This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0814
Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE amending Directive 2011/96/EU on the common system of taxation applicable in the case of parent companies and subsidiaries of different Member States
Ettepanek: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2011/96/EL eri liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta
Ettepanek: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2011/96/EL eri liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta
/* COM/2013/0814 final - 2013/0400 (CNS) */
Ettepanek: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2011/96/EL eri liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta /* COM/2013/0814 final - 2013/0400 (CNS) */
SELETUSKIRI 1. ETTEPANEKU TAUST Ettevõtjate maksubaasi kahanemine on aktuaalne
teema paljudes ELi ja muudes riikides ning seda on käsitletud G20 ja G8
viimastel kohtumistel[1].
OECD tegeleb praegu maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamisega seotud küsimustega,
mis on tervitatav areng[2].
Võitlus topeltmaksuvabastusega on üks peamisi
valdkondi, kus ELi tasandil tuleb võtta kiireid ja kooskõlastatud meetmeid:
riikide maksusüsteemide erinevusest tulenevate maksulünkade sulgemine on osa
siseturu nõuetekohase toimimise pidevast tõhustamisest. Topeltmaksuvabastuse
tõttu jääb liikmesriikidel saamata märkimisväärne tulu ning see põhjustab
ettevõtjatevahelist ebaausat konkurentsi ühtsel turul. 2009. aastal tegi äriühingute maksustamise
käitumisjuhendi töörühm kindlaks ühe konkreetse topeltmaksuvabastuse näite[3] seoses teatavate
hübriidinstrumentide erineva kohtlemisega. Vastused komisjoni 2012. aasta
avalikule arutelule, mis keskendus topeltmaksuvabastusele,[4] näitasid, et sellised
erinevused ei ole üldiselt soovitavad. Hübriidlaenud on finantsinstrumendid, millel
on nii võla- kui ka omakapitaliinstrumentide omadusi. Kuna liikmesriigid
käsitlevad hübriidlaene maksustamise seisukohast erinevalt (võla- või
omakapitaliinstrumendina), saab piiriülese hübriidlaenu makselt ühes
liikmeriigis maksu maha arvata (maksja liikmesriigis) ja teises liikmesriigis
(makse saaja liikmesriigis) käsitletakse seda kasumi maksuvaba jaotamisena,
mille tulemuseks on soovimatu topeltmaksuvabastus. Probleemi lahendamiseks leppis äriühingute
maksustamise käitumisjuhendi töörühm kokku suunistes, mille kohaselt makse
saaja liikmesriik peaks järgima tuluallikaliikmesriigi maksukäsitlust
hübriidlaenu osas (st maksuvabastust ei tuleks anda hübriidlaenude maksetele,
mille saab tuluallikaliikmesriigis maksustatavast tulust maha arvata)[5]. Siiski ei ole käitumisjuhendi töörühmas kokku
lepitud lahendust võimalik ümberlükkamatult rakendada direktiiviga 2011/96/EL[6] eri liikmesriikide ema-
ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta, mida on
muudetud seoses Horvaatia Vabariigi[7]
ühinemisega, (edaspidi „ema- ja tütarettevõtjate direktiiv”). Ema- ja
tütarettevõtjate direktiivi kohaselt on liikmesriigid teatavatel tingimustel
kohustatud maksust vabastama (või andma maksukrediiti välismaal toimunud
maksustamise puhul) kasumieraldiselt, mille emaettevõtjad saavad teises
liikmesriigis asuvatelt tütarettevõtjatelt. Nii on see isegi juhul, kui
kasumieraldisi on liikmesriigis, kus asub makset tegev tütarettevõtja,
käsitletud maksustatavast tulust mahaarvatava maksena. Euroopa Ülemkogu rõhutas oma 2012. aasta
märtsi järeldustes ja Euroopa Parlament oma 19. aprilli 2012. aasta
resolutsioonis, et tuleb välja töötada konkreetsed viisid, kuidas parandada
maksupettuste ja maksudest kõrvalehoidumise vastast võitlust. Euroopa Parlament
esitas üleskutse vaadata läbi ema- ja tütarettevõtjate direktiiv, et kõrvaldada
ELis hübriidinstrumentide abil toimuv maksudest kõrvalehoidumine. Tegevuskavas maksupettuste ja maksudest
kõrvalehoidumise vastase võitluse tõhustamiseks, mille komisjon võttis vastu 6.
