Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02023D1532-20240717

    Consolidated text: Nõukogu otsus (ÜVJP) 2023/1532, 20. juuli 2023, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Iraani sõjalise toetusega Venemaa Ukraina-vastasele agressioonisõjale ning relvastatud rühmitustele ja üksustele Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1532/2024-07-17

    See konsolideeritud tekst ei pruugi sisaldada järgmisi muudatusi:

    Muutmisakt Muudatuse liik Alajaotis Jõustumise kuupäev
    32024D2698 Muudetud lisa osa B punkt 11 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa A punkt 17 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa B punkt 15 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa B punkt 10 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa B punkt 12 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa A punkt 15 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa B punkt 16 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa A punkt 14 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa A punkt 16 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa A punkt 19 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa A punkt 13 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa A punkt 18 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa B punkt 13 14/10/2024
    32024D2698 Muudetud lisa osa B punkt 14 14/10/2024

    02023D1532 — ET — 17.07.2024 — 005.001


    Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu

    ►B

    ▼M3

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2023/1532,

    20. juuli 2023,

    mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Iraani sõjalise toetusega Venemaa Ukraina-vastasele agressioonisõjale ning relvastatud rühmitustele ja üksustele Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas

    ▼B

    (ELT L 186 25.7.2023, lk 20)

    Muudetud:

     

     

    Euroopa Liidu Teataja

      nr

    lehekülg

    kuupäev

     M1

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2023/2686,  27. november 2023,

      L 2686

    1

    28.11.2023

    ►M2

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2023/2792,  11. detsember 2023,

      L 2792

    1

    11.12.2023

    ►M3

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2024/1336,  14. mai 2024,

      L 1336

    1

    15.5.2024

    ►M4

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2024/1605,  31. mai 2024,

      L 1605

    1

    31.5.2024

    ►M5

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2024/1791,  24. juuni 2024,

      L 1791

    1

    24.6.2024

    ►M6

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2024/1970,  15. juuli 2024,

      L 1970

    1

    16.7.2024


    Parandatud:

    ►C1

    Parandus, ELT L 90410, 11.7.2024, lk  1 (2024/1605)




    ▼B

    ▼M3

    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2023/1532,

    20. juuli 2023,

    mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Iraani sõjalise toetusega Venemaa Ukraina-vastasele agressioonisõjale ning relvastatud rühmitustele ja üksustele Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas

    ▼B



    Artikkel 1

    1.  
    Keelatud on otse ja kaudselt müüa, tarnida, üle anda ja eksportida kaupu ja tehnoloogiat, mis võivad aidata kaasa Iraani võimele toota mehitamata õhusõidukeid, füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Iraanis või kasutamiseks Iraanis, olenemata sellest, kas need pärinevad liidust või mitte.
    2.  

    Keelatud on:

    a) 

    anda otse või kaudselt füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Iraanis või kasutamiseks Iraanis tehnilist abi või osutada neile vahendus- või muid teenuseid, mis on seotud lõikes 1 osutatud kaupade ja tehnoloogiaga ning nimetatud kaupade ja tehnoloogiaga varustamise, nende tootmise, hoolduse ja kasutamisega;

    b) 

    pakkuda otse või kaudselt füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Iraanis või kasutamiseks Iraanis rahastust või anda rahalist abi seoses lõikes 1 osutatud kaupade ja tehnoloogiaga nimetatud kaupade ja tehnoloogia müügiks, tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks või nendega seotud tehnilise abi andmiseks või vahendus- või muude teenuste osutamiseks;

    c) 

    füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Iraanis või kasutamiseks Iraanis otse või kaudselt müüa, litsentsida või muul viisil üle anda intellektuaalomandi õigusi või ärisaladusi ning anda õigusi pääseda juurde sellisele materjalile või teabele või seda taaskasutada, mis on kaitstud intellektuaalomandi õigustega või mis kujutavad endast ärisaladusi, mis on seotud lõikes 1 osutatud kaupade ja tehnoloogiaga, nendega varustamise ning nende tootmise, hoolduse ja kasutamisega.

    3.  
    Liit võtab vajalikud meetmed, et määrata kindlaks asjakohased käesoleva artikliga reguleeritud esemed.

    Artikkel 2

    ▼M3

    1.  

    Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, et nende territooriumile ei saaks siseneda ega seda läbida füüsilised isikud, kes

    a) 

    vastutavad Iraani mehitamata õhusõidukite või raketiprogrammi eest, toetavad seda või on sellega seotud;

    b) 

    tarnivad või müüvad Iraani mehitamata õhusõidukeid või rakette või nendega seotud tehnoloogiaid või on muul viisil seotud nende üleandmisega:

    i) 

    Venemaale Ukraina-vastase agressioonisõja toetuseks;

    ii) 

    relvastatud rühmitustele ja üksustele, kes ohustavad rahu ja julgeolekut Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas;

    iii) 

    füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele, kes rikuvad ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2216 (2015), või

    c) 

    on seotud punktis a või b osutatud füüsiliste isikutega või artikli 3 lõike 1 kohaselt loetellu kantud juriidiliste isikute, üksuste või asutustega;

    kes on loetletud lisas.

    ▼B

    2.  
    Lõikega 1 ei kohustata liikmesriiki keelama oma kodanike sisenemist oma territooriumile.
    3.  

    Lõige 1 ei mõjuta juhtumeid, mille puhul liikmesriiki seob rahvusvahelisest õigusest tulenev kohustus, eelkõige:

    a) 

    rahvusvahelise valitsustevahelise organisatsiooni asukohariigina;

    b) 

    Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni poolt kokku kutsutud või selle egiidi all toimuva rahvusvahelise konverentsi võõrustajariigina;

    c) 

    privileege ja immuniteete kehtestava mitmepoolse lepingu alusel või

    d) 

    Püha Tooli (Vatikani linnriik) ja Itaalia vahel 1929. aastal sõlmitud lepingu (Lateraani pakt) alusel.

