This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0976
Commission Regulation (EC) No 976/2008 of 6 October 2008 amending Regulations (EC) No 2430/1999, (EC) No 418/2001 and (EC) No 162/2003 as regards the terms of the authorisation of the feed additive Clinacox , belonging to the group of coccidiostats and other medicinal substances (Text with EEA relevance)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 976/2008, 6. oktoober 2008 , millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 2430/1999, (EÜ) nr 418/2001 ja (EÜ) nr 162/2003 koktsidiostaatikumide ja muude raviainete rühma kuuluva söödalisandi Clinacox loa tingimuste osas (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 976/2008, 6. oktoober 2008 , millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 2430/1999, (EÜ) nr 418/2001 ja (EÜ) nr 162/2003 koktsidiostaatikumide ja muude raviainete rühma kuuluva söödalisandi Clinacox loa tingimuste osas (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 266, 7.10.2008, p. 3–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
7.10.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 266/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 976/2008,
6. oktoober 2008,
millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 2430/1999, (EÜ) nr 418/2001 ja (EÜ) nr 162/2003 koktsidiostaatikumide ja muude raviainete rühma kuuluva söödalisandi Clinacox loa tingimuste osas
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1831/2003 loomasöötades kasutatavate söödalisandite kohta, (1) eriti selle artikli 13 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Koktsidiostaatikumide ja muude raviainete rühma kuuluva söödalisandi diklasuriili (Clinacox 0,5 % Premix) jaoks on antud luba teatavatel tingimustel vastavalt nõukogu direktiivile 70/524/EMÜ. (2) Komisjoni määrustega (EÜ) nr 2430/1999, (3) (EÜ) nr 418/2001 (4) ja (EÜ) nr 162/2003 (5) on antud kümneaastane luba kõnealuse söödalisandi kasutamiseks vastavalt broilerkanade, kalkunite ja munakanade toitmisel, tingimusel et luba on seotud nimetatud söödalisandi ringlusse laskmise eest vastutajaga. Kõnealusest söödalisandist on teatatud kui olemasolevast tootest vastavalt määruse (EÜ) nr 1831/2003 artiklile 10. Kuna kogu selle sätte kohaselt nõutud teave oli esitatud, on kõnealune söödalisand kantud ühenduse söödalisandite registrisse. |
(2) |
Määrusega (EÜ) nr 1831/2003 on ette nähtud võimalus muuta söödalisandi luba loa omaniku nõudel ja vastavalt Euroopa Toiduohutusameti (edaspidi „toiduohutusamet”) arvamusele. Söödalisandi diklasuriili (Clinacox 0,5 % Premix) loa omanik on esitanud taotluse loa tingimuste muutmiseks, et kehtestada jääkide piirnormid vastavalt toiduohutusameti hinnangule. Ta on lisanud taotlusele vajalikud andmed. |
(3) |
16. aprillil 2008 (6) otsustas toiduohutusamet, et broilerkanade ja -kalkunite kohta jääkide piirnorme ei nõuta. Toiduohutusamet esitas siiski jääkide piirnormide väärtused sellisteks juhtudeks, mil need osutuvad vajalikeks. Kuna võib juhtuda, et munakanad satuvad toiduahelasse ega jää teistest kanadest eraldi, on vaja kaaluda võimalust esitada jääkide piirnormid ka selle loomakategooria kohta. Toiduohutusamet leidis, et tarbijate tervist ei ohusta keeluaja kohaldamata jätmine. |
(4) |
Tarbijate ohutuse kõrge taseme tagamiseks ja diklasuriili nõuetekohase kasutamise kontrolli parandamiseks on asjakohane kehtestada toiduohutusameti ettepaneku kohased jääkide piirnormid. Kuna broilerkanade ja munakanade vahel ei ole füsioloogilisi erinevusi, on asjakohane kehtestada ka viimase kategooria suhtes samasugused jääkide piirnormid. |
(5) |
Seega tuleks komisjoni määrusi (EÜ) nr 2430/1999, (EÜ) nr 418/2001 ja (EÜ) nr 162/2003 vastavalt muuta. |
(6) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2430/1999 I lisas asendatakse rida E 771 käesoleva määruse I lisa tekstiga.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 418/2001 III lisa asendatakse käesoleva määruse II lisa tekstiga.
