This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R2869
Regulation (EU) 2023/2869 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2023 amending certain Regulations as regards the establishment and functioning of the European single access point (Text with EEA relevance)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2023/2869, 13. detsember 2023, millega muudetakse teatavaid määrusi seoses Euroopa ühtse juurdepääsupunkti loomise ja toimimisega (EMPs kohaldatav tekst)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2023/2869, 13. detsember 2023, millega muudetakse teatavaid määrusi seoses Euroopa ühtse juurdepääsupunkti loomise ja toimimisega (EMPs kohaldatav tekst)
PE/44/2023/REV/1
ELT L, 2023/2869, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2869/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Teataja |
ET Seeria L |
2023/2869 |
20.12.2023 |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2023/2869,
13. detsember 2023,
millega muudetakse teatavaid määrusi seoses Euroopa ühtse juurdepääsupunkti loomise ja toimimisega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Hõlbus ja struktureeritud juurdepääs andmetele, sealhulgas vabatahtlikult esitatud teabele, on oluline selleks, et võimaldada majanduse ja ühiskonna üle otsustajatel teha läbimõeldud otsuseid, mis aitavad kaasa turu tõhusale toimimisele. Selline juurdepääs on vajalik ka selleks, et suurendada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEd) kasvu-, nähtavus- ja innovatsioonivõimalusi. Ühtsete Euroopa andmeruumide kasutuselevõtt olulistes sektorites, sealhulgas finantssektoris, aitab tagada hõlpsa juurdepääsu usaldusväärsetele teabeallikatele nendes sektorites. Finantssektoris endas toimub lähiaastatel eeldatavasti digipööre ja liit peaks seda pööret toetama, eelkõige edendades andmepõhist rahastamist. Lisaks on kestliku rahanduse seadmine finantssüsteemi keskmesse oluline vahend liidu majanduses rohepöörde saavutamiseks. Selle rohepöörde õnnestumiseks peab ettevõtjate kestlikkuse ja sotsiaalse juhtimisega seotud teave olema investoritele hõlpsasti juurdepääsetav, et nad oleksid investeeringute kohta otsuste tegemisel paremini informeeritud. Selleks tuleb parandada üldsuse juurdepääsu finants-, mittefinants- ning keskkonna-, sotsiaal- ja juhtimisalasele teabele füüsiliste või juriidiliste isikute (edaspidi „üksused“) kohta, kellelt endilt nõutakse sellise teabe avalikustamist või kes sellist teavet kogumisasutusele vabatahtlikult avalikustavad. Tõhus viis selle saavutamiseks liidu tasandil on luua keskne platvorm, mis pakub elektroonilist juurdepääsu kogu asjakohasele teabele. |
(2) |
Komisjon tegi oma 24. septembri 2020. aasta teatises „Inimeste ja ettevõtete hüvanguks toimiv kapitaliturgude liit – uus tegevuskava“ ettepaneku parandada üldsuse juurdepääsu üksuste finants- ja mittefinantsteabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) loomisega. Komisjoni 24. septembri 2020. aasta teatises „ELi digirahanduse strateegia“ on üldjoontes sätestatud, kuidas liit saaks lähiaastatel edendada rahanduse digipööret, eelkõige kuidas edendada andmepõhist rahastamist. Seejärel seadis komisjon oma 6. juuli 2021. aasta teatises „Kestlikule majandusele ülemineku rahastamise strateegia“ finantssüsteemi keskmesse kestliku rahanduse kui peamise vahendi, mille abil saavutada komisjoni 11. detsembri 2019. aasta teatises sätestatud Euroopa rohelise kokkuleppe raames liidu majanduse rohepööre. |
(3) |
ESAP luuakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2023/2859, (3) et võimaldada üldsusele hõlpsat keskset juurdepääsu teabele üksuste ja nende toodete kohta, mis on oluline finantsteenuste, kapitaliturgude ja kestlikkuse seisukohast ning mida ametiasutused ja üksused peavad vastavalt liidu selle valdkonna seadusandlikele aktidele avaldama. Avaldamine peaks toimuma kooskõlas ühekordse andmeesituse põhimõttega ja ilma, et sellega kaasneks lisaks õigusaktides sätestatule täiendava avalikustamise nõudeid. Lisaks peaks igal liikmesriigi õigusega reguleeritud üksusel olema võimalik esitada kogumisasutusele vabatahtlikult teavet oma finantsteenuste või kapitaliturgude seisukohast olulise majandustegevuse või kestlikkuse kohta, et teha see teave ESAPi kaudu juurdepääsetavaks kooskõlas määrusega (EL) 2023/2859. |
