EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0003
Decision of the EEA Joint Committee No 3/2007 of 27 April 2007 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
EMP Ühiskomitee otsus nr 3/2007, 27. aprill 2007 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu I lisa (veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)
EMP Ühiskomitee otsus nr 3/2007, 27. aprill 2007 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu I lisa (veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)
ELT L 209, 9.8.2007, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
9.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 209/5 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
nr 3/2007,
27. aprill 2007,
millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu I lisa (veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi „leping”, eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Lepingu I lisa on muudetud EMP Ühiskomitee 8. detsembri 2006. aasta otsusega nr 142/2006 (1). |
(2) |
Komisjoni 29. augusti 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1284/2006 teatavate söödalisandite alalise lubamise kohta (2) tuleb lepingusse inkorporeerida. |
(3) |
Komisjoni 29. septembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1443/2006, mis käsitleb teatavate söödalisandite alalist lubamist ja koktsidiostaatikumi lubamist kümneks aastaks, (3) tuleb lepingusse inkorporeerida. |
(4) |
Komisjoni 29. septembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1444/2006 Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) lubamise kohta söödalisandina (4) tuleb lepingusse inkorporeerida. |
(5) |
Komisjoni 29. septembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1445/2006, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1200/2005, mis käsitleb mikroorganismide rühma kuuluva söödalisandi Bacillus cereus var. toyoi lubamist, (5) tuleb lepingusse inkorporeerida. |
(6) |
Komisjoni 29. septembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1446/2006 Enterococcus faecium'i (Biomin IMB52) lubamise kohta söödalisandina (6) tuleb lepingusse inkorporeerida. |
(7) |
Komisjoni 29. septembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1447/2006 Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) uue kasutusviisi lubamise kohta söödalisandina (7) tuleb lepingusse inkorporeerida. |
(8) |
Komisjoni 29. septembri 2006. aasta direktiiv 2006/77/EÜ, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/32/EÜ I lisa seoses orgaaniliste klooriühendite piirnormidega loomatoidus, (8) tuleb lepingusse inkorporeerida, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Lepingu I lisa II peatükki muudetakse järgmiselt.
1. |
Punkti 1zzw (komisjoni määrus (EÜ) nr 773/2006) järele lisatakse järgmised punktid:
|
2. |
Punkti 1zzm (komisjoni määrus (EÜ) nr 1200/2005) lisatakse järgmine tekst: „, muudetud järgmise aktiga:
|
3. |
Punkti 33 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/32/EÜ) lisatakse järgmine taane:
|
Artikkel 2
Määruste (EÜ) nr 1284/2006, (EÜ) nr 1443/2006, (EÜ) nr 1444/2006, (EÜ) nr 1445/2006, (EÜ) nr 1446/2006 ja (EÜ) nr 1447/2006 ning direktiivi 2006/77/EÜ islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub 28. aprillil 2007. aastal tingimusel, et EMP Ühiskomiteele on esitatud kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated (9).
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 27. aprill 2007
EMP Ühiskomitee nimel
eesistuja
Alan SEATTER
(1) ELT L 89, 29.3.2007, lk 8.
(2) ELT L 235, 30.8.2006, lk 3.
(3) ELT L 271, 30.9.2006, lk 12.
(4) ELT L 271, 30.9.2006, lk 19.
(5) ELT L 271, 30.9.2006, lk 22.
(6) ELT L 271, 30.9.2006, lk 25.
(7) ELT L 271, 30.9.2006, lk 28.
(8) ELT L 271, 30.9.2006, lk 53.
(9) Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.