This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0205
2007/205/EC: Commission Decision of 22 March 2007 establishing a common format for the first report of Member States on the implementation of Directive 2004/42/EC of the European Parliament and the Council concerning the limitation of emissions of certain volatile organic compounds (notified under document number C(2007) 1236) (Text with EEA relevance )
2007/205/EÜ: Komisjoni otsus, 22. märts 2007 , millega kehtestatakse ühine vorm liikmesriikide esimese aruande jaoks teatavate lenduvate orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramist käsitleva Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/42/EÜ rakendamise kohta (teatavaks tehtud numbri K(2007) 1236 all) (EMPs kohaldatav tekst )
2007/205/EÜ: Komisjoni otsus, 22. märts 2007 , millega kehtestatakse ühine vorm liikmesriikide esimese aruande jaoks teatavate lenduvate orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramist käsitleva Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/42/EÜ rakendamise kohta (teatavaks tehtud numbri K(2007) 1236 all) (EMPs kohaldatav tekst )
ELT L 91, 31.3.2007, p. 48–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELT L 348M, 24.12.2008, p. 1017–1022
(MT)
In force
31.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 91/48 |
KOMISJONI OTSUS,
22. märts 2007,
millega kehtestatakse ühine vorm liikmesriikide esimese aruande jaoks teatavate lenduvate orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramist käsitleva Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/42/EÜ rakendamise kohta
(teatavaks tehtud numbri K(2007) 1236 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/205/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/42/EÜ teatavates värvides, lakkides ja sõidukite taasviimistlustoodete orgaanilistes lahustites kasutamise tulemusena tekkivate lenduvate orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramise kohta, millega muudetakse direktiivi 1999/13/EÜ, (1) eriti selle artiklit 7,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Vastavalt direktiivile 2004/42/EÜ peavad liikmesriigid asutama järelevalveprogrammi kõnealuse direktiiviga vastavuse kontrollimiseks ning esitama aruande järelevalveprogrammi tulemuste kohta ning nende tooteliikide ja koguste kohta, mille kasutamiseks on antud litsentse vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 3 lõikele 3, kasutades komisjoni koostatud ühist vormi. |
(2) |
Vastavalt direktiivi 2004/42/EÜ artiklile 7 koostoimes kõnealuse direktiivi I lisaga peavad liikmesriigid koostama esimese aruande direktiivi rakendamise kohta ja esitama selle komisjonile hiljemalt 30. juuniks 2008. |
(3) |
Seetõttu tuleks kehtestada ühine vorm kõnealuse esimese aruande jaoks, mis käsitleb ajavahemikku 1. jaanuarist 2007 kuni 31. detsembrini 2007. |
(4) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 2004/42/EÜ artikli 12 lõikes 2 nimetatud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Direktiivi 2004/42/EÜ artikli 7 kohaselt komisjonile esitatava aruande koostamisel ajavahemiku 1. jaanuar 2007–31. detsember 2007 kohta kasutavad liikmesriigid käesoleva otsuse lisas esitatud vormi.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 22. märts 2007
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Stavros DIMAS
(1) ELT L 143, 30.4.2004, lk 87.
LISA
ÜHINE VORM DIREKTIIVI 2004/42/EÜ RAKENDAMIST KÄSITLEVA ESIMESE ARUANDE ESITAMISEKS AJAVAHEMIKU 1. JAANUAR – 31. DETSEMBER 2007 KOHTA
1. Üldine teave ja halduskorraldus
1.1. |
Käesoleva aruande eest vastutav asutus
|
1.2. |
Nimetage direktiivi 2004/42/EÜ rakendamise käigus vastavalt kõnealuse direktiivi artiklile 5 määratud asutus või asutused, kes vastutavad järgmiste ülesannete täitmise eest:
|
2. Järelevalveprogramm (direktiivi 2004/42/EÜ artikkel 6)
2.1. |
Kui riigi järelevalveprogramm on kirjalikul kujul olemas, lisage see aruande lisana. |
2.2. |
Kirjeldage lühidalt direktiiviga 2004/42/EÜ vastavuse järelevalveks ja kontrollimiseks asutatud programmi, pöörates erilist tähelepanu järgmistele punktidele:
|
2.3. |
Märkige, kas kontrollitakse järgmiste ettevõtjate tegevust:
Kui nimetatud ettevõtjaid kontrollitakse, kirjeldage lühidalt:
|
2.4. |
Esitage toodete tootmise ja turustamisega tegelevad ettevõtete arv, mida kontrolliti 2007. aastal, ja võimaluse korral 2008. aastaks planeeritud kontrollide arv (palun täitke järgmine tabel). Võimaluse korral esitage ka toodete tootmise ja turustamisega tegelevate ettevõtjate hinnanguline koguarv ja asjaomaste toodete kogused (kui palju toodeti ja turustati asjaomases liikmesriigis 2007. aastal).