    4.  
    Lõiget 3 kohaldatakse ka juhtudel, kui liikmesriik on Euroopa Julgeoleku- ja Koostööorganisatsiooni (OSCE) võõrustajariik.
    5.  
    Nõukogu tuleb igakülgselt teavitada kõigist eranditest, mida liikmesriik teeb lõike 3 või 4 kohaselt.
    6.  
    Liikmesriik võib teha erandeid lõikega 1 kehtestatud meetmetest, kui reisimine on õigustatud seoses kiireloomuliste humanitaarvajadustega või valitsustevahelistel kohtumistel osalemisega või liidu organiseeritud või võõrustatud või OSCE eesistujaks olevas liikmesriigis toimuvate kohtumistega, kus peetakse poliitilist dialoogi, mis otseselt edendab piiravate meetmete poliitika eesmärke, sealhulgas Ukraina territoriaalse terviklikkuse, suveräänsuse ja sõltumatuse toetamist.
    7.  
    Liikmesriik, kes soovib teha lõike 6 kohase erandi, teatab sellest nõukogule kirjalikult. Erand loetakse antuks, kui üks või mitu nõukogu liiget ei esita kahe tööpäeva jooksul alates kavandatava erandi kohta teate saamisest kirjalikku vastuväidet. Kui üks või mitu nõukogu liiget esitavad vastuväite, võib nõukogu otsustada kavandatud erandi tegemise kvalifitseeritud häälteenamuse alusel.
    8.  
    Kui liikmesriik lubab lõike 3, 4, 6 või 7 alusel lisas loetletud isikul siseneda oma territooriumile või seda läbida, kehtib luba ainult selleks, milleks see on asjaomasele isikule antud.

    Artikkel 3

    ▼M3

    1.  

    Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis on selliste füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste omandis, valduses või kontrolli all, kes:

    a) 

    vastutavad Iraani mehitamata õhusõidukite või raketiprogrammi eest, toetavad seda või on sellega seotud;

    b) 

    tarnivad või müüvad Iraani mehitamata õhusõidukeid või rakette või nendega seotud tehnoloogiaid või on muul viisil seotud nende üleandmisega:

    i) 

    Venemaale Ukraina-vastase agressioonisõja toetuseks;

    ii) 

    relvastatud rühmitustele ja üksustele, kes ohustavad rahu ja julgeolekut Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas;

    iii) 

    füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele, kes rikuvad ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2216 (2015), või

    c) 

    on seotud punktis a või b osutatud füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste ja asutustega;

    kes on loetletud lisas.

    ▼B

    2.  
    Lisas loetletud füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele ega nende kasuks ei tehta otse ega kaudselt kättesaadavaks rahalisi vahendeid ega majandusressursse.
    3.  

    Erandina lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa vabastada teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid või teha need kättesaadavaks vastavalt tingimustele, mida nad asjakohaseks peavad, ning pärast seda, kui nad on teinud kindlaks, et need rahalised vahendid või majandusressursid on:

    a) 

    vajalikud lisas loetletud füüsiliste isikute ja selliste füüsiliste isikute ülalpeetavate pereliikmete põhivajaduste katmiseks, sealhulgas toidu, üüri või hüpoteegi, ravimite ja ravikulude, maksude, kindlustusmaksete ning kommunaalteenuste eest tasumiseks;

    b) 

    ette nähtud üksnes õigusabiteenustega seotud mõistliku töötasu maksmiseks ja nendest teenustest tulenevate kulude hüvitamiseks;

    c) 

    ette nähtud üksnes tasu või teenustasu maksmiseks külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside tavapärase haldamise või säilitamise eest;

    d) 

    vajalikud erakorraliste kulutuste katteks, tingimusel et pädev asutus on vähemalt kaks nädalat enne loa andmist teavitanud teiste liikmesriikide pädevaid asutusi ja komisjoni põhjustest, mille alusel ta peab vajalikuks konkreetse loa andmist, või

    e) 

    makstavad rahvusvahelise õiguse alusel puutumatu diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni pangakontole või pangakontolt, kui sellised maksed on ette nähtud diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni ametlikel eesmärkidel kasutamiseks.

    Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõigist käesoleva lõike alusel antud lubadest kahe nädala jooksul alates loa andmisest.

    4.  

    Erandina lõikest 1 võivad liikmesriikide pädevad asutused anda loa vabastada teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursside või teha teatavad rahalised vahendid või majandusressursid kättesaadavaks, kui on täidetud järgmised tingimused:

    a) 

    vahekohus on teinud kõnealuste rahaliste vahendite või majandusressursside kohta otsuse enne kuupäeva, mil lõikes 1 osutatud füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus kanti lisas esitatud loetellu, või kõnealuste rahaliste vahendite või majandusressursside kohta on liidus tehtud kohtu- või haldusotsus või asjaomases liikmesriigis täitmisele pööratav kohtuotsus enne või pärast kõnealust kuupäeva;

    b) 

    rahalisi vahendeid või majandusressursse kasutatakse ainult sellise otsusega tagatud või kehtivaks tunnistatud nõuete rahuldamiseks kõnealuseid nõudeid omavate isikute õigusi reguleerivate õigusnormidega seatud piires;

    c) 

    otsus ei ole tehtud lisas loetletud füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse kasuks ning

    d) 

    otsuse tunnustamine ei ole vastuolus asjaomase liikmesriigi avaliku korraga.

    Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõigist käesoleva lõike alusel antud lubadest kahe nädala jooksul alates loa andmisest.

    5.  
    Lõige 1 ei takista lisas esitatud loetellu kantud füüsilist või juriidilist isikut, üksust või asutust tegemast makset, mis tuleneb lepingust, kokkuleppest või kohustusest, mis sõlmiti või tekkis enne asjaomase füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse lisas esitatud loetellu kandmise kuupäeva, tingimusel et asjaomane liikmesriik on teinud kindlaks, et makse otseseks või kaudseks saajaks ei ole lõikes 1 osutatud füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus.
    6.  

