This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0617(03)
Commission Implementing Decision of 16 June 2017 on the publication in the Official Journal of the European Union of a request for amendment of a specification for a name in the wine sector referred to in Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council [Méntrida (PDO)]
Komisjoni rakendusotsus, 16. juuni 2017, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklis 105 osutatud veinisektoris kasutatava nimetuse tootespetsifikaadi muutmise taotluse avaldamise kohta Euroopa Liidu Teatajas [Méntrida (KPN)]
Komisjoni rakendusotsus, 16. juuni 2017, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklis 105 osutatud veinisektoris kasutatava nimetuse tootespetsifikaadi muutmise taotluse avaldamise kohta Euroopa Liidu Teatajas [Méntrida (KPN)]
C/2017/4086
ELT C 194, 17.6.2017, p. 41–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.6.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 194/41 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
16. juuni 2017,
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklis 105 osutatud veinisektoris kasutatava nimetuse tootespetsifikaadi muutmise taotluse avaldamise kohta Euroopa Liidu Teatajas [Méntrida (KPN)]
(2017/C 194/07)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 97 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Hispaania on esitanud nimetuse „Méntrida“ tootespetsifikaadi muutmise taotluse vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artiklile 105. |
(2) |
Komisjon vaatas taotluse läbi ja leidis, et määruse (EL) nr 1308/2013 artiklites 93–96, artikli 97 lõikes 1 ning artiklites 100, 101 ja 102 sätestatud tingimused on täidetud. |
(3) |
Selleks et lubada vastuväidete esitamist vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artiklile 98, tuleks Euroopa Liidu Teatajas avaldada nimetuse „Méntrida“ tootespetsifikaadi muutmise taotlus, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Ainus artikkel
Nimetuse „Méntrida“ tootespetsifikaadi muutmise taotlus vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artiklile 105 on esitatud käesoleva otsuse lisas.
Vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artiklile 98 annab käesoleva otsuse avaldamine õiguse esitada vastuväiteid käesoleva artikli esimeses lõigus osutatud tootespetsifikaadi muutmise suhtes kahekuulise tähtaja jooksul alates käesoleva otsuse avaldamise kuupäevast Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 16. juuni 2017
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Phil HOGAN
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
LISA
„MÉNTRIDA“
AOP-ES-A0047-AM03
Taotluse esitamise kuupäev 15. juuli 2015
Tootespetsifikaadi muutmise taotlus
1. Muutmise puhul kohaldatavad eeskirjad
Artikkel 105 – oluline muudatus
2. Muudatuse põhjuste kirjeldus
2.1. Toote kirjeldus
Praeguse turu ja tarbijate nõudluse tõttu palutakse tootespetsifikaati lisada valged, roosad ja punased vahuveinid eesmärgiga
— |
suunata osa tootmist selliste toodete tootmisele, mis on suunatud laiahaardelisemale turule. |
— |
Nende toodete puhul on märgata müügimahu kasvu, mida me peame vajalikuks kaitsta mitmekesistatud kvaliteedinormide abil. |
— |
Rahvusvahelistel turgudel on järjest suurem nõudlus mitmekesiste toodete järele, mis vastaksid tarbijate vajadustele. Kui me ei mitmekesista oma tootlikkust, ei ole me konkurentsivõimelised ning sellest lähtuvalt otsustati laiendada toodete pakkumist kõigis tooterühmades ning hinnaklassides, eriti ekspordi puhul. |
2.2. Veinivalmistustava
Uue veinitoote kategooria „vahuvein“ jaoks on kehtestatud uued asjaomased veinivalmistustavad.
2.3. Geograafilise piirkonna määratlus
Kõnealuses peatükis palutakse ajakohastada tootmispiirkonna 17 kommuuni, mis on järgmised: Argés (ainult maatükid 3 ja 5), Cardiel de los Montes, Carpio del Tajo (El), Carriches, Cazalegas, Erustes, Garciotún, Guadamur (ainult maatükid 17 ja 18), Illán de Vacas, Lominchar, Mata (La), Mesegar, Nuño Gómez, Olías del Rey, Palomeque, San Martín de Pusa ja Talavera de la Reina.
Kõnealuste kommuunide ajakohastamine on vajalik, kuna neil puudusid alguses viinapuuistandused ning nad ei olnud lisatud esimestesse tootmisnõuetesse. Osad neist kommuunidest on juba mainitud 1966., 1976. ja 1992. aasta päritolunimetuse suhtes kehtivates õigusnormides määratletud tootmispiirkonna all ning need 17 kommuuni on piiratud tootmispiirkonna geograafilised äärealad.
Praegu on toote „Méntrida“ (KPN) tootespetsifikaadis lubatud piirkonna kohalike viinapuudesortide istandused ning kuna on tõestatud, et kõigi kõnealuste kommuunide maapind ning kliima on sarnased piirkonda kuuluvate kommuunidega, võib neid pidada toote „Méntrida“ tootmispiirkonna osaks.