(4) |
ESAPi toimimise võimaldamiseks tuleks muuta mitut finantsteenuste, kapitaliturgude ja kestlikkuse valdkonna määrust. Selleks, et saavutada ESAPi usaldusväärne ja tõhus toimimine proportsionaalsel viisil, peab teabe kogumist ja esitamist laiendama järk-järgult. Kavandatu kohaselt moodustab teabe ESAPile kättesaadavaks tegemise nõue määruse (EL) 2023/2859 lisas loetletud valdkondlike liidu seadusandlike aktide ja mis tahes edaspidiste liidu seadusandlike aktide lahutamatu osa, millega sätestatakse keskne juurdepääs teabele ESAPi kaudu. Teave, mis tuleb ESAPi kaudu juurdepääsetavaks teha, ja selle teabe kogumiseks määratud kogumisasutused, võidakse nende valdkondlike liidu seadusandlike aktide läbivaatamise käigus uuesti läbi vaadata, tagamaks, et ESAP pakub turuosalistele hõlpsat keskset juurdepääsu neile vajalikule teabele ja et ESAPist saab esmane teabeallikas. |
(5) |
ESAPi loomise ajakava peaks olema ambitsioonikas ning vaheetappidega selle töökindluse ja tõhususe tagamiseks. Eelkõige tuleks anda piisavalt aega ESAPi tehniliseks rakendamiseks ja liikmesriikides teabe kogumise korra kehtestamiseks. ESAPi arendamise algetapp peaks kestma 12 kuud, et anda liikmesriikidele ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1095/2010 (4) asutatud Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve – ESMA) piisavalt aega IT-taristu loomiseks ja selle katsetamiseks piiratud teabevoogude kogumi põhjal. Seejärel tuleks ESAPi edasiarendamise käigus lisada aja jooksul järk-järgult uusi teabevooge ja funktsioone tempos, mis võimaldab ESAPi kindlat ja tõhusat arengut. ESAPi toimimist tuleks selle rakendamise ja toimimise käigus korrapäraselt hinnata, et võimaldada selle kasutajate vajadustele vastavaid kohandusi ja tagada selle tehniline tõhusus. |
(6) |
ESAPi toimimiseks tuleks määrata kogumisasutused, mis koguvad üksustelt finantsteenuste, kapitaliturgude ja kestlikkuse seisukohast olulist teavet. Kui liidu õiguse alusel ei ole juba kogumisasutust asutatud, peaksid liikmesriigid säilitama paindlikkuse teabe kogumise korraldamisel oma jurisdiktsioonis, määrama teabe kogumiseks ja säilitamiseks vähemalt ühe kogumisasutuse, nagu on määratletud määruses (EL) 2023/2859, ning teavitama sellest ESMAt. Selleks et teha teave ESAPi kaudu kulutõhusalt juurdepääsetavaks, peaks teabe kogumine, edastamine ja säilitamine võimalikult suures ulatuses põhinema riiklikul tasandil loodud olemasolevatel kogumis-, edastamis- ja säilitamismenetlustel ning -taristul ning menetlustel ja taristul, mis on loodud teabe edastamiseks kogumisasutustelt ESMA-le. |
(7) |
Tagamaks, et ESAP võimaldab õigeaegset juurdepääsu finantsteenuste, kapitaliturgude ja kestlikkuse seisukohast olulisele teabele, nagu on sätestatud määruses (EL) 2023/2859, peaksid üksused esitama oma teabe kogumisasutusele samal ajal, kui nad selle teabe avalikustavad. Kogumisasutused peaksid omakorda tegema teabe ESAPile kättesaadavaks automaatselt. Kogumisasutused peaksid võimalikult suures ulatuses tuginema liidu ja liikmesriikide tasandil olemas olevatele teabekogumismenetlustele ja -taristule, et edastada teave ESMA-le põhjendamatu viivituseta. |
(8) |
Selleks, et ESAPi kaudu juurdepääsetav teave oleks digitaalselt kasutatav, peaksid üksused esitama kogumisasutustele teabe andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus. Üksuste poolt kogumisasutustele esitatavale teabele tuleks lisada nende kogumisasutuste nõutavad metaandmed. Komisjonile tuleks anda õigus võtta vastu rakenduslikud tehnilised standardid, mille on välja töötanud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1093/2010 (5) asutatud Euroopa järelevalveasutus (Euroopa Pangandusjärelevalve – EBA), Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1094/2010 (6) asutatud Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve – EIOPA) või ESMA (ühiselt „Euroopa järelevalveasutused“ ehk „ESAd“) ning milles täpsustatakse iga teabe osa kohta metaandmed, see, kuidas tuleb andmeid teabes struktureerida, teave, mille puhul nõutakse masinloetavat vormingut, ning see, millist masinloetavat vormingut niisugusel juhul kasutatakse. Kestlikkusteavet käsitlevate rakenduslike tehniliste standardite puhul peaksid ESAd tegema ühiskomitee kaudu tegutsedes nende standardite eelnõu väljatöötamisel koostööd EFRAGiga. Masinloetava vormingu kasutuselevõttu tuleks põhjendada analüüsiga, milles võetakse arvesse üksuste ja teabe kasutajate ning ka muude asjaomaste isikute, eriti kogumisasutuste, pädevate asutuste ja ESAde kulusid ja tulusid. |
