This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1055
Commission Implementing Regulation (EU) No 1055/2012 of 9 November 2012 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1055/2012, 9. november 2012 , millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1055/2012, 9. november 2012 , millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa
ELT L 313, 13.11.2012, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
13.11.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 313/8 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1055/2012,
9. november 2012,
millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määrusega (EMÜ) nr 2658/87 kehtestati kaupade nomenklatuur (edaspidi „kombineeritud nomenklatuur”), mis on esitatud kõnealuse määruse I lisas. |
(2) |
Õiguskindluse huvides on vaja selgitada, et kombineeritud nomenklatuuri grupi 20 reguleerimisala hõlmab mere- ja muid vetikaid, mis on toiduks valmistatud või konserveeritud sellisel viisil nagu keetmine, röstimine, maitsestamine ja suhkru lisamine, seega ei kuulu need rubriiki 1212 („mere- ja muud vetikad, värsked, jahutatud, külmutatud või kuivatatud, jahvatatud või jahvatamata”). Mere- ja muid vetikaid käsitletakse kombineeritud nomenklatuuri tähenduses „muude taimedena”. |
(3) |
Seepärast tuleks kombineeritud nomenklatuuri gruppi 20 lisada uus lisamärkus, et tagada ühtne tõlgendamine kogu liidu territooriumil. |
(4) |
Seepärast tuleks määrust (EMÜ) nr 2658/87 vastavalt muuta. |
(5) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisas esitatud kombineeritud nomenklatuuri gruppi 20 lisatakse lisamärkus 9:
„9. |
Mere- ja muud vetikad, mis on toiduks valmistatud või konserveeritud grupis 12 nimetamata viisil, nt keetmine, röstimine, maitsestamine või suhkru lisamine, kuuluvad gruppi 20 kui tooted muudest taimeosadest. Mere- ja muud vetikad, värsked, jahutatud, külmutatud või kuivatatud, jahvatatud või jahvatamata klassifitseeritakse rubriiki 1212.” |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 9. november 2012
Komisjoni nimel presidendi eest
komisjoni liige
Algirdas ŠEMETA
(1) EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.