detsembril 2012,[8]
on märgitud, et maksusüsteemide erinevuste kõrvaldamine on üheks lühikeses
perspektiivis (2013. aastal) võetavaks meetmeks. Seoses sellega on tegevuskavas
märgitud, et „üksikasjalikud arutelud liikmesriikidega on näidanud, et
teatavatel juhtudel ei ole võimalik saavutada kokkulepitud lahendust, ilma et
muudetaks ema- ja tütarettevõtjate direktiivi. Eesmärk on tagada, et direktiivi
kohaldamisega ei takistata tahtmatult tõhusate meetmete võtmist
hübriidlaenustruktuuride valdkonnas topeltmaksuvabastuse vastu”. Tegevuskavas märgiti ka, et vaadatakse läbi
kuritarvituste vastased sätted ettevõtte tulumaksu käsitlevates direktiivides,
sealhulgas ema- ja tütarettevõtjate direktiivis, et rakendada põhimõtteid, mis
on esitatud soovituses agressiivse maksuplaneerimise kohta[9]. Soovituses soovitati,
et liikmesriigid võtavad kasutusele üldise kuritarvituste vastase eeskirja, et
võidelda agressiivse maksuplaneerimise vastu; Kuigi praegune ema- ja tütarettevõtjate
direktiiv sisaldab kuritarvituste vastast klauslit, ei ole see piisavalt selge
ja võib segadust tekitada. Ema- ja tütarettevõtjate direktiivi üksikasjadega
kohandatud kõikehõlmavama kuritarvituste vastase reegli lisamine koos
agressiivset maksuplaneerimist käsitlevas soovituses esitatud põhimõtetega
aitaks kõrvaldada need probleemid ja tõhustada riiklikul tasandil võetud
meetmeid rahvusvaheliste maksustamise vältimise juhtude ärahoidmiseks,
soodustades samal ajal kooskõlastatud meetmete võtmist liikmesriikides ja
tagades asutamislepingu kohaste vabaduste järgimise, nagu neid on tõlgendanud
Euroopa Liidu Kohus. Euroopa Parlament võttis 21. mail 2013 vastu
resolutsiooni,[10]
milles kutsus liikmesriike üles komisjoni tegevuskava toetama ja rakendama
agressiivset maksuplaneerimist käsitlevat soovitust täies ulatuses. Ka Euroopa
Parlament kutsus komisjoni üles tegelema hübriidinstrumentide erineva
kohtlemisega, mis on tingitud liikmesriikide erinevatest maksusüsteemidest,
ning esitama 2013. aastal ettepaneku vaadata läbi ema- ja tütarettevõtjate
direktiiv eesmärgiga vaadata läbi kuritarvituste vastane klausel ja kõrvaldada
ELis hübriidinstrumentide topeltmaksuvabastus. Oma 22. mai 2013. aasta järeldustes märkis
Euroopa Ülemkogu, et komisjon kavatseb esitada enne aasta lõppu ettepaneku ema-
ja tütarettevõtjate direktiivi läbivaatamiseks. 2. HUVITATUD ISIKUTEGA TOIMUNUD
KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED Lisaks käitumisjuhendi töörühmas toimunud
konsulteerimisele ja topeltmaksuvabastust käsitlevale komisjoni algatatud
avalikule arutelule 2012. aastal (vt eespool punkt 1) korraldas komisjon
tehnilisi kohtumisi liikmesriikide ja sidusrühmadega aprillis 2013. Mõju hindamine On koostatud mõjuhinnang ema- ja
tütarettevõtjate direktiivi muutmise kohta. Mõjuhinnangus vaadeldakse eri
võimalusi ema- ja tütarettevõtjate direktiivi muutmiseks võrreldes olukorraga,
kui meetmeid ei võeta, ehk status quo stsenaariumiga. Leiti, et hübriidinstrumentidega seotud
topeltmaksuvabastuse kõrvaldamine ja agressiivse maksuplaneerimisega võitlemine
mõjutab positiivselt maksutulu liikmesriikides, mida muidu mõjutaks kaasatud
osapoolte makstud maksude üldine vähenemine ning maksuplaneerimise ja
asjakohaste tehingutega seotud kuludega kaasnevad täiendavad maksusoodustused.
