EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017XC0811(13)

Komisjoni teatis seoses komisjoni delegeeritud määruse (EL) nr 665/2013 (millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2010/30/EL seoses tolmuimejate energiamärgistusega) ja komisjoni määruse (EL) nr 666/2013 (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/125/EÜ seoses tolmuimejate ökodisaini nõuetega) rakendamisega (liidu ühtlustamisaktide kohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)EMPs kohaldatav tekst.

ELT C 267, 11.8.2017, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.8.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 267/4


Komisjoni teatis seoses komisjoni delegeeritud määruse (EL) nr 665/2013 (millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2010/30/EL seoses tolmuimejate energiamärgistusega) ja komisjoni määruse (EL) nr 666/2013 (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/125/EÜ seoses tolmuimejate ökodisaini nõuetega) rakendamisega

(liidu ühtlustamisaktide kohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 267/02)

ESO (1)

Standardi tähis ja nimetus

(ja viitedokument)

Esmakordne avaldamine EÜT/ELT

Viide asendatavale standardile

Kuupäev, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kaotab kehtivuse

Märkus 1

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Cenelec

EN 60312-1:2013

Kodumajapidamises kasutatavad tolmuimejad. Osa 1: Kuivtolmuimejad. Toimivuse mõõtemeetodid

IEC 60312-1:2010 (Muudetud) + A1:2011 (Muudetud)

20.8.2014

 

 

Käesolev standard tuleb täita, et viidata selgelt nendele õiguslikele nõuetele, mida ta peab eesmärgi kohaselt täitma.

Punktid 5.9, 6.15, 6Z1.2.3, 6Z1.2.4, 6.Z1.2.5 ja 6.Z2.3 ei kuulu käesoleva viite alla. Punktis 7.2.2.5 peab sõnade „katsetolm“ asemel olema „peenkatsetolm“. Punktis 7.3.2 peab sõnade „männipuidust tükk või samaväärne puitmaterjalist tükk“ asemel olema „alumiiniumitükk“.

Cenelec

EN 60312-1:2017

Kodumajapidamises kasutatavad tolmuimejad. Osa 1: Kuivtolmuimejad. Toimivuse mõõtemeetodid

IEC 60312-1:2010 (Muudetud) + A1:2011 (Muudetud)

Esmakordne avaldamine

EN 60312-1:2013

Märkus 2.1

1.9.2017

Punktid 5.9, 6.15, 6Z1.2.3, 6Z1.2.4, 6.Z1.2.5 ja 6.Z2.3 ja 6.Z3 ei kuulu käesoleva viite alla. Punktis 7.2.2.5 peab sõnade „katsetolm“ asemel olema „A2 peenkatsetolm“.

Cenelec

EN 60335-2–2:2010

Majapidamis- ja muud taolised elektriseadmed. Ohutus. Osa 2–2: Erinõuded tolmuimejatele ja veeimemis-puhastusseadmetele

IEC 60335-2–2:2009

20.8.2014

 

 

 

EN 60335-2–2:2010/A1:2013

IEC 60335-2–2:2009/A1:2012

20.8.2014

Märkus 3

20.12.2015

 

EN 60335-2–2:2010/A11:2012

20.8.2014

Märkus 3

1.2.2015

Käesolev standard tuleb täita, et viidata selgelt nendele õiguslikele nõuetele, mida ta peab eesmärgi kohaselt täitma.

Cenelec

EN 60335-2–69:2012

Majapidamis- ja muud taolised elektriseadmed. Ohutus. Osa 2–69: Erinõuded kommertskasutamiseks ettenähtud märg- ja kuivtolmuimejatele, sealhulgas elektriharjadele

IEC 60335-2–69:2012 (Muudetud)

20.8.2014

 

 

Käesolev standard tuleb täita, et viidata selgelt nendele õiguslikele nõuetele, mida ta peab eesmärgi kohaselt täitma.

Cenelec

EN 60704-2–1:2001

Kodumajapidamises ja sarnastes oludes kasutatavad elektriseadmed. Katsenormid õhumüra määramiseks. Osa 2–1: Erinõuded tolmuimejatele

IEC 60704-2–1:2000

20.8.2014

 

 

Käesolev standard tuleb täita, et viidata selgelt nendele õiguslikele nõuetele, mida ta peab eesmärgi kohaselt täitma.

