This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1522
Commission Regulation (EC) No 1522/2005 of 20 September 2005 amending Regulation (EC) No 1384/2005 as regards the quantity covered by the standing invitation to tender for the export of barley held by the Hungarian intervention agency
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1522/2005, 20. september 2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1384/2005 seoses alalise pakkumismenetlusega hõlmatud Ungari sekkumisameti valduses oleva odra eksportimiseks ette nähtud kogusega
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1522/2005, 20. september 2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1384/2005 seoses alalise pakkumismenetlusega hõlmatud Ungari sekkumisameti valduses oleva odra eksportimiseks ette nähtud kogusega
ELT L 245, 21.9.2005, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/05/2006; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006R0801
21.9.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 245/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1522/2005,
20. september 2005,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1384/2005 seoses alalise pakkumismenetlusega hõlmatud Ungari sekkumisameti valduses oleva odra eksportimiseks ette nähtud kogusega
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artiklit 6,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1384/2005 (2) on välja kuulutatud alaline pakkumismenetlus Ungari sekkumisameti valduses oleva 94 608 tonni odra eksportimiseks. |
(2) |
Komisjoni määruse (EÜ) nr 923/2005 (3) kohaselt võttis Ungari sekkumisamet, arvestades loomasööda puudujääki Portugalis, kohustuseks anda Portugali sekkumisameti käsutusse 40 000 tonni otra. Seoses kõnealuse kohustusega ei ole eksportimiseks ettenähtud kogused osaliselt enam saadaval. Seepärast teatas Ungari komisjonile oma sekkumisameti kavatsusest muuta pakkumismenetluses olevat ekspordikogust. Võttes arvesse kõnealust taotlust, saadaval olevaid koguseid ja olukorda turul, tuleks muuta komisjoni määrusega (EÜ) nr 1384/2005 välja kuulutatud pakkumismenetluses olevat maksimumkogust. |
(3) |
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 1384/2005 vastavalt muuta. |
(4) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1384/2005 artikkel 2 asendatakse järgmise tekstiga:
“Artikkel 2
Pakkumismenetlus hõlmab kuni 60 323 tonni odra eksportimist kõikidesse kolmandatesse riikidesse, välja arvatud Albaaniasse, Bulgaariasse, Kanadasse, Horvaatiasse, endisesse Jugoslaavia Makedoonia Vabariiki, Bosniasse ja Hertsegoviinasse, Ameerika Ühendriikidesse, Liechtensteini, Mehhikosse, Rumeeniasse, Serbiasse ja Montenegrosse (4) ning Šveitsi.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. september 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) ELT L 270, 21.10.2003, lk 78. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1154/2005 (ELT L 187, 19.7.2005, lk 11).
(2) ELT L 220, 25.8.2005, lk 27.
(3) ELT L 156, 18.6.2005, lk 8.
(4) Sh Kosovosse, nagu seda määratletakse Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Julgeolekunõukogu 10. juuni 1999. aasta resolutsioonis nr 1244.”