    Lõiget 2 ei kohaldata külmutatud kontodele kantud järgmiste summade suhtes:

    a) 

    nende kontode intressid või muud tulud;

    b) 

    maksed, mis tulenevad lepingust, kokkuleppest või kohustusest, mis sõlmiti või tekkisid enne kuupäeva, mil nende kontode suhtes hakati kohaldama lõigetes 1 ja 2 sätestatud meetmeid, või

    c) 

    maksed, mis kuuluvad tasumisele liidus tehtud või asjaomases liikmesriigis täitmisele pööratava kohtu-, haldusorgani või vahekohtu otsuse alusel,

    tingimusel et selliste intresside, muude tulude ja maksete suhtes kohaldatakse jätkuvalt lõikes 1 sätestatud meetmeid.

    7.  
    Lõikes 2 sätestatud keeldu ei kohaldata organisatsioonidele ja asutustele, keda liit hindab sambapõhiselt ja kellega liit on sõlminud finantsraampartnerluse lepingu, mille alusel need organisatsioonid ja asutused tegutsevad liidu humanitaarpartneritena, tingimusel et lõikes 2 osutatud rahaliste vahendite või majandusressursside andmine on vajalik üksnes humanitaarotstarbeks Iraanis.
    8.  
    Juhtudel, mis ei ole hõlmatud lõikega 7, ning erandina lõigetest 1 ja 2 võivad liikmesriigi pädevad asutused anda üld- või eritingimustel, mida nad peavad asjakohaseks, eri- või üldlubasid teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks, kui selliste rahaliste vahendite või majandusressursside andmine on vajalik üksnes humanitaarotstarbeks Iraanis.

    ▼M6

    9.  
    Kui pädev asutus ei ole viie tööpäeva jooksul lõike 8 kohase loa taotluse kättesaamisest teinud keelavat otsust, küsinud teavet või teavitanud lisaaja vajadusest, siis loetakse see luba antuks.

    ▼M6

    10.  
    Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõigist lõigete 8 ja 9 alusel antud lubadest kahe nädala jooksul pärast sellise loa andmist.
    11.  
    Artikli 3 lõigetes 1 ja 2 sätestatud keelde ei kohaldata kuni 27. oktoobrini 2023 kohustuste suhtes, mis tulenevad enne 26. juulit 2023 sõlmitud lepingust või sellise lepingu täitmiseks vajalikest lisalepingutest.

    ▼B

    Artikkel 4

    1.  
    Nõukogu koostab ühehäälselt liikmesriigi või liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja (edaspidi „kõrge esindaja“) ettepanekul lisas esitatud loetelu ja teeb selles muudatusi.
    2.  
    Nõukogu edastab lõike 1 kohase otsuse, sealhulgas loetellu kandmise põhjused, asjaomasele füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele otse, kui aadress on teada, või teatise avaldamise kaudu, andes asjaomasele füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele võimaluse esitada märkusi.
    3.  
    Kui esitatakse märkusi või uusi olulisi tõendeid, vaatab nõukogu asjaomase otsuse läbi ning teavitab vastavalt asjaomast füüsilist või juriidilist isikut, üksust või asutust.

    Artikkel 5

    1.  
    Lisa sisaldab artiklites 2 ja 3 osutatud füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste loetellu kandmise põhjuseid.
    2.  
    Lisa sisaldab samuti asjaomaste füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste tuvastamiseks vajalikku kättesaadavat teavet. Füüsiliste isikute puhul võib selline teave hõlmata nime ja varjunimesid, sünniaega ja -kohta, kodakondsust, passi ja isikutunnistuse numbreid, sugu, aadressi (kui see on teada) ning positsiooni või ametit. Juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste puhul võib selline teave hõlmata nime, registrisse kandmise kohta ja kuupäeva, registreerimisnumbrit ning tegevuskohta.

    Artikkel 6

    1.  

    Nõukogu ja kõrge esindaja töötlevad isikuandmeid käesolevast otsusest tulenevate ülesannete täitmiseks, eelkõige:

    a) 

    lisasse tehtavate muudatuste ettevalmistamiseks ja sisseviimiseks, mida teeb nõukogu;

    b) 

    lisasse tehtavate muudatuste ettevalmistamiseks, mida teeb kõrge esindaja.

    2.  
    Nõukogu ja kõrge esindaja võivad, kui see on asjakohane, töödelda loetellu kantud füüsiliste isikute toimepandud kuritegusid ja süüdimõistvaid kohtuotsuseid või selliste isikutega seotud julgeolekumeetmeid käsitlevaid andmeid üksnes ulatuses, mis on vajalik lisa koostamiseks.
    3.  
    Käesoleva otsuse kohaldamisel nimetatakse nõukogu ja kõrge esindaja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1725 ( 1 ) artikli 3 punkti 8 tähenduses vastutavaks töötlejaks, et tagada asjaomaste füüsiliste isikute võimalus kasutada kõnealusest määrusest tulenevaid õigusi.

    Artikkel 7

    Lepingu või tehingu puhul, mille täitmist on otse või kaudselt, tervikuna või osaliselt mõjutanud käesoleva otsusega kehtestatud meetmed, ei rahuldata ühtki nõuet, sealhulgas hüvitisnõuet ega muud samalaadset nõuet, nagu tasaarvestusnõue või tagatisnõue, eelkõige nõuet, mille eesmärk on mis tahes vormis võlakirja, tagatise või hüvitise, eelkõige finantstagatise või kahjuhüvitise, pikendamine või väljamaksmine, kui selle esitajaks on:

    a) 

    lisas loetletud füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus;

    b) 

    füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus, kes tegutseb mõne punktis a osutatud füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse kaudu või tema nimel.