Mõjuhinnangus ei olnud võimalik määrata kvantitatiivselt kindlaks eelistatud
muudatustega kaasnevat kasu. Samas ei ole arvandmed hädavajalikud
hübriidinstrumentide ja maksualaste kuritarvituste vastu võitlemise otsuse
tegemisel. Selles osas on olulised konkurents, majanduslik tõhusus,
läbipaistvus ja ausus, millest saab palju kasu siseturg. Hübriidlaenu erinev kohtlemine Mõjuhinnangus leiti, et parim lahendus on
mitte anda ema- ja tütarettevõtjate direktiivi alusel maksuvabastust
kasumieraldistelt, mis on liikmesriigis maha arvatavad. Seega maksustab makse
saaja (emaettevõtja või emaettevõtja püsiv tegevuskoht) liikmesriik
kasumieraldise selle osa, mis on maha arvatav makset tegeva tütarettevõtja
liikmesriigis. Leiti, et kõnealune võimalus on kõige tõhusam
võimalus hübriidinstrumentide vastu võitlemisel, kuna sellega tagatakse
järjepidev kohtlemine kogu ELis. See valikuvõimalus aitab saavutada ema- ja
tütarettevõtjate direktiivi põhieesmärki, st luua võrdsed tingimused eri
liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate gruppide ning sama liikmesriigi ema- ja
tütarettevõtjate gruppide jaoks. Soovitud mõju on, et kõigi ettevõtjate
realiseerunud kasumit maksustatakse ELi asjaomases liikmesriigis ja et ükski
ettevõtja ei saa maksustamisest pääsemiseks kasutada õiguslünki seoses hübriidfinantseerimisega
piiriülestes olukordades. Eesmärk on lõpetada vastuvõetamatu tava, mille puhul
äriühingud pääsevad nõuetekohasest maksustamisest. Kuritarvituste vastane säte Mõjuhinnangus leiti, et kõige tõhusam võimalus
oleks ajakohastada ema- ja tütarettevõtjate direktiivi praeguseid
kuritarvituste vastaseid sätteid, võttes arvesse üldisi kuritarvitamiste
vastaseid eeskirju, mis on esitatud agressiivset maksuplaneerimist käsitlevas
2012. aasta detsembri soovituses, ja teha liikmesriikidele kohustuseks võtta
vastu ühine kuritarvituste vastane eeskiri. See on kõige tõhusam võimalus, kuidas
kehtestada ühine kuritarvituste vastane säte, et võidelda ema- ja
tütarettevõtjate direktiivi kuritarvitamiste vastu. Ühine kuritarvituste
vastane säte kõigis liikmesriikides tagab selguse ja kindluse kõigi
maksumaksjate ja maksuametite jaoks. Liikmesriikides praegu kehtivad
kuritarvitusvastased meetmed kavandati liikmesriigi kontekstis, et lahendada
liikmesriikide ja nende maksusüsteemide konkreetseid probleeme. See võimalus tagab selguse, sest on
selgesõnaliselt märgitud, millise kuritarvituste vastase eeskirja võtavad
liikmesriigid vastu ema- ja tütarettevõtjate direktiivi kohaldamisel. Seega
tagatakse, et liikmesriigi tasandil vastu võetud ja rakendatud kuritarvitustevastased
meetmed ei tekita ELi nõuete täitmisel probleeme. Lisaks sellele tagatakse ELi
direktiivi võrdne kohaldamine ilma, et liikmesriikidel oleks võimalust kasutada
ära direktiivi võimalusi (st vältida, et ettevõtjad investeerivad vahendaja
kaudu liikmesriikides, kus kuritarvituste vastased sätted on vähem ranged või
puuduvad). 3. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG Ettepaneku
eesmärk on lahendada hübriidinstrumentide erineva kohtlemisega seotud
