This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0314
Commission Regulation (EC) No 314/2008 of 4 April 2008 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
Komisjoni määrus (EÜ) nr 314/2008, 4. aprill 2008 , millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
Komisjoni määrus (EÜ) nr 314/2008, 4. aprill 2008 , millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
ELT L 94, 5.4.2008, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 94/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 314/2008,
4. aprill 2008,
millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse komisjoni 21. detsembri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1580/2007 millega kehtestatakse nõukogu määruste (EÜ) nr 2200/96, (EÜ) nr 2201/96 ja (EÜ) nr 1182/2007 rakenduseeskirjad puu- ja köögiviljasektoris, (1) eriti selle artikli 138 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EÜ) nr 1580/2007 on sätestatud vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemustele kriteeriumid, mille alusel komisjon kehtestab kindlad impordiväärtused kolmandatest riikidest importimisel käesoleva määruse lisas sätestatud toodete ja ajavahemike puhul. |
(2) |
Kooskõlas eespool nimetatud kriteeriumidega tuleb kehtestada kindlad impordiväärtused käesoleva määruse lisas sätestatud tasemetel, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1580/2007 artiklis 138 osutatud kindlad impordiväärtused kehtestatakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 5. aprillil 2008.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. aprill 2008
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 350, 31.12.2007, lk 1.
LISA
Komisjoni 4. aprilli 2008. aasta määrus, millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
(EUR/100 kg) |
||
CN-kood |
Kolmanda riigi kood (1) |
Kindel impordiväärtus |
0702 00 00 |
JO |
63,1 |
MA |
41,5 |
|
TN |
125,1 |
|
TR |
92,9 |
|
ZZ |
80,7 |
|
0707 00 05 |
EG |
178,8 |
MA |
131,7 |
|
TR |
127,6 |
|
ZZ |
146,0 |
|
0709 90 70 |
MA |
56,1 |
TR |
109,4 |
|
ZZ |
82,8 |
|
0805 10 20 |
EG |
47,9 |
IL |
55,6 |
|
MA |
55,4 |
|
TN |
53,8 |
|
TR |
61,4 |
|
ZZ |
54,8 |
|
0805 50 10 |
AR |
53,2 |
IL |
117,7 |
|
TR |
133,6 |
|
ZA |
147,5 |
|
ZZ |
113,0 |
|
0808 10 80 |
AR |
90,2 |
BR |
85,6 |
|
CA |
97,5 |
|
CL |
90,1 |
|
CN |
85,4 |
|
MK |
54,3 |
|
US |
112,4 |
|
UY |
58,0 |
|
ZA |
73,0 |
|
ZZ |
82,9 |
|
0808 20 50 |
AR |
71,8 |
CL |
89,7 |
|
CN |
52,7 |
|
ZA |
97,3 |
|
ZZ |
77,9 |
(1) Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 1833/2006 (ELT L 354, 14.12.2006, lk 19). Kood „ZZ” tähistab „muud päritolu”.