(9) |
Kogumisasutused ei peaks vastutama üksuste esitatud teabe sisu täpsuse kontrollimise eest, välja arvatud juhul, kui nad on selleks volitatud kooskõlas kohaldatavate liidu seadusandlike aktidega, mis on loetletud määruse (EL) 2023/2859 lisas. Üksused, kes esitavad teavet kohustuslikus korras, peaksid vastutama sellise teabe täpsuse tagamise eest, mis on esitatud vastavalt nende juriidilistele kohustustele, mis tulenevad nimetatud lisas loetletud kohaldatavatest liidu seadusandlikest aktidest või liikmesriigi õigusest. |
(10) |
Euroopa Andmekaitseinspektoriga konsulteeriti kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1725 (7) artikli 42 lõikega 1 ning ta esitas oma ametlikud märkused 19. jaanuaril 2022. |
(11) |
Euroopa Keskpank esitas oma arvamuse 7. juunil 2022 (8). |
(12) |
Kuna käesoleva määruse eesmärki, nimelt ühtlustada sellise avaliku teabe avalikustamise nõudeid, mis peaks olema juurdepääsetav ESAPi kaudu, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada,, küll aga saab seda meetme ulatuse ja toime tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärgi saavutamiseks vajalikust kaugemale. |
(13) |
Seetõttu tuleks vastavalt muuta järgmisi määrusi:
|
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1060/2009 muutmine
Määrust (EÜ) nr 1060/2009 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 11a lõige 2 asendatakse järgmisega: „2. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab lõike 1 kohaselt talle esitatud individuaalsed krediidireitingud oma veebisaidil (edaspidi „Euroopa reitinguandmebaas“). Artikli 11 lõikes 2 osutatud keskne teabehoidla integreeritakse Euroopa reitinguandmebaasi. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*1)alusel loodud Euroopa ühtne juurdepääsupunkt (ESAP) võib täita Euroopa reitinguandmebaasi ülesandeid. (*1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 2023. aasta määrus (EL) 2023/2859, millega luuakse Euroopa ühtne juurdepääsupunkt, mis tagab keskse juurdepääsu finantsteenuste, kapitaliturgude ja kestlikkusega seotud avalikult kättesaadavale teabele (ELT L, 2023/2859, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).“ " |
2) |
Lisatakse järgmine artikkel: „Artikkel 13a Juurdepääs teabele ESAPi kaudu 1. Alates 10. jaanuarist 2028 esitavad reitinguagentuurid käesoleva määruse artikli 8 lõigetes 1, 6 ja 7, artikli 8a lõigetes 1 ja 3, artikli 10 lõigetes 1 ja 4, artikli 11 lõikes 1 ja artiklis 12 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud kogumisasutusele, et teha see ESAPi kaudu juurdepääsetavaks. Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad reitinguagentuurid hankima juriidilise isiku tunnuse. 3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) .2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA. 4. Käesoleva määruse artikli 5 lõikes 3, artikli 8d lõikes 2, artikli 11 lõikes 2, artikli 11a lõigetes 1 ja 2, artikli 18 lõikes 3, artikli 24 lõikes 5 ja artikli 36d lõikes 1 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2028. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA. Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
5. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid. ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile. Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15. 6. Vajaduse korral võtab ESMA vastu suunised, et tagada lõike 5 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.“ |
Artikkel 2
Määruse (EL) nr 236/2012 muutmine
Määrusesse (EL) nr 236/2012 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 11a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. juulist 2026 esitab füüsiline või juriidiline isik käesoleva määruse artikli 6 lõikes 1 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*2)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad juriidilised isikud hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
4. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
5. Vajaduse korral võtab ESMA vastu suunised, et tagada lõike 4 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 3