probleemid ema- ja tütarettevõtjate direktiivi reguleerimisalas ja võtta
kasutusele üldine kuritarvituste vastane eeskiri, et kaitsta kõnealuse
direktiivi toimimist. Need
eesmärgid nõuavad ema- ja tütarettevõtjate direktiivi muutmist ning seetõttu on
ainus võimalus esitada komisjoni ettepanek direktiivi kohta. Otsese maksustamise
küsimustes on õiguslik alus Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi
toimimise leping”) artikkel 115, mille alusel võib komisjon anda välja
direktiive, et ühtlustada liikmesriikide norme, mis otseselt mõjutavad siseturu
toimimist. Algatuse
eesmärke ei saa liikmesriigid ühepoolselt saavutada. Just liikmesriikide
õigusaktide erinevused hübriidinstrumentide maksukohtlemisel võimaldavad
maksumaksjatel, eelkõige äriühingute gruppidel kasutada piiriüleseid
maksuplaneerimise strateegiad, mis moonutavad kapitalivooge ja konkurentsi
siseturul. Lisaks sellele ja üldisemalt vaadates põhjustavad liikmesriikides
kuritarvituste vastu võitlemisel kasutatavad märkimisväärselt erinevad
lähenemisviisid õiguslikku ebakindlust ning kahjustavad ema- ja tütarettevõtjate
direktiivi põhieesmärki, mis on maksutõkete kaotamine eri liikmesriikide
piiriüleste gruppide jaoks. ELi tasandi tegevus on vajalik, et paremini
saavutada algatuse eesmärk. Seega on kavandatud muudatused kooskõlas
subsidiaarsuse põhimõttega. Ka on kavandatud muudatused kooskõlas
proportsionaalsuse põhimõttega, kuna need ei lähe kaugemale, kui on vajalik
selleks, et lahendada kõnealused küsimused ja saavutada seega aluslepingute
eesmärgid, eelkõige siseturu nõuetekohane ja tõhus toimimine. Subsidiaarsuse põhimõte Hübriidinstrumentide erinev kohtlemine Hübriidinstrumentide erineva kohtlemisega
seotud küsimuste lahendamine üksikutes liikmesriikides ei aitaks probleemi
lahendada, kuna probleem tuleneb eri liikmesriikide maksusüsteemide
koostoimest. Üksikud kooskõlastamata algatused võivad kaasa tuua täiendavaid
erinevusi või tekitada uusi maksutakistusi siseturul. Liikmesriikide vahel sõlmitud
topeltmaksustamise vältimise lepingute muutmine ei oleks sobiv viis küsimuse
lahendamiseks, sest iga riigipaar võiks jõuda eri lahenduseni. Muud
rahvusvahelised algatused, nagu ettevõtjate maksubaasi vähenemist hõlmavad OECD
algatused, ei võimalda lahendada ELi eriprobleeme, sest selleks on vaja muuta
olemasolevaid ELi õigusakte. Peale selle on käitumisjuhendi töörühmas
sõlmitud kokkulepet, et liikmesriigid järgivad kooskõlastatud lähenemisviisi,
võimalik kohaldada üksnes pärast ema- ja tütarettevõtjate direktiivi muutmist,
mida liikmesriigid ei saa ilma komisjoni ettepanekuta teha. Kuritarvituste vastane säte Kehtiv ema- ja tütarettevõtjate direktiiv
võimaldab liikmesriikidel kohaldada siseriiklikke või lepingupõhiseid sätteid
pettuste või kuritarvituste ärahoidmiseks. Seda sätet tuleb aga tõlgendada nii,
nagu seda on tõlgendanud Euroopa Liidu Kohus. Euroopa Liidu Kohtu
kohtupraktikaga on kehtestatud põhimõte, et liikmesriigid ei saa minna
kaugemale ühenduse õiguse üldpõhimõttest kuritarvituste vastu võitlemisel.
