EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0736

2007/736/EÜ: Komisjoni otsus, 9. november 2007 , millega muudetakse nõukogu otsuse 79/542/EMÜ II lisas esitatud loetelu, kuhu on kantud sellised kolmandad riigid ja nende osad, millest on lubatud importida ühendusse teatavat värsket liha (teatavaks tehtud numbri K(2007) 5365 all) (EMPs kohaldatav tekst)

ELT L 296, 15.11.2007, p. 29–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; mõjud tunnistatud kehtetuks 32010D0477

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/736/oj

15.11.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 296/29


KOMISJONI OTSUS,

9. november 2007,

millega muudetakse nõukogu otsuse 79/542/EMÜ II lisas esitatud loetelu, kuhu on kantud sellised kolmandad riigid ja nende osad, millest on lubatud importida ühendusse teatavat värsket liha

(teatavaks tehtud numbri K(2007) 5365 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/736/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/496/EMÜ, millega nähakse ette ühendusse kolmandatest riikidest saabuvate loomade veterinaarkontrolli korraldamise põhimõtted ning muudetakse direktiive 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 90/675/EMÜ, (1) eriti selle artikli 18 lõiget 7,

võttes arvesse nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, (2) eriti selle artikli 22 lõiget 6,

võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, millega sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (3) eriti selle artikli 8 sissejuhatavat fraasi, punkti 1 esimest lõiku ja punkti 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu 21. detsembri 1979. aasta otsuse 79/542/EMÜ (millega koostatakse loetelu kolmandate riikide või kolmandate riikide osade kohta ning sätestatakse loomatervishoiu- ja tervisekaitsenõuded ning veterinaarsertifitseerimise tingimused teatavate elusloomade ja nende värske liha importimisel ühendusse) (4) II lisa 1. osas on sätestatud selliste kolmandate riikide ja nende osade loetelu, kust on liikmesriikidel lubatud importida teatavate loomade värsket liha.

(2)

Osutatud lisas on esitatud ajavahemikud, millal import ühendusse on või ei ole lubatud, sõltuvalt kuupäevadest, millal loomad, kellelt liha saadi, tapeti. Need ajavahemikud on nimetatud, et lubada importida värsket liha, mis on toodetud enne kolmandate riikide või nende osade suhtes loomatervishoiu piirangute kohaldamist.

(3)

Tervisekaitse kõrge taseme tagamiseks ühenduses on siiski asjakohane sätestada, et on lubatud importida värsket liha, mis on saadud kolmandas riigis loomadelt, kes on tapetud piiravate meetme kohaldamise kuupäeval või enne seda, ainult teatavas ajavahemikus, s.o 90 päeva jooksul. Partiide puhul, mis on sertifitseeritud impordikeelu kohaldamise kuupäeval või enne seda ja mida keelu jõustumise hetkel transporditakse meritsi, peaks nimetatud ajavahemik olema 40 päeva.

(4)

Kuupäev, millest alates lubatakse või keelatakse värske liha import ühendusse kolmandatest riikidest või nende osadest, tuleks lisada otsuse 79/542/EMÜ II lisasse, et vältida sellise värske liha importi, mis on toodetud ajavahemikus, kui sellises riigis või selle osas esines oht loomade tervisele.

(5)

Praegu lisas esitatud ajavahemikud on tekitanud ka praktilisi probleeme nii seoses veterinaarkontrolliga ühenduse piiripunktides, kus kontrollitakse sellise liha importimisel nõutavaid veterinaarsertifikaate, kui ka eksportivate kolmandate riikide pädevatele teenistustele, kes nimetatud veterinaarsertifikaate ette valmistavad.

(6)

Et saavutada tervisekaitse kõrge tase ning tagada selgus, järjepidevus ja läbipaistvus seoses nende kolmandate riikide loetelu koostamisega, millest on lubatud importida värsket liha ühendusse, on seetõttu asjakohane muuta otsuse 79/542/EMÜ II lisa ja tühistada viited nimetatud ajavahemikele. Lisaks tuleks ajakohastada sissekandeid teatavate riikide, eelkõige Paraguay ja Brasiilia kohta.