Määruse (EL) nr 345/2013 muutmine
Määrusesse (EL) nr 345/2013 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 17a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
Alates 10. jaanuarist 2028 tehakse käesoleva määruse artikli 17 lõikes 1 osutatud teave juurdepääsetavaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*3)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu. Seejuures on kõnealuse määruse artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA. ESMA võtab selle teabe aluseks päritoluliikmesriigi pädeva asutuse poolt kooskõlas käesoleva määruse artikli 16 lõikega 1 esitatud teabe, et luua käesoleva määruse artikli 17 lõikes 1 osutatud keskne andmebaas.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
Artikkel 4
Määruse (EL) nr 346/2013 muutmine
Määrusesse (EL) nr 346/2013 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 18a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
Alates 10. jaanuarist 2028 tehakse käesoleva määruse artikli 18 lõikes 1 osutatud teave juurdepääsetavaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859. (*4)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu. Seejuures on kõnealuse määruse artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA. ESMA võtab selle teabe aluseks päritoluliikmesriigi pädeva asutuse poolt kooskõlas käesoleva määruse artikli 17 lõikega 1 esitatud teabe, et luua käesoleva määruse artikli 18 lõikes 1 osutatud keskne andmebaas.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
Artikkel 5
Määruse (EL) nr 575/2013 muutmine
Määrusesse (EL) nr 575/2013 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 434b
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2030 esitavad finantsinstitutsioonid käesoleva määruse VIII osas osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*5)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad finantsinstitutsioonid hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus EBA.
4. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab EBA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab EBA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
EBA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1093/2010 artikliga 15.
5. Vajaduse korral võtab EBA vastu suunised, et tagada lõike 4 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 6
Määruse (EL) nr 537/2014 muutmine
Määrusesse (EL) nr 537/2014 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 13a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2030 esitab vannutatud audiitor või audiitorühing käesoleva määruse artiklis 13 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjakohasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*6)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad audiitorühingud, kes on juriidilised isikud, hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Hiljemalt 9. jaanuarist 2030 määravad liikmesriigid selleks, et teha käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teave ESAPi kaudu juurdepääsetavaks, vähemalt ühe määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutuse ja teavitavad sellest ESMAt.
4. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks antakse komisjonile pärast CEAOBga konsulteerimist rakendamisvolitused, et täpsustada järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab komisjon eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
Artikkel 7
Määruse (EL) nr 596/2014 muutmine
Määrusesse (EL) nr 596/2014 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 21a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2028 esitab emitent või lubatud heitkoguse väärtpaberite turu osaline käesoleva määruse artikli 17 lõigetes 1 ja 2 ning artikli 19 lõikes 3 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*7)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad emitendid ja lubatud heitkoguse väärtpaberite turu osalised, kes on juriidilised isikud, hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Hiljemalt 9. jaanuariks 2028 määravad liikmesriigid selleks, et teha käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teave ESAPi kaudu juurdepääsetavaks, vähemalt ühe määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutuse ja teavitavad sellest ESMAt.