Lisaks ei tohi kuritarvitusvastaste meetmete kohaldamine viia tulemusteni, mis
on vastuolus asutamislepingus sätestatud põhivabadustega. Lisaks hõlmavad liikmesriikide kehtivad
kuritarvituste vastased meetmed mitmesuguseid vorme ja eesmärke, kuna need on
kavandatud siseriiklikus kontekstis, et käsitleda liikmesriikide ja nende
maksusüsteemide konkreetseid probleeme. Praeguses olukorras puudub
maksumaksjatel ja maksuametitel selgus. Kõiki neid tegureid arvesse võttes ei oleks
üksikute liikmesriikide meetmed nii tõhusad kui ELi meetmed. Proportsionaalsuse põhimõte Maksustamiskohustus on piiratud üksnes
hübriidinstrumentide maksete selle osaga, mis on maha arvatav
tuluallikaliikmesriigis. Kavandatud üldine kuritarvituste vastane
eeskiri on kooskõlas Euroopa Liidu Kohtu kohtupraktikaga kavandatud
proportsionaalsuse ulatusega. Seega on kavandatud muudatused kooskõlas proportsionaalsuse
põhimõttega, kuna need ei lähe kaugemale, kui on vajalik selleks, et lahendada
kõnealune probleem. Märkused artiklite kohta Ettepaneku eesmärk on muuta praeguse ema- ja
tütarettevõtjate direktiivi põhjendusi, artiklit 1, artiklit 4 ja ajakohastada
I lisa A osa. Kõnealused muudatused ja ajakohastamine on esitatud ettepaneku
artiklis 1. Põhjendused Kavandatud muudatuste kohaselt selgitatakse
põhjendustes, et selleks, et piiriülesed emaettevõtjate ja tütarettevõtjate
grupid ei saaks tahtmatuid eeliseid võrreldes siseriiklike gruppidega, ei
tuleks maksuvabastust anda kasumieraldiselt, mis on tuluallikaliikmesriigis
maha arvatav. Ema- ja tütarettevõtjate direktiivi
põhieesmärk on luua võrdsed tingimused eri liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate
gruppide ja sama liikmesriigi ema- ja tütarettevõtjate gruppide jaoks. Ema- ja tütarettevõtjate direktiivi
vastuvõtmise ajal olid piiriülesed grupid üldiselt halvemas olukorras võrreldes
siseriiklike gruppidega tulenevalt kasumi jaotamise topeltmaksustamisest;
kahepoolsetest topeltmaksustamise vältimise lepingutest ei piisanud, et luua
ELis siseturu tingimustega analoogsed tingimused. Neutraalsuse saavutamiseks oli ema-ja
tütarettevõtjate direktiiviga ette nähtud i) kinnipeetavate maksude kaotamine
kasumi jaotamisel ja ii) majandusliku topeltmaksustamise kõrvaldamine jaotatud
kasumi maksustamisel kas andes maksuvabastuse või maksukrediidi emaettevõtja
liikmesriigis. Sellest ajast alates ja eelkõige viimase kümne
aasta jooksul on olukord kiiresti muutunud. Piiriüleste investeeringute kasv on
võimaldanud piiriülestel gruppidel kasutada hübriidinstrumente, saades
põhjendamatuid eeliseid eri riikide erinevast maksukohtlemisest ja
rahvusvahelistest topeltmaksustamise kõrvaldamise eeskirjadest. See moonutab
ELis konkurentsi piiriüleste ja riigisiseste gruppide vahel, mis on vastuolus
ema- ja tütarettevõtjate direktiivi reguleerimisalaga. Artikkel 1 Kavandatava direktiiviga võimaldatakse
liikmesriikidel võtta meetmeid maksupettuse ja maksudest kõrvalehoidumise ärahoidmiseks.
Sellega seoses on komisjoni talitused meelde tuletanud, et maksupettus on
tahtlik maksudest kõrvalehoidumine, mis on üldiselt kriminaalõiguse kohaselt
karistatav ning maksudest kõrvalehoidumine on üldiselt seadusevastane tegevus,
kui maksukohustust varjatakse või eiratakse[11].
Selleks et vähendada kuritarvituste ohtu,
tehakse ettepanek asendada praegune kuritarvituste vastane säte ja lisada ühine
kuritarvituste vastane eeskiri, mille aluseks on sarnane säte agressiivse
maksuplaneerimise vastu võitlemist käsitlevas soovituses. Artikkel 4 Kavandatud muudatuse kohaselt ei anna
emaettevõtja liikmesriik ja tema püsiva tegevuskoha liikmesriik maksuvabastust
kasumieraldiselt, mida emaettevõtja tütarettevõtja saab maha arvata. Seega on lõike punktis a märgitud, et makset
saava ettevõtja liikmesriik (emaettevõtja või selle püsiv tegevuskoht) ei
maksusta saadud kasumieraldist ainult selles ulatuses, mil kõnealune
kasumieraldis ei ole liikmesriigis (st kasumit jaotavas liikmesriigis) maha
arvatav. Seega maksustab makset saava ettevõtja liikmesriik kasumi seda osa,
mis on tuluallikaliikmesriigis maha arvatav. Tütarettevõtja jaotatavalt kasumilt ei peeta
maksu kinni, kuna tütarettevõtja liikmesriigis käsitletakse seda makset
intressimaksena intressimaksete ja litsentsitasude direktiivi kohaselt.