Cenelec

EN 60704-2–1:2015

Majapidamis- ja muud taolised elektriseadmed. Katsenormid õhumüra määramiseks. Osa 2–1: Erinõuded tolmuimejatele

IEC 60704-2–1:2014

11.11.2016

EN 60704-2–1:2001

Märkus 2.1

26.6.2017

Märkus 1:

Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti.

Märkus 2.1:

Uue (või muudetud) standardi reguleerimisala on samasugune nagu asendataval standardil. Osutatud kuupäevast alates ei loo asendatava standardi järgimine enam eeldust, et toode või teenus vastab liidu ajaomaste õigusaktide olulistele või muudele nõuetele.

Märkus 2.2:

Uue standardi reguleerimisala on ulatuslikum kui asendataval standardil. Osutatud kuupäeval ei loo asendatava standardi järgimine enam eeldust, et toode või teenus vastab liidu asjaomaste õigusaktide olulistele või muudele nõuetele.

Märkus 2.3:

Uue standardi reguleerimisala on kitsam kui asendataval standardil. Osutatud kuupäeval ei loo (osaliselt) asendatava standardi järgimine enam eeldust, et uue standardi reguleerimisalasse jäävad tooted või teenused vastavad liidu asjaomaste õigusaktide olulistele või muudele nõuetele. See ei mõjuta vastavuseeldust liidu asjaomaste õigusaktide olulistele või muudele nõuetele nende toodete ja teenuste puhul, mis kuuluvad (osaliselt) asendatava standardi reguleerimisalasse, kuid ei kuulu uue standardi reguleerimisalasse.

Märkus 3:

Muudatuste puhul on viitestandard EN CCCCC:AAAA, vajaduse korral selle varasemad muudatused ja osutatud uus muudatus. Asendatav standard koosneb seega standardist EN CCCCC:AAAA ja vajaduse korral selle varasematest muudatustest, kuid ei hõlma osutatud uut muudatust. Osutatud kuupäeval ei anna asendatava standardi järgimine enam eeldust, et toode või teenus vastab liidu asjaomaste õigusaktide olulistele või muudele nõuetele.

MÄRKUS:

Teavet standardite kättesaadavuse kohta saab Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest. Kõnealuste organisatsioonide nimekiri on vastavalt määruse (EL) nr 1025/2012 (2) artiklile 27 esitatud Euroopa Liidu Teatajas.

Euroopa standardiorganisatsioonid võtavad ühtlustatud standardid vastu inglise keeles (Euroopa Standardikomitee ja Euroopa Elektrotehnika Standardikomitee avaldavad ka prantsuse ja saksa keeles). Seejärel tõlgivad riiklikud standardiasutused ühtlustatud standardite pealkirjad kõikidesse nõutavatesse Euroopa Liidu ametlikesse keeltesse. Euroopa Komisjon ei vastuta Euroopa Liidu Teatajas avaldamiseks esitatud pealkirjade õigsuse eest.

Viited parandustele „…/AC:AAAA“ avaldatakse vaid teavitamise eesmärgil. Paranduses on parandatud standardi tekstis esinenud trüki, õigekirja- või samalaadsed vead. Parandus võib puudutada üht või mitut keeleversiooni (inglise, prantsuse ja/või saksa), nii nagu see/need on Euroopa standardiorganisatsiooni poolt vastu võetud.

Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides Euroopa Liidu ametlikes keeltes.

Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Euroopa Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise.

Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite ja muude Euroopa standardite kohta võib leida Internetist aadressil

http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Euroopa standardiorganisatsioon:

CEN: Avenue Marnix 17, B-1000, Brüssel, tel + 32 2 5500811; faks + 32 2 5500819 (http://www.cen.eu)

CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000, Brüssel, tel + 32 2 5196871; faks + 32 2 5196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tel +33 492 944200; faks +33 493 654716, (http://www.etsi.eu)

(2)  ELT C 338, 27.9.2014, lk 31.


Top