    Artikkel 8

    Keelatud on teadlikult ja tahtlikult osaleda tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on käesoleva otsusega kehtestatud keeldudest kõrvalehoidmine.

    Artikkel 9

    Käesolevas otsuses sätestatud meetmete võimalikult suure mõju tagamiseks kutsub liit kolmandaid riike üles võtma käesolevas otsuses sätestatutega sarnaseid piiravaid meetmeid.

    ▼M6

    Artikkel 10

    Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 27. juulini 2025 ning see vaadatakse pidevalt uuesti läbi. Vajaduse korral pikendatakse selle kehtivust või muudetakse seda, kui nõukogu leiab, et selle eesmärke ei ole saavutatud.

    Artikli 3 lõigetes 7, 8 ja 9 osutatud erijuhud seoses artikli 3 lõigetega 1 ja 2 vaadatakse läbi korrapäraselt ja vähemalt iga 12 kuu järel või mis tahes liikmesriigi, kõrge esindaja või komisjoni kiireloomulisel taotlusel, kui asjaolud on põhjalikult muutunud.

    ▼B

    Artikkel 11

    Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamist.




    LISA

    Artiklis 3 osutatud füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ning asutuste loetelu

    ▼M2

    A. 

    Füüsilised isikud



     

    Nimed (trans-literatsioon ladina tähestikku)

    Nimed

    Identifitseerimisandmed

    Loetellu kandmise põhjused

    Loetellu kandmise kuupäev

    ▼M6

    1.

    Hadi ZAHOURIAN

    هادی ظهوریان

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): Äriühingu Shakad Sanat Asmari tegevjuht

    Sünnikoht: Teheran, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Passi nr: 0055312047 (riiklik identifitseerimisnumber)

    Seotud üksused: Shakad Sanat Asmari

    Hadi Zahourian on äriühingu Shakad Sanat Asmari tegevjuht.

    Shakad Sanat Asmari on Iraani äriühing, mis arendab ja toodab komponente Shahedi mehitamata õhusõidukite jaoks.

    Shakad Sanat Asmari tegevjuhina toetab Hadi Zahourian seega Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    2.

    Mohammad Shahab KHANIAN

    محمد شهاب خانیان

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): Äriühingu Shakad Sanat Asmari tegevjuhi asetäitja

    Sünnikoht: Mashhad (Mašhad), Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Passi nr: 0930588411 (riiklik identifitseerimisnumber)

    Seotud üksused: Shakad Sanat Asmari

    Mohammad Shabab Khanian on äriühingu Shakad Sanat Asmari tegevjuhi asetäitja.

    Shakad Sanat Asmari on Iraani äriühing, mis arendab ja toodab komponente Shahedi mehitamata õhusõidukite jaoks.

    Shakad Sanat Asmari tegevjuhi asetäitjana toetab Mohammad Shabab Khanian seega Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    3.

    Ehsan Rahat VARNOSFADRANI

    احسان راحت وارنوسفدرانی

    (kirjapilt pärsia keeles

    Ametikoht(-kohad): Shakad Sanat Asmari peateadur

    Sünniaeg: 1983

    Sünnikoht: Bahman, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Seotud üksused: Shakad Sanat Asmari

    Ehsan Rahat Varnosfadrani on Shakad Sanat Asmari juhtivteadur ja endine tegevjuht.

    Shakad Sanat Asmari on Iraani äriühing, mis arendab ja toodab komponente Shahedi mehitamata õhusõidukite jaoks.

    Shakad Sanat Asmari juhtivteaduri ja endise tegevjuhina toetab Ehsan Rahat Varnosfadrani seega Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    ▼M2

    4.

    Rahmatollah HEIDARI

    teise nimega Rehmatollah HEIDARI

    رحمت الله حیدری

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht (-kohad): Iraanis asuva Baharestan Kish Company tegevdirektor ja juhatuse liige

    Sünniaeg: 22.9.1985

    Kodakondsus: iraani

    Sugu: mees

    Seotud üksused: Baharestan Kish Company; islami revolutsiooniline kaardivägi (IRGC)

    Rahmatollah Heidari on Baharestan Kish Company tegevdirektor ja juhatuse liige.

    Baharestan Kish Company toodab mehitamata õhusõidukite komponente islami revolutsioonilisele kaardiväele (IRGC).

    Rahmatollah Heidari toetab seega Baharestan Kish Company tegevdirektori ja juhatuse liikmena Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    5.

    Nader Khoon SIAVASH

    نادر خون سیاوش

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht (-kohad): Lennundus- ja kosmosetööstuse organisatsiooni (Aerospace Industries Organization (AIO)) direktor

    Sünniaeg: 30.4.1963

    Kodakondsus: iraani

    Sugu: mees

    Passi nr: 0028892753 (isikukood)

    Seotud üksused: lennundus- ja kosmosetööstuse organisatsioon (Aerospace Industries Organisation (AIO)); kaitsetööstuse organisatsioon (Defence Industries Organisation (DIO)); islami revolutsiooniline kaardivägi (IRGC)

    Nader Khoon Siavash on lennundus- ja kosmosetööstuse organisatsiooni (AIO) direktor.

    AIO on organisatsioon, mis allub Iraani kaitse- ja relvajõudude logistika ministeeriumile ning osaleb Iraani mehitamata õhusõidukite programmis.

    Nader Khoon Siavash toetab seega AIO direktorina Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    ▼M6

    6.

    Ehsan IMANINEJAD

    teise nimega Ehsan IMANIJAD

    احسان ایمانی نژاد

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): Äriühingu Saad Sazeh Faraz Sharif tegevjuht

    Sünniaeg: 1982

    Sünnikoht: Shahrivar, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Seotud üksused: Saad Sazeh Faraz Sharif

    Ehsan Imaninejad on äriühingu Saad Sazeh Faraz Sharif tegevjuht.