(7)

Et lubada importida värske liha varusid, mida praegu lubatakse importida ühendusse teatavatest kolmandatest riikidest või nende osadest vastavalt otsusele 79/542/EMÜ, kuid mida pärast käesoleva otsuse kohaldamise kuupäeva enam importida ei lubata, on asjakohane sätestada 90päevane üleminekuperiood.

(8)

Suu- ja sõrataudi kahe puhangu tõttu Argentiinas 2006. aasta veebruaris keelati konditustatud ja laagerdunud veiseliha importimine Corrientese provintsi kaheksast departemangust vastavalt komisjoni 27. märtsi 2006. aasta otsusele 2006/259/EÜ, millega muudetakse nõukogu otsuse 79/542/EMÜ II lisa Argentiina piirkonnajaotuse ning Argentiinast imporditava värske veiseliha näidissertifikaatide osas. (5) Hiljutine kontrollimine Argentiinas näitas, et praegused veterinaarpiirangud asjaomases kaheksas departemangus, eelkõige mis on seotud suu- ja sõrataudiga, ei ole enam vajalikud. Riigi taotluse kohaselt ei tuleks seetõttu neid piiranguid enam nendes Argentiina piirkondades kohaldada.

(9)

Samuti näitas kontrollimine, et konditustatud ja laagerdunud hirveliha tootmine Argentiinas vastab otsuses 79/542/EMÜ sätestatud loomatervise nõuetele. Seetõttu on asjakohane lubada konditustatud ja laagerdunud hirveliha importimist ühendusse Argentiinast.

(10)

Kahe suu- ja sõrataudi puhangu tõttu Botswanas 2006. aasta aprillis keelati konditustatud ja laagerdunud veiseliha import ühest Botswana osast vastavalt nõukogu otsusele 79/542/EMÜ, mida on muudetud komisjoni otsusega 2006/463/EÜ. (6) Botswanalt saadud dokumentatsioon ja 2007. aasta märtsis riigis läbiviidud ühenduse kontrollimise positiivsed tulemused näitavad, et Botswanas haiguse kontrollimiseks ja likvideerimiseks võetud meetmed on olnud tõhusad. Seetõttu ei tuleks praeguseid veterinaarpiiranguid Botswana asjaomases osas enam kohaldada.

(11)

Lisaks võeti ühenduse kontrollimisel positiivselt arvesse asjaolu, et rahvusvaheline episootiaamet (OIE) on tunnistanud Botswana kaks muud piirkonda suu- ja sõrataudist vabaks ilma vaktsineerimiseta. Seepärast on otstarbekas lubada nendel piirkondadel eksportida ühendusse konditustatud ja laagerdunud veise-, lamba- ja tehis- või looduslikes tingimustes kasvatatud ulukiliha.

(12)

Otsuse 79/542/EMÜ II lisa 1. osa loetelus on Kolumbia osad kui kolmanda riigi osad, millest on lubatud importida ühendusse värsket veiseliha. Kolumbia ei ole siiski esitanud ülejäänud värske veiseliha kohta seirekava, vastavalt komisjoni 29. aprilli 2004. aasta otsusele 2004/432/EÜ (kolmandate riikide esitatud jääkide seirekava heakskiit kooskõlas nõukogu direktiiviga 96/23/EÜ). (7) Lisaks ei ole ühelgi ettevõttel lubatud eksportida ühendusse värsket liha. Seetõttu ei tohiks enam lubada värske veiseliha importi Kolumbiast ja tuleks teha vajalik muudatus otsuse 79/542/EMÜ II lisa 1. osas.

(13)

Et anda asjakohastele sidusrühmadele võimalus kohaneda uue impordikorraga, on asjakohane sätestada, et praegust otsust kohaldatakse alates 1. detsember 2007.

(14)

Seepärast tuleks otsust 79/542/EMÜ vastavalt muuta.

