This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0176
2013/176/EU: Commission Implementing Decision of 9 April 2013 correcting the Dutch version of Annex IV to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (notified under document C(2013) 1962)
2013/176/EL: Komisjoni rakendusotsus, 9. aprill 2013 , millega parandatakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) IV lisa hollandikeelset versiooni (teatavaks tehtud numbri C(2013) 1962 all)
2013/176/EL: Komisjoni rakendusotsus, 9. aprill 2013 , millega parandatakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) IV lisa hollandikeelset versiooni (teatavaks tehtud numbri C(2013) 1962 all)
ELT L 102, 11.4.2013, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.4.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 102/19 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
9. aprill 2013,
millega parandatakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) IV lisa hollandikeelset versiooni
(teatavaks tehtud numbri C(2013) 1962 all)
(2013/176/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 14 teise lõigu punkti d,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiivi 2000/29/EÜ (mida on muudetud komisjoni direktiiviga 2002/36/EÜ) (2) hollandikeelses versioonis on viga. IV lisa A osa I jao punkti 32.1 on ekslikult lisatud sõnad „met uitzondering van Europese en mediterrane landen” ning seepärast tuleb need välja jätta. Muude keelte versioonides ei ole vaja parandusi teha. |
(2) |
Seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ vastavalt muuta. |
(3) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Parandatakse ainult hollandikeelset versiooni.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 9. aprill 2013
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Androulla VASSILIOU
(1) EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.
(2) EÜT L 116, 3.5.2002, lk 16.