This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2009_255_R_0190_01
2009/677/EC: Decision of the European Parliament of 23 April 2009 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the financial year 2007#Resolution of the European Parliament of 23 April 2009 with observations forming an integral part of the Decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the financial year 2007
2009/677/EÜ: Euroopa Parlamendi otsus, 23. aprill 2009 , Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta
Euroopa Parlamendi resolutsioon, 23. aprill 2009 , tähelepanekutega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa
2009/677/EÜ: Euroopa Parlamendi otsus, 23. aprill 2009 , Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta
Euroopa Parlamendi resolutsioon, 23. aprill 2009 , tähelepanekutega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa
ELT L 255, 26.9.2009, p. 190–193
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.9.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 255/190 |
EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,
23. aprill 2009,
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta
(2009/677/EÜ)
EUROOPA PARLAMENT,
— |
võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid (1); |
— |
võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2); |
— |
võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 2009. aasta soovitust (5588/2009 – C6-0060/2009); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; |
— |
võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185; |
— |
võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa elu- ja töötingimuste parandamise fondi loomise kohta, (4) eriti selle artiklit 16; |
— |
võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94; |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; |
— |
võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0173/2009); |
1. |
annab heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktori tegevusele fondi 2007. aasta eelarve täitmisel; |
2. |
esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; |
3. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias). |
President
Hans-Gert PÖTTERING
Peasekretär
Klaus WELLE
(1) ELT C 278, 31.10.2008, lk 60.
(2) ELT C 311, 5.12.2008, lk 156.
(3) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(4) EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1.
(5) EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON,
23. aprill 2009,
tähelepanekutega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa
EUROOPA PARLAMENT,
— |
võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid (1); |
— |
võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2007. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega (2); |
— |
võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 2009. aasta soovitust (5588/2009 – C6-0060/2009); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; |
— |
võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (3) eriti selle artiklit 185; |
— |
võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa elu- ja töötingimuste parandamise fondi loomise kohta, (4) eriti selle artiklit 16; |
— |
võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, (5) eriti selle artiklit 94; |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; |
— |
võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0173/2009); |
A. |
arvestades, et kontrollikoda märkis, et ta sai piisava kindluse eelarveaasta 2007 raamatupidamisaruande usaldusväärsuse ja selle aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta; |
B. |
arvestades, et Euroopa Parlament andis 22. aprillil 2008. aastal heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktori tegevusele ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel (6) ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas
|
Puudused töötajate värbamisel
1. |
avaldab kahetsust, et kontrollikoda leidis 2007. aastal, nagu ka 2006. aastal, puudusi seoses töölevõtmist käsitlevate menetlustega; eeskätt leidis kontrollikoda jälle ühe juhu, kus valikukriteeriumid ei olnud määratud kooskõlas vaba töökoha teadaandega; |
2. |
võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepanekud, et valikukomisjon ei teinud enne menetluse algust otsust ei rakendavate valikukriteeriumide osatähtsuse ega vajaliku minimaalse punktisumma kohta; |
3. |
märgib, et kontrollikoda on seisukohal, et see olukord ei taganud menetluste läbipaistvust ja mittediskrimineerivust; |
4. |
võtab teadmiseks fondi vastuse, et 2008. aastal kohandati värbamismenetlust selliselt, et see vastab kontrollikoja soovitustele; |
5. |
soovib, et fond pööraks erilist tähelepanu oma värbamismenetluse õiguspärasusele ning täpsustaks oma 2008. aasta tegevusaruandes kontrollikoja tähelepanekutega seoses võetud järelmeetmeid; |
Puudused hankemenetlustes
6. |
tunneb muret, et kolmes hankemenetluses leidis kontrollikoda järgmisi kõrvalekaldeid:
|
7. |
võtab teadmiseks kontrollikoja mure seoses sellega, et selline olukord vähendas menetluste kvaliteeti ja seadis ohtu lõppvaliku korrektsuse; |
8. |
võtab teadmiseks fondi vastuse, et tulevikus määratakse maksumuse hindamise meetodid viisil, mis algusest peale hoiab ära otsustusõiguse kasutamise, ning kehtestatakse minimaalsete suutlikkustasemete kohaldamise kriteeriumid; |
9. |
soovib, et fond täpsustaks oma 2008. aasta tegevusaruandes kontrollikoja tähelepanekutega seoses võetud järelmeetmeid; |
Tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõtt
10. |
tunneb rahulolu, et fond võttis 2008. aastal kasutusele tekkepõhise raamatupidamise; |
11. |
võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepaneku, et vastavalt finantsmäärusele peaks fond komisjonilt Horvaatia ja Türgi ühinemise ettevalmistamiseks saadud vahendeid käsitama sihtotstarbelise tuluna; |
12. |
võtab teadmiseks fondi vastuse, et alates 2008. aastast kohaldatakse sihtotstarbelise tulu eelarveridadele tekkepõhist raamatupidamist, ning et ta järgib kontrollikoja soovitusi; |
13. |
võtab teadmiseks kontrollikoja järelduse, et 376 611 euro suurust käibemaksu tagastust oleks 2007. aasta eest tulnud taotleda enne aasta lõppu, et järgida usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtet; |
14. |
võtab teadmiseks fondi vastuse, et käibemaksu tagastamine hilines tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõtu tõttu; märgib, et laekumata käibemaks tagastati täielikult 2008. aasta aprilliks; |
Eelneva eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse järelmeetmed
15. |
tuletab meelde, et 2006. aastal käivitas fond 2001.–2004. aasta tööprogrammi järelhindamise koos fondi käimasoleva töö valitud aspektide vahehindamisega, et selgitada välja fondi tegevuse mõju, lisandväärtus ja tulemuslikkus; |
16. |
võtab aasta tegevusaruandest teadmiseks, et 2006. aastal vaadati läbi fondi strateegilised suunad ning määrati viis strateegilist eesmärki; |
17. |
nõuab, et parlamenti teavitataks õigel ajal 2008. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse ajaks fondi mõju, lisandväärtuse ja mõjususe hindamise tulemustest; |
18. |
viitab eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud muude horisontaalsete tähelepanekutega seoses oma 23. aprilli 2009. aasta resolutsioonile ELi ametite finantsjuhtimise ja -kontrolli kohta (7). |
(1) ELT C 278, 31.10.2008, lk 60.
(2) ELT C 311, 5.12.2008, lk 156.
(3) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(4) EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1.
(5) EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
(6) ELT L 88, 31.3.2009, lk 93.
(7) Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 206.