(15)

Komisjoni 13. juuni 1996. aasta otsus 96/367/EÜ seoses kaitsemeetmetega suu- ja sõrataudi puhul Albaanias (8) ja komisjoni 4. juuli 1996. aasta otsus 96/414/EÜ suu- ja sõrataudi puhangutest tingitud kaitsemeetmete kohta loomade ja loomsete saaduste importimisel endisest Jugoslaavia Makedoonia Vabariigist (9) on aegunud, kuna nendega sätestatu on ette nähtud muude ühenduse õigusaktidega. Selguse ja õiguskindluse huvides tuleks kõnealused otsused kehtetuks tunnistada.

(16)

Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Otsuse 79/542/EMÜ II lisa 1. osa asendatakse käesoleva otsuse lisa tekstiga.

Artikkel 2

Otsused 96/367/EÜ ja 96/414/EÜ tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 3

Sellise värske liha import ELi, mis oli lubatud vastavalt otsusele 79/542/EMÜ, mis ei ole enam lubatud seoses käesoleva otsuse kohaldamisega, on jätkuvalt lubatud 90päevase üleminekuperioodi jooksul pärast kohaldamise kuupäeva.

Artikkel 4

Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. detsembrist 2007.

Artikkel 5

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 9. november 2007

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Markos KYPRIANOU


(1)  EÜT L 268, 24.9.1991, lk 56. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2006/104/EÜ (ELT L 363, 20.12.2006, lk 352).

(2)  EÜT L 24, 30.1.1998, lk 9. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2006/104/EÜ.

(3)  ELT L 18, 23.1.2003, lk 11.

(4)  EÜT L 146, 14.6.1979, lk 15. Otsust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1791/2006 (ELT L 363, 20.12.2006, lk 1).

(5)  ELT L 93, 31.3.2006, lk 65.

(6)  ELT L 183, 5.7.2006, lk 20.

(7)  ELT L 154, 30.4.2004, lk 44. Otsust on viimati muudetud otsusega 2007/362/EÜ (ELT L 138, 30.5.2007, lk 18).

(8)  EÜT L 145, 19.6.1996, lk 17. Otsust on muudetud otsusega 98/373/EÜ (EÜT L 170, 16.6.1998, lk 62).

(9)  EÜT L 167, 6.7.1996, lk 58. Otsust on muudetud otsusega 98/373/EÜ.


LISA

„II LISA

VÄRSKE LIHA

1.   Osa

KOLMANDATE RIIKIDE JA NENDE OSADE LOETELU (1)

Riik

Territooriumi kood

Territooriumi kirjeldus

Veterinaarsertifikaat

Eritingimused

Lõppkuupäev (2)

Avamise tähtaeg (3)

Näidis(ed)

SG

1

2

3

4

5

6

7

8

AL – Albaania

AL-0

Kogu riik

 

 

 

 

AR – Argentiina

AR-0

Kogu riik

EQU

 

 

 

 

AR-1

Järgmised läänid: Buenos Aires, Catamarca, Corrientes (except the departments of Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme and San Luís del Palmar), Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquen, Rio Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe, Tucuman Cordoba, La Pampa Santiago del Estero Chaco, Formosa, Salta, Jujuy, välja arvatud 25 km laiune puhvervöönd Boliivia ja Paraguay piiri ääres, mis ulatub Jujuy provintsi Santa Catalina liiduringkonnast Formosa provintsi Laishi liiduringkonnani

BOV

A

1

 

18. märts 2005

RUF

A

1

 

1. detsember 2007

AR-2

Chubut, Santa Cruz ja Tierra del Fuego

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

 

1. märts 2002

AR-3

Corrientes: järgmised departemangud: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme ja San Luís del Palmar

BOV, RUF

A

1

 

1. detsember 2007

AU – Austraalia

AU-0

Kogu riik

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

BA – Bosnia ja Hertsegoviina

BA-0

Kogu riik

 

 

 

 

BH – Bahrain

BH-0

Kogu riik

 

 

 

 

BR – Brasiilia

BR-0

Kogu riik

EQU

 

 

 

 