4. Alates 10. jaanuarist 2028 on juhul, kui liikmesriigi õiguses on ette nähtud, et pädev asutus võib käesoleva määruse artikli 19 lõikes 3 osutatud teabe ise avalikustada nimetatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemiseks, on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
5. Käesoleva määruse artikli 34 lõikes 1 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2028. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
6. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
7. Vajaduse korral võtab ESMA vastu suunised, et tagada lõike 6 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 8
Määruse (EL) nr 600/2014 muutmine
Määrusesse (EL) nr 600/2014 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 23a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
Alates 10. jaanuarist 2030 tehakse käesoleva määruse artikli 14 lõikes 6, artikli 15 lõike 1 teises lõigus, artikli 18 lõikes 4, artikli 27 lõikes 1, artiklis 34, artikli 40 lõikes 5, artikli 42 lõikes 5, artikli 44 lõikes 2, artikli 45 lõikes 6 ja artiklis 48 osutatud teave juurdepääsetavaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*8)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu. Määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus on ESMA.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
Artikkel 9
Määruse (EL) nr 1286/2014 muutmine
Määrusesse (EL) nr 1286/2014 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 29a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2028 esitab PRIIPi koostaja käesoleva määruse artikli 5 lõikes 1 osutatud põhiteabedokumendi avalikustamisel kõnealuse dokumendi samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*9)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Asjaomane põhiteabedokument peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad PRIIPi koostajad, kes on juriidilised isikud, hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Hiljemalt 9. jaanuariks 2028 määravad liikmesriigid selleks, et teha käesoleva artikli lõikes 1 osutatud põhiteabedokument ESAPi kaudu juurdepääsetavaks, vähemalt ühe määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutuse ja teavitavad sellest ESMAt.
4. Käesoleva määruse artikli 27 lõikes 1 ja artikli 29 lõikes 1 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2028. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus käesoleva määruse artikli 4 punktis 8 määratletud pädev asutus.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
5. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötavad Euroopa järelevalveasutused ühiskomitee kaudu välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindavad Euroopa järelevalveasutused eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teevad asjakohased kohapealsed testid.
Euroopa järelevalveasutused esitavad kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1093/2010 artikliga 15, määruse (EL) nr 1094/2010 artikliga 15 ja määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
6. Vajaduse korral võtavad Euroopa järelevalveasutused ühiskomitee kaudu vastu suunised, et tagada lõike 5 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 10
Määruse (EL) 2015/760 muutmine
Määrusesse (EL) 2015/760 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 25a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
Alates 10. jaanuarist 2030 tehakse käesoleva määruse artikli 3 lõike 3 teises lõigus osutatud teave juurdepääsetavaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*10)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu. Seejuures on kõnealuse määruse artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA. ESMA võtab selle teabe aluseks ELTIFi pädeva asutuse poolt kooskõlas käesoleva määruse artikli 3 lõike 3 teise lõiguga esitatud teabe, et luua käesoleva määruse artikli 3 lõike 3 teises lõigus osutatud avalik keskregister.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
Artikkel 11
Määruse (EL) 2015/2365 muutmine
Määrusesse (EL) 2015/2365 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 32a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2030 esitavad kauplemisteabe hoidlad käesoleva määruse artikli 12 lõikes 1 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*11)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad kauplemisteabehoidlad hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA.
4. Käesoleva määruse artikli 22 lõike 4 punktis b, artikli 25 lõikes 3 ning artikli 26 lõigetes 1 ja 4 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2030. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
5. Käesoleva määruse artikli 8 lõikes 3, artikli 19 lõikes 8 ning artikli 25 lõike 1 teises lauses ja artikli 25lõike 2 teises lauses osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2030. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
6. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
7. Vajaduse korral võtab ESMA vastu suunised, et tagada lõike 6 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 12
Määruse (EL) 2016/1011 muutmine
Määrusesse (EL) 2016/1011 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 28a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2028 esitab haldur käesoleva määruse artikli 4 lõikes 5, artikli 11 lõike 1 punktis c, artikli 12 lõikes 3, artikli 13 lõikes 1, artikli 25 lõikes 7, artikli 26 lõikes 3, artikli 27 lõikes 1 ja artikli 28 lõikes 1 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*12)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad haldurid, kes on juriidilised isikud, hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
4. Käesoleva määruse artikli 45 lõikes 1 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2028. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
5. Käesoleva määruse artiklis 36 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2028. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
6. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
7. Vajaduse korral võtab ESMA vastu suunised, et tagada lõike 6 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 13
Määruse (EL) 2017/1129 muutmine
Määrusesse (EL) 2017/1129 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 21a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. juulist 2026 esitab asjakohasel juhul emitent, pakkuja või reguleeritud turul kauplemisele võtmise taotleja käesoleva määruse artikli 1 lõike 4 punktides f ja g, artikli 1 lõike 5 esimese lõigu punktides e ja f, artikli 8 lõikes 5, artikli 9 lõikes 4, artikli 10 lõikes 2, artikli 17 lõikes 2, artikli 21 lõikes 1, artikli 21 lõikes 9 ja artikli 23 lõikes 1 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*13)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad emitendid, pakkujad või reguleeritud turul kauplemisele võtmise taotlejad, kes on juriidilised isikud, hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus. Pädev asutus tugineb võimalikult suures ulatuses käesoleva määruse artikli 25 lõike 6 kohaldamiseks kavandatud ja rakendatavatele menetlustele ja taristutele.