    Saad Sazeh Faraz Sharif (teise nimega Daria Fanavar Borhan Sharif) on Iraani äriühing, mis pakub lennundus- ja kosmosetehnika teenuseid ning toodab Shahedi mehitamata õhusõidukite osi.

    Saad Sazeh Faraz Sharifi tegevjuhina toetab Ehsan Imaninejad seega Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    ▼M4

    7.

    Mohammad-Reza Gharaei ASHTIANI

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): Iraani Islamivabariigi kaitseminister

    Sünniaeg: 1960

    Sünnikoht: Teheran, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Seotud üksused: Iraani kaitse- ja relvajõudude logistilise toe ministeerium (Ministry of Defence and Armed Forces Logistics, MODAFL)

    Mohammad-Reza Gharaei Ashtiani on olnud Iraani Islamivabariigi kaitseminister alates 2021. aasta augustist ning vastutab seetõttu ELi loetellu kantud Iraani kaitse- ja relvajõudude logistilise toe ministeeriumi eest.

    Nimetatud ministeerium vastutab Iraani relvajõudude planeerimise, logistika ja rahastamise eest. Samuti on ministeerium oluline osaleja Iraani kaitsetööstuses, millel on mitu konglomeraati ja allüksust, mis kõik tegelevad sõjalise varustuse teadus- ja arendustegevuse, hoolduse ja tootmisega, sealhulgas mehitamata õhusõidukite tootmisega.

    Ministeerium on seotud ka mehitamata õhusõidukite tootmiseks mõeldud ühistehase rajamisega ning mehitamata õhusõidukite müümisega Venemaale nende kasutamiseks Venemaa agressioonisõjas Ukraina vastu.

    Kaitseministrina on Ashtiani otseselt seotud Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja Iraani mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale, toetades selle Ukraina-vastast agressioonisõda.

    31.5.2024

    8.

    Gholam Ali RASHID

    teise nimega Gholamali RASHID

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): islami revolutsioonilise kaardiväe Khatam al-Anbiya keskkontori juht

    Sünniaeg: 1953

    Sünnikoht: Dezfūl, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Seotud üksused: Khatam al-Anbiya keskkontor (Khatam al-Anbiya Central Headquarters, KCHG)

    Gholam Ali Rashid on alates 2016. aasta juunist olnud ELi loetellu kantud Khatam al-Anbiya keskkontori juht.

    Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG) ehk Khatam al-Anbiya keskkontor on Iraani relvajõudude käsuliini keskne üksus, mis teeb operatiivseid sõjalisi otsuseid ning koordineerib Iraani tavaarmeed (Artesh) ja islami revolutsioonilist kaardiväge, kes hangivad ja kasutavad mehitamata õhusõidukeid.

    Keskkontori ülesanne on teha järelevalvet ründe- ja kaitseoperatsioonide üle, sealhulgas oma piirkondlike ja temaatiliste peakorterite kaudu, mis asuvad näiteks Pärsia lahes või Omaani lahes ja annavad aru keskkontorile. Samuti vastutab keskkontor ühiste sõjaliste operatsioonide, sealhulgas õppuste planeerimise ja koordineerimise eest.

    Gholam Ali Rashid on teinud järelevalvet mehitamata õhusõidukite kasutuselevõtu üle ning jälginud mehitamata õhusõidukite lahinguväljal kasutamiseks valmisolekut õppustel ja harjutuste käigus.

    Kuna keskkontor asub käsuliinis enne islami revolutsioonilist kaardiväge ja Iraani tavaarmeed ning teeb seega järelevalvet kõigi Iraani relvajõudude, luure ja ELi loetellu kantud Khatam al-Anbiya ehitusalase peakorteri (Khatam al-Anbiya Construction Headquarters) üle, on Khatam al-Anbiya keskkontor Iraani relvajõududes kesksel kohal ning on seetõttu seotud mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale ning relvastatud rühmitustele Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas.

    Seega on Gholam Ali Rashid seotud Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale, toetades selle Ukraina-vastast agressioonisõda, ning relvastatud rühmitustele ja üksustele, kes ohustavad rahu ja julgeolekut Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas.

    31.5.2024

    9.

    Hossein Hatefi ARDAKANI

    teise nimega

    Hasan HASHEM; Hossein Hatafi ARDAKANI; Hossein Hatfi ARDAKANI

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): Kavan Electronics Behrad LLC juhatuse esimees; islami revolutsioonilise kaardiväe hankija

    Sünniaeg: 21.9.1985

    Sünnikoht: Ardakān, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Passi nr: U34290111 (Iraan);

    4449916581 (Iraan)

    Seotud üksused: islami revolutsioonilise kaardiväe teadusuuringute ja isemajandamise džihaadi organisatsioon (Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organisation, IRGC SSJO); Kavan Electronics Behrad LLC

    Seotud isikud: Mehdi Dehghani MOHAMMADABADI

    Hossein Hatefi Ardakani on Iraanis asuva ja ELi loetellu kantud Kavan Electronics Behrad LLC juhatuse esimees ja aktsionär.

    Ardakani aitab sellel organisatsioonil hankida mehitamata õhusõidukite tootmiseks olulisi kaupu, kasutades keerukat varifirmade ja välismaiste ettevõtete võrgustikku, sealhulgas ELi loetellu kantud Kavan Electronics Behrad LLC.

    Kavan Electronics Behrad LLC juhatuse esimehena vastutab ta ettevõtte juhatuse juhtimise eest, määratledes selle strateegilised eesmärgid ja tehes selle äritegevuse üle järelevalvet, seega on ta seotud mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale.

    Seega toetab Hossein Hatefi Ardakani Iraani mehitamata õhusõidukite programmi. Ta on samuti seotud mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale, toetades selle Ukraina-vastast agressioonisõda.

    31.5.2024

    10.