Nõukogus on arutlusel ettepanek viia praegune intressimaksete ja
litsentsitasude direktiivi kohane osaluse künnis 25 %-lt ema- ja
tütarettevõtjate direktiivi kohasele künnisele 10 %[12]. Lisaks koostatakse
hübriidfinantsinstrumendid tavaliselt liikmesriikides, kus intressimaksetelt
siseriiklike või topeltmaksustamise vältimise lepingute sätete kohaselt maksu
kinni ei peeta. I lisa A osa Kavandatud muudatused hõlmavad nõuetele vastavaid äriühinguid, mis on
kehtestatud liikmesriikide äriühinguõiguse kohaselt pärast kõnealuse direktiivi
uuesti sõnastamist. Komisjon on saanud Rumeenialt ajakohastamise taotluse. Seepärast lisatakse punkti w alla kaks järgmist äriühingu liiki:
„societăți în nume colectiv”, „societăți în comandită
simplă”. 4. MÕJU EELARVELE Käesolev ettepanek ei mõjuta ELi eelarvet. 2013/0400 (CNS) Ettepanek: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu direktiivi
2011/96/EL eri liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise
maksustamissüsteemi kohta EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 115, võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut, olles edastanud seadusandliku akti eelnõu
liikmesriikide parlamentidele, võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust[13], võttes arvesse Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee arvamust[14], toimides seadusandliku erimenetluse kohaselt ning arvestades järgmist: (1) Direktiiviga 2011/96/EL
vabastatakse dividendid ja muud kasumieraldised, mida tütarettevõtjad maksavad
oma emaettevõtjatele, maksude kinnipidamisest, ning kaotatakse ära sellise tulu
topeltmaksustamine emaettevõtja tasemel. (2) Direktiivist 2011/96/EL
saadav kasu ei tohiks viia topeltmaksuvabastuse andmiseni ja seega eri
liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate gruppidele soovimatu maksusoodustuse
andmiseni võrreldes sama liikmesriigi äriühingute gruppidega. (3) Selleks et vältida
topeltmaksuvabastuse andmist tulenevalt kasumi jaotamise erinevast kohtlemisest
eri liikmesriikides, ei tohiks emaettevõtja liikmesriik ja tema püsiva
tegevuskoha liikmesriik võimaldada kõnealustel ettevõtjatel kasutada
maksuvabastust, mida kohaldatakse saadud kasumieraldiste suhtes, kui
emaettevõtja tütarettevõtjad saavad sellist kasumit maha arvata. (4) Selleks et ära hoida
kunstlikke skeeme hõlmavat maksustamise vältimist ja kuritarvitusi, tuleks
lisada ühine kuritarvituste vastane säte, mis on koostatud direktiivi 2011/96/EL
eesmärkide kohaselt. (5) On vaja tagada, et käesolev
direktiiv ei piira selliste siseriiklike või lepingupõhiste sätete kohaldamist,
mille eesmärk on ära hoida maksudest kõrvalehoidumist. (6) On asjakohane ajakohastada
kõnealuse direktiivi I lisa A osa, et hõlmata muud liiki äriühingud, mis on
kehtestatud Rumeenia äriühinguõigusega. (7) Seepärast tuleks direktiivi
2011/96/EL vastavalt muuta, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI: Artikkel 1 Direktiivi 2011/96/EL muudetakse järgmiselt. 1. Artikli 1 lõige 2 asendatakse
järgmisega: „2. Käesolev direktiiv ei välista maksudest
kõrvalehoidumise ärahoidmiseks vajalike siseriiklike või lepingupõhiste sätete
kohaldamist”. 2. Lisatakse artikkel 1a: „Artikkel 1a 1. Liikmesriigid tühistavad käesolevast
direktiivist saadava kasu, kui on kehtestatud kunstlik skeem või kunstlikud
skeemid, mille põhieesmärk on saada käesoleva direktiivi alusel põhjendamatu
maksueelis ning mis nurjavad maksusätete sisu, tähenduse ja eesmärgi. 2. Tehing, skeem, toiming, leping, kokkulepe,
lubadus või kohustus on kunstlik skeem või kunstliku skeemi osa, kui see ei
kajasta majanduslikku tegelikkust. Selleks et teha kindlaks, kas skeem või skeemide