Ajakohastamiseks ettenähtud kommuunide maapinna, kliima ning sortide eripärad on sarnased nendega, mis juba moodustavad kõnealuse päritolunimetuse.
2.4. Seos piirkonnaga
Uue veinitoote kategooria „vahuvein“ jaoks on kehtestatud uus seos piirkonnaga.
2.5. Kontrolliasutuse nimi ja aadress
Pädevate kontrolliasutuste nimi ja aadress ning link veebiaadressile toote „Méntrida“ (KPN) ajakohastatud kontrolliasutustega tutvumiseks on esitatud muutmise taotluse esitamise hetkel.
KOONDDOKUMENT
1. Nimetus(ed)
Méntrida (es)
2. Geograafilise tähise tüüp
KPN – kaitstud päritolunimetus
3. Viinamarjasaaduste kategooriad
1. |
Vein |
4. |
Vahuvein |
4. Veini(de) kirjeldus
Kuiv valge vein ja kuiv valge vein „Roble“
Valged veinid on hele- või õlgkollase värvusega, võimaliku roheka varjundiga (kaob pärast esimesi kuid), õrnalt kuldsed olenevalt sordist ning vajaduse korral vaadis laagerdumise ajast. Lõhnabukett on puhas, keskmise või tugeva intensiivsusega. Lõhnas on tunda puuvilju koos värskete lille-või taimenootidega. „Roble“ valge veini puhul on tunda selliste pagaritoodete nagu keedukreemi lõhna röstitud taustal. Mõlemad on meeldiva maitse ja lõhnaga.
Vääveldioksiidi üldsisaldus: kohandatakse vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 606/2009 lisa I B sätetele.
Üldised analüütilised omadused
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides): |
11 |
Minimaalne üldhappesus: |
5 grammi liitri kohta väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta): |
10 |
Valge vein, valge vein „Roble“, poolkuiv, poolmagus ja magus valge vein
Välimus ja lõhn on sarnased sama sordi kuivade veinidega.
Maitse: veinis on tasakaalus happesus, alkoholi- ja jääksuhkrusisaldus.
Vääveldioksiidi üldsisaldus: kohandatakse vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 606/2009 lisa I B sätetele.
Üldised analüütilised omadused
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides): |
9 |
Minimaalne üldhappesus: |
5 grammi liitri kohta väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Kuiv, poolkuiv, poolmagus ja magus roosa vein
Särava ja ergu maasikaroosa värvusega, noorel veinil on tumepunane varjund. Lõhn on tugev, meenutab maasikat, vaarikat, punaseid marju ja/või roosi õielehti.
Vein on värske, puuviljane (punased marjad, vaarikas, maasikas), meeldiva maitsega, intensiivne.
Turule lastud filtreerimata ja tasakaalustamata veinid on välimuselt kergelt hägused, kuid võivad maitselt olla intensiivsemad ja jõulisemad.
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus kuivade veinide puhul: 11,5 % mahust.
Vääveldioksiidi üldsisaldus: kohandatakse vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 606/2009 lisa I B sätetele.
Üldised analüütilised omadused
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides): |
9 |
Minimaalne üldhappesus: |
5 grammi liitri kohta väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Noor punane vein ja noor punane vein „Roble“, kuiv punane vein ja punane vein „Crianza“, „Reserva“ ja „Gran Reserva“
Suurenenud mahtanalüüs. Kirsi-, granaat- või hapukirsipunase värvusega, äärtest säravlillaka, rubiin- või kirsipunaka varjundiga ning oranžide ja kuldsete helkidega. Puuviljane (põldmari, punane sõstar) või lillehõnguline, vahel ka vürtsikas või puidunootidega. Meeldiva maitse ja lõhnaga tanniinine vein. Tammevaadis laagerdunud aja tõttu on see esialgsel maitsmisel tugeva maitsega; veini struktuur on meeldiv, järelmaitses on tunda intensiivset marjasust ning puidule omaseid puidunoote. Järelmaitse on kergelt mõru, pikk ja intensiivne.
*Lenduvate hapete sisaldus võib ületada 1 mekv liitri kohta iga alkoholiühiku kohta alla 11 % mahust ja iga laagerdumisaasta kohta kuni 16,6 mekv liitrini maksimaalselt. *Vääveldioksiidi üldsisaldus: 200 mg/l, kui suhkruid > 5 g/l.
Üldised analüütilised omadused
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides): |
12 |
Minimaalne üldhappesus: |
4,5 grammi liitri kohta väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
13,3 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
150 |
Noor punane vein, noor punane vein „Roble“, poolkuiv, poolmagus ja magus vein
Välimus ja lõhn on sarnased sama sordi kuivade veinidega.