    Mehdi Dehghani MOHAMMADABADI

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): Kavan Electronics Behrad LLC tegevjuht

    Sünniaeg: 23.9.1982

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Passi nr: 4433172081 (Iraan)

    Seotud üksused: islami revolutsioonilise kaardiväe teadusuuringute ja isemajandamise džihaadi organisatsioon (Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organisation, IRGC SSJO); Kavan Electronics Behrad LLC

    Seotud isikud: Hossein Hatefi ARDAKANI

    Mehdi Dehghani Mohammadabadi on Iraanis asuva ja ELi loetellu kantud ettevõtte Kavan Electronics Behrad LLC tegevjuht, juhatuse liige ning osanik.

    Kavan Electronics Behrad LLC on ettevõte, mis on seotud mehitamata õhusõidukite osade tarnimisega ELi loetellu kantud islami revolutsioonilise kaardiväe teadusuuringute ja isemajandamise džihaadi organisatsioonile.

    Tegevjuhina vastutab Mohammadabadi ettevõtte juhatamise ja juhtimise eest. Juhatuse liikmena on ta kaasatud ettevõtte kõikidesse olulistesse otsustesse. Seetõttu on ta seotud Iraani mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale.

    Seega on Mehdi Dehghani Mohammadabadi seotud Iraani mehitamata õhusõidukite programmiga. Samuti on ta seotud Iraani mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale, toetades selle Ukraina-vastast agressioonisõda.

    31.5.2024

    11.

    Ismail QAANI

    teise nimega Esma’il QANI; Esmaeil GHA’ANI; Esmaeil GHAANI; Esmail QA’ANI; Ismail Akbar QAANI

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): islami revolutsioonilise kaardiväe Qodsi relvajõudude (IRGC Qods Force) komandör

    Sünniaeg: 8.8.1957

    Sünnikoht: Mashhad, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Auaste: brigaadikindral

    Passi nr: D9003033; D9008347

    Seotud üksused: islami revolutsiooniline kaardivägi (IRGC); islami revolutsioonilise kaardiväe Qodsi relvajõud (IRGC Qods Force)

    Ismail Qaani on ELi loetellu kantud islami revolutsioonilise kaardiväe Qodsi relvajõudude (IRGC-QF) komandör.

    IRGC-QF vastutab viimastel aastakümnetel Araabia riikides Iraani sõjalist mõju agressiivselt laiendanud piirkondlike relvarühmituste võrgustiku korraldamise eest.

    Qaani juhtimisel hõlbustab ja toetab IRGC-QF mehitamata õhusõidukite ja raketirünnakuid, andes Iraani relvi üle Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas tegutsevatele relvarühmitustele.

    Qaani korraldusel võimaldab ja toetab IRGC-QF al-Houthi mässuliste drooni- ja raketirünnakuid.

    Seega on Ismail Qaani IRGC-QF juhina seotud Iraani rakettide ja mehitamata õhusõidukite üleandmisega relvastatud rühmitustele ja üksustele, mis ohustavad rahu ja julgeolekut Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas.

    31.5.2024

    12.

    Afshin Khaji FARD

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Ametikoht(-kohad): Iraani lennundustööstuse organisatsiooni (Iranian Aviation Industries Organisation, IAIO) juht

    Sünnikoht: Ābādān, Iraan

    Kodakondsus: Iraani

    Sugu: mees

    Isikutunnistuse nr: 1819457850

    Seotud üksused: Iraani lennundustööstuse organisatsioon (Iranian Aviation Industries Organisation, IAIO); Iraani kaitse- ja relvajõudude logistilise toe ministeerium (Ministry of Defence and Armed Forces Logistics, MODAFL)

    Afshin Khaji Fard on ELi loetellu kantud Iraani lennundustööstuse organisatsiooni (IAIO) juht, mis on ELi loetellu kantud kaitse- ja relvajõudude logistilise toe ministeeriumile alluv riigiettevõte.

    IAIO vastutab Iraani sõjalennunduse, sealhulgas mehitamata õhusõidukite arendusvaldkonna planeerimise ja juhtimise eest.

    IAIO juhina on Fard avalikult reklaaminud Iraani mehitamata õhusõidukite tööstust ja korduvalt väitnud, et IAIO on aktiivselt seotud Iraani mehitamata õhusõidukite uuendamisega.

    Seega toetab Afshin Khaji Fard Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja on sellega seotud.

    31.5.2024

    ▼M2

    B. 

    Juriidilised isikud, üksused ja asutused



     

    Nimed (trans-literatsioon ladina tähestikku)

    Nimed

    Identifitseerimisandmed

    Loetellu kandmise põhjused

    Loetellu kandmise kuupäev

    ▼M6

    1.

    Shakad Sanat Asmari

    شکاد صنعت آسماری

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Aadress: Haft-e Tir Sq, 378 Moftah Shomali St, third floor, Tehran, Iran; postiindeks 1588944546

    Üksuse liik: piiratud vastutusega äriühing

    Registreerimiskoht: Teheran, Iraan

    Registreerimise kuupäev: 24.10.2016

    Peamine tegevuskoht: Iraan

    Shakad Sanat Asmari on Iraani äriühing, mis arendab ja toodab komponente Shahedi mehitamata õhusõidukite jaoks.

    Seega toetab see Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

     

     

     

    Isikukood: 14006189580

    Registreerimisnumber: 498744

    Seotud isikud: Hadi Zahourian (tegevjuht); Mohammad Shahab Khanian (tegevjuhi asetäitja); Ehsan Rahat Varnosfadrani (peateadur ja endine tegevjuht)

     

     

    ▼M2

    2.