seeria on kunstlik, kaaluvad osalevad liikmesriigid eelkõige, kas tegemist on
ühe või mitme järgmise olukorraga: (a)
skeemi üksikute etappide juriidiline iseloom ei
vasta kogu skeemi juriidilisele sisule; (b)
skeem on läbi viidud viisil, mida ei oleks
kasutatud mõistliku äritegevuse puhul; (c)
skeem sisaldab elemente, mille mõju neutraliseerib
või tühistab üksteise mõju; (d)
tehtud tehingud on oma loomult ringlevad; (e)
skeem toob kaasa olulise maksusoodustuse, mis ei
kajastu maksumaksja äririskides või rahavoogudes. 3. Artikli 4 lõike 1 punkt a
asendatakse järgmisega: „a) ei maksusta sellist osa kasumist, mida emaettevõtja
tütarettevõtja ei saa maha arvata; või” 4. I lisa A osa punkt w
asendatakse järgmisega: „w) Rumeenia seaduste alusel tegutsevad
äriühingud, mida nimetatakse: „societăți pe acțiuni”,
„societăți în comandită pe acțiuni”, „societăți
cu răspundere limitată”, „societăți în nume colectiv”,
„societăți în comandită simplă”;” Artikkel 2 1. Liikmesriigid jõustavad
käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 31.
detsembriks 2014. Nad edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata
komisjonile. Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad,
lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral
nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad
ette liikmesriigid. 2. Liikmesriigid edastavad
komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt
vastuvõetavate põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti. Artikkel 3 Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal
päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Artikkel 4 Käesolev direktiiv on adresseeritud
liikmesriikidele. Brüssel, Nõukogu
nimel eesistuja [1] G20 juhtide 18.–19. juuni 2012. aasta kohtumise
lõppdeklaratsioonid; G20 rahandusministrite ja keskpankurite 5.–6. novembri
2012, 15.–16. veebruari 2013 ja 18.–19 aprilli 2013 aasta kohtumise kommünikee;
Ühendkuningriigi ja Saksamaa rahandusministrite ühisdeklaratsioon 2012. aasta
novembri G20 kohtumise lõpus; G8 juhtide 17.–18. juuni 2013. aasta
tippkohtumise kommünikee. [2] OECD, Addressing Base Erosion and Profit Shifting, 2013
(Võitlus maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastu). [3] Äriühingute maksustamise käitumisjuhend on esitatud
majandus- ja rahandusministrite nõukogu (ECOFIN) 1. detsembri 1997. aasta
järeldustes. [4] Komisjon algatas 29. veebruaril 2012 konsultatsiooni
topeltmaksuvabastuse ja selle võimaliku mõju kohta siseturule. [5] „Kui hübriidlaenu maksed on laenuvõtja jaoks mahaarvatav
kulu, ei anna liikmesriigid selliste maksete puhul maksuvabastust kasumi
jaotamise korral” (käitumisjuhendi töörühma aruanne, 25. mai 2010 (dokument
10033/10, FISC 47), punkt 31). [6] Nõukogu direktiiv 2011/96/EL, 30. november 2011, eri
liikmesriikide ema- ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise
maksustamissüsteemi kohta (ümber sõnastatud) (ELT L 345, 29.12.2011, lk 8). [7] Nõukogu direktiiv 2013/13/EL, 13. mai 2013, millega
kohandatakse teatavaid direktiive maksustamise valdkonnas seoses Horvaatia
Vabariigi ühinemisega (ELT L 141, 28.5.2013, lk 30). [8] COM(2012) 722. [9] C(2012)8806. [10] Euroopa Parlamendi 21. mai 2013. aasta resolutsioon
maksupettuste, maksudest kõrvalehoidumise ja maksuparadiiside vastase võitluse
kohta (2013/2060(INI)) [11] SWD(2012) 403, lk 9. [12] Ettepanek: nõukogu direktiiv eri liikmesriikide
sidusühingute vaheliste intressimaksete ja litsentsitasude suhtes kohaldatava
ühise maksustamissüsteemi kohta (uuesti sõnastatud) (KOM(2011) 714). [13] ELT C, , lk . [14] ELT C, , lk .