4. Alates 10. juulist 2026 on käesoleva määruse artikli 42 lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
5. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
6. Vajaduse korral võtab ESMA vastu suunised, et tagada lõike 5 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 14
Määruse (EL) 2017/1131 muutmine
Määrusesse (EL) 2017/1131 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 37a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
Alates 10. jaanuarist 2030 tehakse käesoleva määruse artikli 4 lõikes 7 osutatud teave juurdepääsetavaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*14)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu. Seejuures on kõnealuse määruse artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA. ESMA võtab selle teabe aluseks pädevate asutuste poolt kooskõlas käesoleva määruse artikli 4 lõikega 6 esitatud teabe, et luua käesoleva määruse artikli 4 lõikes 7 osutatud avalik keskregister.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
Artikkel 15
Määruse (EL) 2019/1238 muutmine
Määrusesse (EL) 2019/1238 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 70a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2028 esitavad PEPPi pakkujad käesoleva määruse artikli 26 lõikes 1 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*15)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad PEPPi pakkujad hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Hiljemalt 9. jaanuariks 2028 määravad liikmesriigid selleks, et teha käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teave ESAPi kaudu juurdepääsetavaks, vähemalt ühe määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 osutatud kogumisasutuse ja teavitavad sellest ESMAt.
4. Käesoleva määruse artikli 65 lõikes 6 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2028. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus EIOPA.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
5. Käesoleva määruse artikli 63 lõikes 4 ning artikli 69 lõigetes 1 ja 4 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2028. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus pädev asutus.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
6. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab EIOPA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab EIOPA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
EIOPA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1094/2010 artikliga 15.
7. Vajaduse korral võtab EIOPA vastu suunised, et tagada lõike 6 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 16
Määruse (EL) 2019/2033 muutmine
Määrusesse (EL) 2019/2033 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 46a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2030 esitavad investeerimisühingud käesoleva määruse kuuendas osas osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*16)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad investeerimisühingud hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus EBA.
4. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab EBA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab EBA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
EBA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1093/2010 artikliga 15.
5. Vajaduse korral võtab EBA vastu suunised, et tagada lõike 4 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 17
Määruse (EL) 2019/2088 muutmine
Määrusesse (EL) 2019/2088 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 18a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2028 esitavad finantsturu osalised ja finantsnõustajad käesoleva määruse artikli 3 lõigetes 1 ja 2, artikli 4 lõigetes 1, 3, 4 ja 5, artikli 5 lõikes 1 ja artikli 10 lõikes 1 osutatud teabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*17)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peavad finantsturu osalised ja finantsnõustajad, kes on juriidilised isikud, hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Hiljemalt 9. jaanuariks 2028 määravad liikmesriigid selleks, et teha käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teave ESAPi kaudu juurdepääsetavaks, vähemalt ühe määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutuse ja teavitavad sellest ESMAt.
4. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötavad Euroopa järelevalveasutused ühiskomitee kaudu välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindavad Euroopa järelevalveasutused eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teevad asjakohased kohapealsed testid.
Euroopa järelevalveasutused esitavad kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1093/2010 artikliga 15, määruse (EL) nr 1094/2010 artikliga 15 ja määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
5. Vajaduse korral võtavad Euroopa järelevalveasutused ühiskomitee kaudu vastu suunised, et tagada lõike 4 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 18
Määruse (EL) 2023/1114 muutmine
Määrusesse (EL) 2023/1114 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 110a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2030 esitavad emitendid, pakkujad või kauplemisele võtmist taotlevad isikud käesoleva määruse artikli 88 lõikes 1 osutatudteabe avalikustamisel kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*18)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus kõnealuse määruse artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peab emitent, pakkuja või kauplemisele võtmist taotlev isik hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Hiljemalt 9. jaanuariks 2030 määravad liikmesriigid selleks, et teha käesoleva artikli lõikes 1 osutatud teave ESAPi kaudu juurdepääsetavaks, vähemalt ühe määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutuse ja teavitavad sellest ESMAt.