    Baharestan Kish Company

    شرکت بهارستان کیش

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Aadress nr 1: Unit 17, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran, Iran;

    Aadress nr 2: Unit 18, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran, Iran;

    Aadress nr 3: Unit 19, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran 1459994450, Iran;

    Aadress nr 4: No. 47, East 18th Street, Farhang Boulevard, Sa’adat Abad, Tehran 1997857976, Iran;

    Aadress nr 5: Unit 2, First Floor, EX35, Number 2, Exhibition Industrial Town, Kish Island 7941659854, Iran;

    Registreeri-miskoht: Iraan

    Registreeri-mise kuupäev: 2002

    Seotud isikud: Rahmatollah Heidari (tegev-direktor ja juhatuse liige)

    Baharestan Kish Company toodab mehitamata õhusõidukite komponente islami revolutsioonilisele kaardiväele (IRGC).

    Äriühing on tegelenud ka Shahedi mehitamata õhusõidukite komponentidega, mida eksporditi Venemaale.

    Baharestan Kish Company on teostanud järelevalvet mitmesuguste kaitsealaste projektide üle, mis hõlmasid mehitamata õhusõidukite tootmist.

    Seetõttu toetab see Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    3.

    Saad Sazeh Faraz Sharif

    teise nimega

    Daria Fanavar Borhan Sharif; Sadid Sazeh Parvaz Sharif

    سدید سازه پرواز شریف/داریا فن آور برهان شریف/شرکت سعد سازه فراز شریف

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Aadress: Tehran Province - Tehran City - Central Sector - Tehran City - Shahrak Ansar Neighborhood - Tehran Karaj Highway - Chogan Street 9 - Plate 0 - Ground Floor

    Üksuse liik: piiratud vastutusega äriühing

    Registreerimiskoht: Teheran, Iraan

    Registreeri-mise kuupäev: 2017

    Registreerimisnumber: 534295

    Peamine tegevuskoht: Iraan

    Seotud isikud: Ehsan Imaninejad (tegevjuht)

    Saad Sazeh Faraz Sharif on Iraani äriühing, mis pakub kosmose- ja lennundustehnika teenuseid ning toodab Shahedi mehitamata õhusõidukite osi.

    Seetõttu toetab see Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    ▼M6

    4.

    Sarmad Electronic Sepahan Company

    teise nimega

    Sarmad Electronics; Sarmad Electronic Sepahan; Sarmad Electronics Co.

    سرمد الکترونیک سپاهان

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Aadress: Second Floor, No 309, Alley 28, South Abou Na’im Street, Jaber Ansari Street, Isfahan, Iran;

    Registreerimiskoht: Iraan

    Registreerimise kuupäev: 2014

    Peamine tegevuskoht: Iraan

    Sarmad Electronic Sepahan Company on Iraani äriühing, mis toodab Iraani mehitamata õhusõidukites kasutatavaid spetsiifilisi komponente.

    Venemaa kasutab neid mehitamata õhusõidukeid oma Ukraina-vastases agressioonisõjas. Ukraina lahinguväljalt leitud Iraani mehitamata õhusõidukite servomootorid ja voolumootorid on pärit otse äriühingust Sarmad Electronic Sepahan Company.

    Äriühing ise reklaamib Iraanis oma tegevust, väites, et tegutseb riigi suurtes tundlikes tööstusharudes, sealhulgas mehitamata õhusõidukite sektoris.

    Seega toetab see Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    ▼M2

    5.

    Kimia osa Sivan Company (KIPAS)

    teise nimega

    Kimiar Parts Sibon

    شرکت کیمیا پارت سیوان (کیپس)

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Aadress: 1st Street, 6th Side Street, No. 81, Jey Industrial Park, Isfahan 8376100000, Iran

    Registreerimiskoht: Iraan

    Registreerimisnumber: 10320661315 või 414950 või 47779

    Kimia Part Sivan Company (KIPAS) on Iraanis asuv ettevõte, mis on teinud koostööd islami revolutsioonilise kaardiväe Quds Force’iga (IRGC-QF) selle mehitamata õhusõiduki programmi täiustamisel.

    KIPASe ametnikud on teinud IRGC-QF jaoks mehitamata õhusõidukite katselende ja andnud talle tehnilist abi seoses mehitamata õhusõidukitega, mis on Iraaki IRGC-QF operatsioonide jaoks üle viidud. KIPAS on hankinud ka väärtuslikke mehitamata õhusõidukite komponente, et IRGC saaks neid edaspidi kasutada.

    Seetõttu toetab see Iraani mehitamata õhusõidukite programmi ja osaleb selles.

    11.12.2023

    ▼M4

    6.

    Khatam al-Anbiya keskkontor (Khatam al-Anbiya Central Headquarters, KCHG)

    teise nimega Khatam al-Anbiye Central Headquarters; KACHQ

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Üksuse liik: valitsusasutus

    Seotud üksused: islami revolutsiooniline kaardivägi (IRGC)

    Seotud isikud: Gholam Ali RASHID (KCHG juht)

    Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG) ehk Khatam al-Anbiya keskkontor on Iraani relvajõudude käsuliini keskne üksus, mis teeb operatiivseid sõjalisi otsuseid ning koordineerib Iraani tavaarmeed (Artesh) ja islami revolutsioonilist kaardiväge, mis hangib ja kasutab mehitamata õhusõidukeid.

    Keskkontori ülesanne on teha järelevalvet ründe- ja kaitseoperatsioonide üle, sealhulgas oma piirkondlike ja temaatiliste peakorterite kaudu, mis asuvad näiteks Pärsia lahes või Omaani lahes ja annavad aru keskkontorile. Samuti vastutab keskkontor ühiste sõjaliste operatsioonide, sealhulgas õppuste planeerimise ja koordineerimise eest.

    Keskkontorit juhib ELi loetellu kantud isik Gholam Ali Rashid, kes on teinud järelevalvet mehitamata õhusõidukite kasutuselevõtu üle ning jälginud mehitamata õhusõidukite lahinguväljal kasutamiseks valmisolekut õppustel ja harjutuste käigus.