Maitse: veinis on tasakaalus happesus, alkoholi- ja jääksuhkrusisaldus.
Vääveldioksiidi üldsisaldus: kohandatakse vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 606/2009 lisa I B sätetele.
Üldised analüütilised omadused
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides): |
9 |
Minimaalne üldhappesus: |
4,5 grammi liitri kohta väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
13,3 |
Punane, valge ja roosa vahuvein
Väikesed kauakestvad mullid. Puhta ja puuviljase lõhnaga. Vein „Reserva“ on tugeva lõhna, tasakaaluka maitse ja erksa struktuuriga.
„Reserva“ valged veinid on heleda või küpse kuldse värvusega. „Reserva“ roosad veinid on roosi õielehtede ja kuldse varjundiga roosa värvusega. „Reserva“ punased veinid on säravlillaka ja puidutoonides värvusega.
Üldised analüütilised omadused
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides): |
10 |
Minimaalne üldhappesus: |
3,5 grammi liitri kohta väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
13,3 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
185 |
5. Veinivalmistustavad
a. Peamised veinivalmistustavad
Väiksemad kui 2,5 kg/cm2 pressimised on ette nähtud virde ja veini ekstraheerimiseks ning sette eraldamiseks selliselt, et tulemus ei ületaks 70 liitrit virret või veini 100 kg saagi kohta.
Valgete veinide puhul kääritatakse vilikonna tahketest osadest saadud virret temperatuuril alla 20 °C. Punaste veinide puhul leotatakse virret koos kestadega vähemalt 48 tundi.
Laagerdumist vajavate veinide puhul toimub alkoholkäärimine temperatuuril kuni 30 °C. Laagerdumise ajal hoitakse veine maksimaalselt 330-liitristes tammevaatides.
b. Maksimaalne saagikus
Taimed on pügatud vaasikujuliselt
7 150 kg viinamarju hektari kohta
Taimed on pügatud vaasikujuliselt
50 hl hektari kohta.
Taimed on pügatud spaleeris
12 850 kg viinamarju hektari kohta
Taimed on pügatud spaleeris
90 hl hektari kohta
6. Kindlaksmääratud piirkond
Asub Toledo provintsi põhjaosas: Toledo provints: Albarreal de Tajo, Alcabón, Aldeaencabo, Almorox, Arcicollar, Argés (vaid maatükid 3 ja 5), Barcience, Bargas, Burujón, Camarena, Camarenilla, Cardiel de los Montes, Carmena, Carpio de Tajo (El), Carranque, Carriches, Casar de Escalona (El), Casarrubios del Monte, Castillo de Bayuela, Cazalegas, Cebolla, Cerralbos (Los), Chozas de Canales, Domingo Pérez, Erustes, Escalona, Escalonilla, Fuensalida, Garciotún, Gerindote, Guadamur (vaid maatükid 17 ja 18), Hormigos, Huecas, Illán de Vacas, Lominchar, Lucillos, Malpica de Tajo, Maqueda, Mata (La), Méntrida, Mesegar, Montearagón, Nombela, Novés, Nuño Gómez, Olías del Rey, Otero, Palomeque, Paredes, Pelahustán, Portillo, Quismondo, Real de San Vicente, Recas, Rielves, San Martín de Pusa, Santa Cruz del Retamar, Santa Olalla, Talavera de la Reina, Toledo, Torre de Esteban Hambrán (La), Torrijos, Val de Santo Domingo, Valmojado, Ventas de Retamosa (Las), Villamiel, Viso (El) ja Yunclillos.
7. Peamised veiniviinamarjasordid
’Garnacha Tinta’
8. Seos(ed)
Vein
Ekstreemne mandriline kliima, mida iseloomustavad pikad külmad talved, soojad suved, väga vähesed sademed ning liivane, happeline ja vähese lubjasisaldusega maapind, võimaldab saada kõrge alkoholi- ja suurenenud kuivekstrakti sisaldusega veine, mis on iseloomult täidlased, rasked ja soojad.
Vahuvein
Geograafiline keskkond võimaldab kasvatada käesoleva tootespetsifikaadi punktis 6 märgitud viinapuusorte, mis annavad veinidele nende olemuse ja tasakaalukuse.
Kuivus ja päikesepaisteliste tundide arv tagavad loomuliku alkoholisisalduse, mis võimaldab toota kindlaksmääratud alkoholisisaldusega veine. Eelmises punktis mainitud veine kasutatakse vahuveini tootmiseks mõeldud lähteveiniks. Selles lõigus olevad tähised on ühtlasi kohaldatavad ka nendele veinidele.
9. Olulised lisatingimused
Õigusraamistik: —
Lisatingimuse liik: —
Tingimuse kirjeldus: —
10. Link tootespetsifikaadi juurde
http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/20121108_PLIEGO_DOP_MENTRIDA.pdf