This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2190
Commission Implementing Decision (EU, Euratom) 2015/2190 of 25 November 2015 authorising Italy to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2015) 8187)
Komisjoni rakendusotsus (EL, Euratom) 2015/2190, 25. november 2015, millega lubatakse Itaalial kasutada käibemaksu omavahendite baasi arvutamisel teatavaid ligikaudseid arvestusi (teatavaks tehtud numbri C(2015) 8187 all)
Komisjoni rakendusotsus (EL, Euratom) 2015/2190, 25. november 2015, millega lubatakse Itaalial kasutada käibemaksu omavahendite baasi arvutamisel teatavaid ligikaudseid arvestusi (teatavaks tehtud numbri C(2015) 8187 all)
ELT L 312, 27.11.2015, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.11.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 312/24 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL, Euratom) 2015/2190,
25. november 2015,
millega lubatakse Itaalial kasutada käibemaksu omavahendite baasi arvutamisel teatavaid ligikaudseid arvestusi
(teatavaks tehtud numbri C(2015) 8187 all)
(Ainult itaaliakeelne tekst on autentne)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. mai 1989. aasta määrust (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 käibemaksust laekuvate omavahendite kogumise kindla ühtse korra kohta, (1) eriti selle artikli 6 lõike 3 teist lõiku,
olles konsulteerinud omavahendite nõuandekomiteega
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (2) artiklis 371 on sätestatud, et liikmesriigid, kes 1. jaanuaril 1978 vabastasid maksust selle direktiivi X lisa B osas nimetatud tehingud, võivad nende maksust vabastamist jätkata samal kuupäeval igas asjaomases liikmesriigis kehtinud tingimuste kohaselt. Kõnealuseid tehinguid tuleb arvesse võtta käibemaksu omavahendite baasi kindlaksmääramisel. |
(2) |
Direktiivi 2006/112/EÜ artikli 371 kohaselt võib Itaalia jätkata kõnealuse direktiivi X lisa B osa punktis 10 nimetatud tehingute maksust vabastamist. |
(3) |
Itaalia taotleb luba kasutada käibemaksu omavahendite baasi arvutamisel teatavaid ligikaudseid arvestusi, kuna tal ei ole võimalik seda täpselt välja arvutada direktiivi 2006/112/EÜ X lisa B osa punktis 10 nimetatud tehingute puhul. Arvestades kõnealuste tehingute mõju Itaalia käibemaksu omavahendite kogubaasile, tooksid arvutused tõenäoliselt kaasa põhjendamatu halduskulu. Itaalial on võimalik teha sellist liiki tehingute puhul arvutusi ligikaudsete arvestuste alusel. Seepärast tuleks Itaalial lubada kasutada käibemaksu omavahendite baasi arvutamiseks ligikaudseid arvestusi. |
(4) |
Läbipaistvuse ja õiguskindluse huvides on asjakohane loa kohaldatavust ajaliselt piirata, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käibemaksu omavahendite baasi arvutamiseks alates 1. jaanuarist 2015 kuni 31. detsembrini 2019 lubatakse Itaalial kasutada ligikaudseid arvestusi direktiivi 2006/112/EÜ X lisa B osa punktis 10 nimetatud tehingute puhul.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud Itaalia Vabariigile.
Brüssel, 25. november 2015
Komisjoni nimel
asepresident
Kristalina GEORGIEVA
(1) EÜT L 155, 7.6.1989, lk 9.
(2) Nõukogu direktiiv 2006/112/EÜ, 28. november 2006, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).