|
2.5. |
Kuidas kontrollivad pädevad asutused nõuetele vastavust, kasutades direktiivi 2004/42/EÜ III lisas kirjeldatud mõõtmise standardmeetodeid? |
2.6. |
Kui direktiivi 2004/42/EÜ rakendamisega tegeleb mitu asutust (vt eespool punkt 1.2), märkige, milliseid meetmeid võetakse, et tagada direktiivi võimalikult ühetaoline kohaldamine kogu riigi territooriumil. |
2.7. |
Millised on eeskirjad sanktsioonide kohta, mida kohaldatakse direktiivi 2004/42/EÜ artikli 10 kohaselt vastuvõetud siseriiklike sätete rikkumise korral? |
2.8. |
Võimaluse korral esitage järelevalve ja kontrolliga tegeleva personali hinnanguline suurus ja selle liikmete kvalifikatsioon ning hinnangulised järelevalvekulud eurodes aasta kohta (personali-, proovivõtu- ja analüüsi-, märgistamise kontrollimise, nõuete täitmise tagamise ja muud kulud). |
3. 2007. aastal teostatud järelevalveprogrammi põhitulemused (direktiivi 2004/42/EÜ artikkel 7)
3.1. |
Võrreldes teostatud kontrollide koguarvuga, mitu direktiivi 2004/42/EÜ II lisas sätestatud lenduvate orgaaniliste ühendite piirväärtuste rikkumise juhtumit (protsentides) tuvastati 2007. aastal? Võimaluse korral märkige:
|
3.2. |
Võrreldes teostatud kontrollide koguarvuga, mitu direktiivi 2004/42/EÜ artiklis 4 sätestatud märgistamisnõuete rikkumise juhtumit (protsentides) tuvastati 2007. aastal? Võimaluse korral tooge eraldi välja järgmised kategooriad:
|
3.3. |
Milliseid meetmeid on rikkumiste korral võetud, et tagada vastavus direktiivi 2004/42/EÜ nõuetega? |
4. Vastavalt direktiivi 2004/42/EÜ artikli 3 lõikele 2 kehtestatud erandid
4.1. |
Kuidas toimib direktiivi 2004/42/EÜ artikli 3 lõikes 2 sätestatud erandlik nõuetest vabastamine? |
4.2. |
Milline on kontrollisüsteem, mis tagab, et direktiivi 2004/42/EÜ artikli 3 lõike 2 alusel erandlikult nõuetest vabastatud tooteid ei müüda ettevõtjatele, kes käitavad seadeldisi, millele ei ole väljastatud kasutusluba või mis ei ole registreeritud vastavalt direktiivi 1999/13/EÜ artiklile 3 või 4, ega kasutata sellistes seadeldistes? |
4.3. |
Võimaluse korral märkige nõuetest vabastatud toodete hinnanguline kogus (vastavalt direktiivi 2004/42/EÜ I lisas toodud klassifikatsioonile) 2007. aastal. |
5. Vastavalt direktiivi 2004/42/EÜ artikli 3 lõikele 3 antud individuaalsed litsentsid
5.1. |
Kas olete kasutanud võimalust anda direktiivi 2004/42/EÜ artikli 3 lõikes 3 sätestatud individuaalseid litsentse? |
5.2. |
Kui jah, kirjeldage lühidalt, kuidas toimib individuaalsete litsentside andmise süsteem.
|
6. Muu asjakohane teave
6.1. |
Millised olid järelevalveprogrammi kehtestamisel ja rakendamisel esinenud põhilised raskused, kaasa arvatud direktiivi rakendamisel esinenud probleemid, konkreetse järelevalveprogrammi rakendamisel esinenud haldusprobleemid? Kuidas neist raskustest üle saadi? |
6.2. |
Muud asjakohased märkused, ettepanekud ja teave direktiivi 2004/42/EÜ rakendamise kohta. |