BR-1

Osa Minas Geraisi osariigist (välja arvatud järgmised piirkonnad: Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas ja Bambuí); Espírito Santo osariik; Goias'e osariik; Osa Mato Grosso osariigist, hõlmates järgmised piirkondlikud üksused:

Cuiaba (välja arvatud järgmised haldusüksused: San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone ja Barão de Melgaço)

Careres (välja arvatud Caceres’e haldusüksus)

Lucas do Rio Verde

Rondonopolis (välja arvatud Itiquiora haldusüksus)

Barra do Garça

Barra do Burgres. Rio Grande do Suli osariik

BOV

A ja H

1

 

1. november 2002

BR-2

Santa Catarina osariik

BOV

A ja I

1

 

1. november 2002

BW – Botswana

BW-0

Kogu riik

EQU, EQW

 

 

 

 

BW-1

Veterinaarkontrollitsoonid 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 ja 18.

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

1. detsember 2007

BW-2

Veterinaarkontrollitsoonid 10, 11, 12, 13 ja 14

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

7. märts 2002

BY – Valgevene

BY-0

Kogu riik

 

 

 

 

BZ – Belize

BZ-0

Kogu riik

BOV, EQU

 

 

 

 

CA – Kanada

CA-0

Kogu riik

BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

CH – Šveits

CH-0

Kogu riik

 

 

 

 

CL – Tšiili

CL-0

Kogu riik

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF

 

 

 

 

CN – Hiina (Rahvavabariik)

CN-0

Kogu riik

 

 

 

 

CO – Kolumbia

CO-0

Kogu riik

EQU

 

 

 

 

CR – Costa Rica

CR-0

Kogu riik

BOV, EQU

 

 

 

 

CU – Kuuba

CU-0

Kogu riik

BOV, EQU

 

 

 

 

DZ – Alžeeria

DZ-0

Kogu riik

 

 

 

 

ET – Etioopia

ET-0

Kogu riik

 

 

 

 

FK – Falklandi saared

FK-0

Kogu riik

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

GL – Gröönimaa

GL-0

Kogu riik

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

GT – Guatemaala

GT-0

Kogu riik

BOV, EQU

 

 

 

 

HK – Hongkong

HK-0

Kogu riik

 

 

 

 

HN – Honduras

HN-0

Kogu riik

BOV, EQU

 

 

 

 

HR – Horvaatia

HR-0

Kogu riik

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

IL – Iisrael

IL-0

Kogu riik

 

 

 

 

IN – India

IN-0

Kogu riik

 

 

 

 

IS – Island

IS-0

Kogu riik

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

KE – Kenya

KE-0

Kogu riik

 

 

 

 

MA – Maroko

MA-0

Kogu riik

EQU

 

 

 

 

ME – Montenegro

ME-0

Kogu riik

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

MG – Madagaskar

MG-0

Kogu riik

 

 

 

 

MK – endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik (4)

MK-0

Kogu riik

OVI, EQU

 

 

 

 

MU – Mauritius

MU-0

Kogu riik

 

 

 

 

MX – Mehhiko

MX-0

Kogu riik

BOV, EQU

 

 

 

 

NA – Namiibia

NA-0

Kogu riik

EQU, EQW

 

 

 

 

NA-1

Palgrave Pointist (läänes) kuni Gamini (idas) kulgevast piiritarast lõuna pool asuv ala

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

 

NC – Uus-Kaledoonia

NC-0

Kogu riik

BOV, RUF, RUW

 

 

 

 

NI – Nikaraagua

NI-0

Kogu riik

 

 

 

 

NZ – Uus-Meremaa

NZ-0

Kogu riik

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

PA – Panama

PA-0

Kogu riik

BOV, EQU

 

 

 

 

PY – Paraguay

PY-0

Kogu riik

EQU

 

 

 

 

RS – Serbia (5)

RS-0

Kogu riik

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

RU – Venemaa

RU-0

Kogu riik

 

 

 

 

RU-1

Murmanski oblast, Jamali Neenetsi autonoomne ringkond

RUF

 