    Kuna keskkontor asub käsuliinis enne islami revolutsioonilist kaardiväge ja Iraani tavaarmeed ning teeb seega järelevalvet kõigi Iraani relvajõudude, luure ja ELi loetellu kantud Khatam al-Anbiya ehitusalase peakorteri (Khatam al-Anbiya Construction Headquarters) üle, on Khatam al-Anbiya keskkontor on Iraani relvajõududes kesksel kohal ning on seetõttu seotud mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale, toetades selle Ukraina-vastast agressioonisõda, ning Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas rahu ja julgeolekut ohustavatele relvastatud rühmitustele ja üksustele. Seega on Khatam al-Anbiya keskkontor seotud Iraani mehitamata õhusõidukite programmiga.

    31.5.2024

    7.

    Kavan Electronics Behrad LLC

    teise nimega Kavan Electronics;

    Kavan Electronic co. LTD;

    Kavan Electronic Company;

    Kavan Electronic Sadr Aria Engineering Limited Liability Company

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Aadress: No. 63, Unit 4, Shahrara, Patrice Lumumba St., Abshori Sharghi St., Tehran 144593491, Iran

    Üksuse liik: piiratud vastutusega äriühing

    Registreerimiskoht: Iraan

    Registreerimise kuupäev: 13.7.2016

    Registreerimisnumber: 495080 (Iraan)

    Riiklik identifitseerimisnumber: 14005997725 (Iraan)

    Peamine tegevuskoht: Iraan

    Seotud üksused: islami revolutsioonilise kaardiväe teadusuuringute ja isemajandamise džihaadi organisatsioon (Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organisation, IRGC SSJO)

    Seotud isikud:

    Hossein Hatefi ARDAKANI (juhatuse esimees); Mehdi Dehghani MOHAMMADABADI (tegevjuht)

    Kavan Electronics Behrad LLC on Iraanis asutatud ettevõte, mis tegeleb servomootorite ja muude mehitamata õhusõidukite tootmiseks vajalike osade hankimise ja tarnimisega ELi loetellu kantud islami revolutsioonilise kaardiväe teadusuuringute ja isemajandamise džihaadi organisatsioonile (IRGC SSJO).

    Ettevõtte juhatuse esimees on ELi loetellu kantud Hossein Hatefi Ardakani, kes juhib Lähis-Ida ja Ida-Aasiat hõlmavat riikidevahelist hankevõrgustikku, mis tegeleb IRGC SSJO järelevalve all mehitamata õhusõidukite tootmisega.

    Seega on Kavan Eletronics Behrad LLC seotud Iraani mehitamata õhusõidukite programmiga. Ta on samuti seotud Iraani mehitamata õhusõidukite üleandmisega Venemaale, toetades selle Ukraina-vastast agressioonisõda.

    31.5.2024

    8.

    Islamic Revolutionary Guard Corps Navy (IRGCN)

    teise nimega

    Nirooy-e Daryaei-e Sepah;

    NEDSA

    ►C1  
    image  ◄
    (kirjapilt pärsia keeles)

    Üksuse liik: valitsusasutus

    Registreerimiskoht: Bandar Abbas, Iraan

    Registreerimise kuupäev: 1981

    Peamine tegevuskoht: Iraan

    Seotud üksused: islami revolutsiooniline kaardivägi (IRGC)

    Islamic Revolutionary Guard Corps Navy (IRGCN) ehk islami revolutsioonilise kaardiväe merevägi on IRGC osa ning hõlmab mehitamata õhusõidukite üksust ja raketiüksust.

    IRGC merevägi on varustatud Iraani mehitamata õhusõidukite ja rakettidega ning on osaleb asümmeetrilises sõjapidamises.

    IRGC mereväel on mereakadeemia, kus toimub laevatõrjerakettide tulistamise ja mehitamata õhusõidukite käitamise väljaõpe. Iraani toetatavaid relvarühmitusi ja nende käsilasi õpetatakse välja mereakadeemias

    IRGC merevägi on seotud Iraani relvade, sealhulgas Iraani mehitamata õhusõidukite ja rakettide transpordi hõlbustamisega. Neid rakette ja mehitamata õhusõidukeid kasutavad sellised relvastatud rühmitused nagu al-Houthi mässulised ja Hezbollah, et ohustada rahu ja julgeolekut Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas.

    Seega on IRGC merevägi seotud Iraani mehitamata õhusõidukite ja raketiprogrammide ning Iraani rakettide üleandmisega relvastatud rühmitustele ja üksustele, mis ohustavad rahu ja julgeolekut Lähis-Idas ja Punase mere piirkonnas.

    31.5.2024

    ▼M5

    9.

    Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO)

    سازمان تحقیقات و جهادخودکفایی سپاه پاسداران

    (kirjapilt pärsia keeles)

    Üksuse liik: valitsusasutus

    Registreerimiskoht: Iraan

    Peamine tegevuskoht: Iraan

    Seotud üksused: Kavan Electronics Behrad LLC

    Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organisation (IRGC SSJO) (islami revolutsioonilise kaardiväe teadusuuringute ja isemajandamise džihaadi organisatsioon) on teadus- ja arendusüksus, mis arendab ja toodab pinnaseradareid, sidesüsteeme, relvi, lahingusõidukeid ja elektroonilisi kübersõjaseadmeid.

    Islamic Revolutionary Guard Corps’ (IRGC) (islami revolutsiooniline kaardivägi) osana on IRGC SSJO osalenud Iraani mehitamata õhusõidukite ja rakettide väljatöötamisega seotud teadusuuringutes ja arendustegevuses ning nende hankimises.

    Seega osaleb IRGC SSJO Iraani mehitamata õhusõidukite programmides ja raketiprogrammides ning Iraani mehitamata õhusõidukite üleandmises Venemaale Venemaa Ukraina-vastase agressioonisõja toetuseks.

    24.6.2024



    ( 1 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).

    Top