This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0609
Council Decision (CFSP) 2016/609 of 18 April 2016 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures against Iran
Nõukogu otsus (ÜVJP) 2016/609, 18. aprill 2016, millega muudetakse otsust 2010/413/ÜVJP, mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid
Nõukogu otsus (ÜVJP) 2016/609, 18. aprill 2016, millega muudetakse otsust 2010/413/ÜVJP, mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid
ELT L 104, 20.4.2016, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.4.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 104/19 |
NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2016/609,
18. aprill 2016,
millega muudetakse otsust 2010/413/ÜVJP, mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
võttes arvesse nõukogu 26. juuli 2010. aasta otsust 2010/413/ÜVJP, mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid ning millega tunnistatakse kehtetuks ühine seisukoht 2007/140/ÜVJP, (1) eriti selle artiklit 23,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu võttis 26. juulil 2010 vastu otsuse 2010/413/ÜVJP. |
(2) |
14. juulil 2015 jõudsid Hiina, Prantsusmaa, Saksamaa, Venemaa Föderatsioon, Ühendkuningriik ja Ameerika Ühendriigid liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja toetusel Iraaniga kokkuleppele pikaajalises laiaulatuslikus lahenduses Iraani tuumaküsimusele. Ühise laiaulatusliku tegevuskava (edaspidi „tegevuskava“) edukas rakendamine tagab, et Iraani tuumaprogramm on täielikult rahumeelne, ning annab võimaluse tühistada kõik tuumavaldkonna sanktsioonid. |
(3) |
20. juulil 2015 võttis ÜRO Julgeolekunõukogu vastu resolutsiooni 2231 (2015), millega kinnitatakse tegevuskava ja kutsutakse tungivalt üles seda täielikult rakendama kooskõlas tegevuskavas kehtestatud ajakavaga ning nähakse ette kooskõlas tegevuskavaga võetavad meetmed. |
(4) |
ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 2231 (2015) kinnitatud tegevuskavas nähakse eelkõige ette, et liit tühistab teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud piiravad meetmed „üleminekupäeval“ (18. oktoober 2023), see on kaheksa aastat pärast „vastuvõtmise päeva“ (18. oktoober 2015), või varem, kui Rahvusvahelise Aatomienergiaagentuuri (IAEA) peadirektor esitab IAEA juhatajate nõukogule ja samal ajal ÜRO Julgeolekunõukogule aruande, milles märgitakse, et IAEA on jõudnud järeldusele, et kogu Iraanis asuvat tuumamaterjali kasutatakse rahumeelsel otstarbel („üldine järeldus“). |
(5) |
Nõukogu vaatas läbi põhjenduse ühe üksuse kohta, mille suhtes tuleks kohaldada piiravaid meetmeid kuni üleminekupäevani, ning otsustas, et seda tuleks täiendada. |
(6) |
Käesoleva otsuse lisas esitatud kanne peaks kehtima kuni 22. oktoobrini 2016. |
(7) |
Otsust 2010/413/ÜVJP tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2010/413/ÜVJP II lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Luxembourg, 18. aprill 2016
Nõukogu nimel
eesistuja
F. MOGHERINI
(1) ELT L 195, 27.7.2010, lk 39.
LISA
Otsuse 2010/413/ÜVJP II lisa I osa B jakku lisatakse kuni 22. oktoobrini 2016 järgmine kanne:
I. Tuuma- või ballistiliste rakettide alastes programmides osalevad isikud ja üksused ning Iraani valitsust toetavad isikud ja üksused.
B. Üksused
|
Nimi |
Identifitseerimisandmed |
Põhjendus |
Loetellu kandmise kuupäev |
|
„7a. (*) |
Bank Saderat Iran (sealhulgas kõik filiaalid) ja tütarettevõtted: |
Bank Saderat Tower, 43 Somayeh Ave, Teheran, Iraan |
2009. aasta märtsis rikkus Bank Saderat DIO akreditiividega tegelemisel ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1737 sätteid, milles DIO kantakse loetellu, ning seetõttu nõutakse DIO rahaliste vahendite külmutamist ning keelatakse sellele mis tahes rahaliste vahendite, finantsvarade ja majandusressursside kättesaadavaks tegemine. Nende akreditiividega tegelemisel aitas Bank Saderat DIO-l rikkuda ka ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 1747 sisalduvat keeldu mis tahes relvade ja nendega seotud materjali hankimise ja tarnimise kohta Iraani poolt. |
|
|
|
5 Lothbury, London, EC2R 7 HD, UK |
Täielikult Bank Saderati omandis olev tütarettevõte. |
|
(*) Kooskõlas nõukogu otsusega (ÜVJP) 2016/609 kehtib see kanne kuni 22. oktoobrini 2016.“