 

 

 

SV – El Salvador

SV-0

Kogu riik

 

 

 

 

SZ – Svaasimaa

SZ-0

Kogu riik

EQU, EQW

 

 

 

 

SZ-1

Piirkond lääne pool nn punase joone taradest, mis kulgevad Usutu jõest kuni Lõuna-Aafrika piirini Nkalashaneist läänes

BOV, RUF, RUW

F

1

 

 

SZ-2

Suu- ja sõrataudi veterinaarseire ja vaktsineerimise kontrolltsoonid, kehtestatud õigusaktiga, mis on avaldatud 2001. aasta ametlikus väljaandes nr 51

BOV, RUF, RUW

F

1

 

4. august 2003

TH – Tai

TH-0

Kogu riik

 

 

 

 

TN – Tuneesia

TN-0

Kogu riik

 

 

 

 

TR – Türgi

TR-0

Kogu riik

 

 

 

 

TR-1

Järgmised provintsid: Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Çankırı, Çorum, Denizli, İzmir, Kastamonu, Kütahya, Manisa, Ușak, Yozgat ja Kirikkale

EQU

 

 

 

 

UA – Ukraina

UA-0

Kogu riik

 

 

 

 

US – Ameerika Ühendriigid

US-0

Kogu riik

BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

UY – Uruguay

UY-0

Kogu riik

EQU

 

 

 

 

BOV

A

1

 

1. november 2001

OVI

A

1

 

 

ZA – Lõuna-Aafrika Vabariik

ZA-0

Kogu riik

EQU, EQW

 

 

 

 

ZA-1

Kogu riik välja arvatud:

suu- ja sõrataudi kontrolltsooni osa, mis asub Mpumalanga ja Põhjaprovintside veterinaarpiirkonnas, Natali veterinaarpiirkonna Ingwavuma ringkonnas ning 28° pikkusjoonest ida pool paikneval Botswana piiri äärsel alal ja

Camperdowni ringkond KwaZuluNatali provintsis

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

 

ZW – Zimbabwe

ZW-0

Kogu riik

 

 

 

 

=

Sertifikaadid vastavalt Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

=

Sertifikaati ei ole kehtestatud ja värske liha import ei ole lubatud (välja arvatud need liigid, mille puhul on märgitud kogu riik).

„1”

Kategooria piirangud:

Rups ei ole lubatud (välja arvatud veiste vahelihase ja mälumislihaste puhul).”


(1)  Ilma, et see piiraks ühenduse kokkulepetes kolmandate riikidega sätestatud sertifitseerimise erinõuete kohaldamist.

(2)  Loomade liha, kes on tapetud 7. veerus näidatud kuupäeval või enne seda, võib importida ühendusse 90 päeva jooksul osutatud kuupäevast alates.

Meritsi transporditavaid partiisid võib importida ühendusse, kui need on sertifitseeritud enne veerus osutatud kuupäeva, 40 päeva jooksul kõnealusest kuupäevast alates.

(NB. Kui 7. veerus ei ole märgitud kuupäeva, siis ajalisi piiranguid ei ole).

(3)  Ühendusse võib importida ainult selliste loomade liha, kes on tapetud 8. veerus osutatud kuupäeval või enne seda (kui 8. veerus ei ole märgitud kuupäeva, siis ajalisi piiranguid ei ole).

(4)  Endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik; ajutine kood, mis ei mõjuta mingil määral kõnealuse riigi lõplikku nomenklatuuri, milles lepitakse kokku pärast seda, kui ÜROs sel teemal peetavad läbirääkimised on lõppenud.

(5)  Ei hõlma 10. juuni 1999. aasta ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 1244 määratud Kosovot.

=

Sertifikaadid vastavalt Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

=

Sertifikaati ei ole kehtestatud ja värske liha import ei ole lubatud (välja arvatud need liigid, mille puhul on märgitud kogu riik).

„1”

Kategooria piirangud:

Rups ei ole lubatud (välja arvatud veiste vahelihase ja mälumislihaste puhul).”


Top