4. Käesoleva määruse artiklites 109 ja 110 osutatud teave tehakse ESAPi kaudu juurdepääsetavaks alates 10. jaanuarist 2030. Seejuures on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA.
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud masinloetavas vormingus; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
5. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
6. Vajaduse korral võtab ESMA vastu üksustele mõeldud suunised, et tagada lõike 5 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 19
Määruse (EL) 2023/2631 muutmine
Määrusesse (EL) 2023/2631 lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 15a
Juurdepääs teabele Euroopa ühtse juurdepääsupunkti kaudu
1. Alates 10. jaanuarist 2030 esitab emitent, kui ta avalikustab dokumente, mis hõlmavad järgmist:
a) |
artiklis 15 osutatud teabeleht, teabelehega seotud emiteerimiseelne hindamine, iga-aastane jaotusaruanne, ühe või mitme iga-aastase jaotusaruandega seotud emiteerimisjärgne hindamine, mõjuaruanne, mõjuaruande hindamine, |
b) |
artiklis 20 osutatud emiteerimiseelne avalikustamine ja artiklis 21 osutatud perioodiline emiteerimisjärgne avalikustamine, kõnealuse teabe samal ajal käesoleva artikli lõikes 3 või 4 osutatud asjaomasele kogumisasutusele, et teha see Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/2859 (*19)alusel loodud Euroopa ühtse juurdepääsupunkti (ESAP) kaudu juurdepääsetavaks. |
Kõnealune teave peab vastama järgmistele nõuetele:
a) |
see esitatakse määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 3 määratletud, andmete väljavõttu võimaldavas vormingus või, kui see on liidu õigusega nõutav, masinloetavas vormingus määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punkti 4 määratluse kohaselt; |
b) |
see esitatakse koos järgmiste metaandmetega:
|
2. Lõike 1 teise lõigu punkti b alapunkti ii kohaldamiseks peab emitent hankima juriidilise isiku tunnuse.
3. Käesoleva artikli lõike 1 esimese lõigu punktis a osutatud teabe ESAPi kaudu juurdepääsetavaks tegemisel on määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutus ESMA.
4. Hiljemalt 9. jaanuariks 2030 määravad liikmesriigid selleks, et teha käesoleva artikli lõike 1 esimese lõigu punktis b osutatud teave ESAPi kaudu juurdepääsetavaks, vähemalt ühe määruse (EL) 2023/2859 artikli 2 punktis 2 määratletud kogumisasutuse ja teavitavad sellest ESMAt.
5. Lõike 1 kohaselt esitatud teabe tõhusa kogumise ja haldamise tagamiseks töötab ESMA välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse järgmist:
a) |
mis tahes muud teabele lisatavad metaandmed; |
b) |
andmete struktureerimine teabes; |
c) |
millise teabe puhul on nõutav masinloetav vorming ja millist masinloetavat vormingut tuleb niisugusel juhul kasutada. |
Punkti c kohaldamisel hindab ESMA eri masinloetavate vormingute eeliseid ja puudusi ning teeb asjakohased kohapealsed testid.
ESMA esitab kõnealuse rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile.
Komisjonile antakse õigus võtta vastu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.
6. Vajaduse korral võtab ESMA vastu üksustele mõeldud suunised, et tagada lõike 5 esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud metaandmete õigsus.
Artikkel 20
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Strasbourg, 13. detsember 2023
Euroopa Parlamendi nimel
president
R. METSOLA
Nõukogu nimel
eesistuja
P. NAVARRO RÍOS
(1) ELT C 290, 29.7.2022, lk 58.
(2) Euroopa Parlamendi 9. novembri 2023. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 27. novembri 2023. aasta otsus.
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 2023. aasta määrus (EL) 2023/2859, millega luuakse Euroopa ühtne juurdepääsupunkt, mis tagab keskse juurdepääsu finantsteenuste, kapitaliturgude ja kestlikkusega seotud avalikult kättesaadavale teabele (ELT L, 2023/2859, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1095/2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/77/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 84).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1093/2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Pangandusjärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/78/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 12).
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1094/2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/79/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 48).
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(8) ELT C 307, 12.8.2022, lk 3.
(9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. septembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta (ELT L 302, 17.11.2009, lk 1).