Artikkel 3
Määruse (EÜ) nr 162/2003 lisa asendatakse käesoleva määruse III lisa tekstiga.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 6. oktoober 2008
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Androulla VASSILIOU
(1) ELT L 268, 18.10.2003, lk 29.
(2) EÜT L 270, 14.12.1970, lk 1.
(3) EÜT L 296, 17.11.1999, lk 3.
(5) EÜT L 26, 31.1.2003, lk 3.
(6) Updated Scientific Opinion of the Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed (FEEDAP) on a request from the European Commission on the Maximum Residue Limits for Clinacox 0,5 % (diclaruzil) for turkeys for fattening, chickens for fattening and chickens reared for laying. The EFSA Journal (2008) 696, 1–12.
I LISA
Söödalisandi registreerimisnumber |
Söödalisandi ringlusesse laskmise eest vastutava isiku nimi ja registreerimisnumber |
Lisand (kaubanimi) |
Koostis, keemiline valem, kirjeldus |
Loomaliik või -kategooria |
Vanuse ülempiir |
Miinimumsisaldus |
Maksimumsisaldus |
Muud sätted |
Loa kehtivusaja lõpp |
Jääkide piirnormid asjaomases loomset päritolu toiduaines |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toimeaine kogus mg-des täissööda kilogrammi kohta |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Koktsidiostaatikumid ja muud raviained |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
„E 771 |
Janssen Pharmaceutica nv |
diklasuriil: 0,5 g / 100 g (Clinacox 0,5 % Premix) diklasuriil: 0,2 g / 100 g (Clinacox 0,2 % Premix) |
|
Broilerkanad |
— |
1 |
1 |
— |
30.9.2009 |
1 500 μg diklasuriili märja maksa kilogrammi kohta 1 000 μg diklasuriili märja neeru kilogrammi kohta 500 μg diklasuriili märja lihaskoe kilogrammi kohta 500 μg diklasuriili märja rasvkoe kilogrammi kohta” |
II LISA
„III LISA
Söödalisandi registreerimisnumber |
Söödalisandi ringlusesse laskmise eest vastutava isiku nimi ja registreerimisnumber |
Lisand (kaubanimi) |
Koostis, keemiline valem, kirjeldus |
Loomaliik või -kategooria |
Vanuse ülempiir |
Miinimumsisaldus |
Maksimumsisaldus |
Muud sätted |
Loa kehtivusaja lõpp |
Jääkide piirnormid asjaomases loomses toidus |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toimeaine kogus mg-des täissööda kilogrammi kohta |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Koktsidiostaatikumid ja muud raviained |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
E 771 |
Janssen Pharmaceutica nv |
diklasuriil: 0,5 g/100 g (Clinacox 0,5 % Premix) diklasuriil: 0,2 g/100 g (Clinacox 0,2 % Premix) |
|
Nuumkalkunid |
12 nädalat |
1 |
1 |
— |
28.2.2011 |
1 500 diklasuriili märja neeru kilogrammi kohta 1 000 μg diklasuriili märja neeru kilogrammi kohta 500 μg diklasuriili märja lihaskoe kilogrammi kohta 500 μg diklasuriili märja rasvkoe kilogrammi kohta” |
III LISA
„LISA
Söödalisandi registreerimisnumber |
Söödalisandi ringlusesse laskmise eest vastutava isiku nimi ja registreerimisnumber |
Lisand (kaubanimi) |
Koostis, keemiline valem, kirjeldus |
Loomaliik või -kategooria |
Vanuse ülempiir |
Miinimumsisaldus |
Maksimumsisaldus |
Muud sätted |
Loa kehtivusaja lõpp |
Jääkide piirnormid asjaomases loomses toidus |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toimeaine kogus mg-des täissööda kilogrammi kohta |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Koktsidiostaatikumid ja muud raviained |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
E 771 |
Janssen Pharmaceutica nv |
diklasuriil: 0,5 g/100 g (Clinacox 0,5 % Premix) diklasuriil: 0,2 g/100 g (Clinacox 0,2 % Premix) |
|
Munakanad |
16 nädalat |
1 |
1 |
— |
20.1.2013 |
1 500 μg diklasuriili märja maksa kilogrammi kohta 1 000 μg diklasuriili märja neeru kilogrammi kohta 500 μg diklasuriili märja lihaskoe kilogrammi kohta 500 μg diklasuriili märja rasvkoe kilogrammi kohta” |