(10) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. märtsi 2012. aasta määrus (EL) nr 236/2012 lühikeseks müügi ja krediidiriski vahetustehingute teatavate aspektide kohta (ELT L 86, 24.3.2012, lk 1).
(11) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2013. aasta määrus (EL) nr 345/2013 Euroopa riskikapitalifondide kohta (ELT L 115, 25.4.2013, lk 1).
(12) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2013. aasta määrus (EL) nr 346/2013 Euroopa sotsiaalettevõtlusfondide kohta (ELT L 115, 25.4.2013, lk 18).
(13) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta määrus (EL) nr 575/2013 krediidiasutuste suhtes kohaldatavate usaldatavusnõuete kohta ja määruse (EL) nr 648/2012 muutmise kohta (ELT L 176, 27.6.2013, lk 1).
(14) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. aprilli 2014. aasta määrus (EL) nr 537/2014, mis käsitleb avaliku huvi üksuste kohustusliku auditi erinõudeid ning millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2005/909/EÜ (ELT L 158, 27.5.2014, lk 77).
(15) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. aprilli 2014. aasta määrus (EL) nr 596/2014, mis käsitleb turukuritarvitusi (turukuritarvituse määrus) ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/6/EÜ ja komisjoni direktiivid 2003/124/EÜ, 2003/125/EÜ ja 2004/72/EÜ (ELT L 173, 12.6.2014, lk 1).
(16) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta määrus (EL) nr 600/2014 finantsinstrumentide turgude kohta ning millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 (ELT L 173, 12.6.2014, lk 84).
(17) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. novembri 2014. aasta määrus (EL) nr 1286/2014, mis käsitleb kombineeritud jae- ja kindlustuspõhiste investeerimistoodete (PRIIPid) põhiteabedokumente (ELT L 352, 9.12.2014, lk 1).
(18) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/760 Euroopa pikaajaliste investeerimisfondide kohta (ELT L 123, 19.5.2015, lk 98).
(19) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2015. aasta määrus (EL) 2015/2365, mis käsitleb väärtpaberitega finantseerimise tehingute ja uuesti kasutamise läbipaistvust ning millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 (ELT L 337, 23.12.2015, lk 1).
(20) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrus (EL) 2016/1011, mis käsitleb indekseid, mida kasutatakse võrdlusalustena finantsinstrumentide ja -lepingute puhul või investeerimisfondide tootluse mõõtmiseks, ning millega muudetakse direktiive 2008/48/EÜ ja 2014/17/EL ning määrust (EL) nr 596/2014 (ELT L 171, 29.6.2016, lk 1).
(21) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2017. aasta määrus (EL) 2017/1129, mis käsitleb väärtpaberite avalikul pakkumisel või reguleeritud turul kauplemisele võtmisel avaldatavat prospekti ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2003/71/EÜ (ELT L 168, 30.6.2017, lk 12).
(22) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2017. aasta määrus (EL) 2017/1131 rahaturufondide kohta (ELT L 169, 30.6.2017, lk 8).
(23) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1238 üleeuroopalise personaalse pensionitoote (PEPP) kohta (ELT L 198, 25.7.2019, lk 1).
(24) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. novembri 2019. aasta määrus (EL) 2019/2033, mis käsitleb investeerimisühingute suhtes kohaldatavaid usaldatavusnõudeid ning millega muudetakse määrusi (EL) nr 1093/2010, (EL) nr 575/2013, (EL) nr 600/2014 ja (EL) nr 806/2014 (ELT L 314, 5.12.2019, lk 1).
(25) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. novembri 2019. aasta määrus (EL) 2019/2088, mis käsitleb jätkusuutlikkust käsitleva teabe avalikustamist finantsteenuste sektoris (ELT L 317, 9.12.2019, lk 1).
(26) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. mai 2023. aasta määrus (EL) 2023/1114, mis käsitleb krüptovaraturge ning millega muudetakse määrusi (EL) nr 1093/2010 ja (EL) nr 1095/2010 ning direktiive 2013/36/EL ja (EL) 2019/1937 (ELT L 150, 9.6.2023, lk 40).
(27) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. novembri 2023. aasta määrus (EL) 2023/2631 Euroopa rohevõlakirjade ning teabe vabatahtliku avaldamise kohta seoses keskkonnakestlikuna turustatavate ja kestlikkusega seotud võlakirjadega (ELT L, 2023/2631, 30.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2631/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2869/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)