Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XX0507(02)

    Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuanne – UPS / TNT Express (COMP/M.6570)

    7.5.2014   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 137/4


    Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuanne (1)

    UPS / TNT Express

    (COMP/M.6570)

    2014/C 137/04

    I.   TAUST

    1.

    15. juunil 2012 sai komisjon ühinemismääruse (2) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja UPS omandab ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ainukontrolli ettevõtja TNT üle Madalmaade õiguse kohase avaliku ülevõtupakkumise teel. Ettevõtjatele UPS ja TNT viidatakse edaspidi kui „pooltele”. Komisjon algatas 20. juulil 2012 ühinemismääruse artikli 6 lõike 1 punkti c kohase menetluse.

    II.   KIRJALIK MENETLUS

    Vastuväited

    2.

    Vastuväited saadeti ettevõtjale UPS 19. oktoobril 2012. Ettevõtjale UPS anti kirjaliku vastuse esitamiseks kümme tööpäeva. Vastuväidetes ilmnes komisjoni esialgsetest järeldustest, et teatatud koondumine tekitaks konkurentsiprobleeme rahvusvahelisel EMP-sisesel kiirposti väikesaadetiste kättetoimetamise teenuste turul 29 EMP liikmesriigis.

    Toimikuga tutvumise õigus

    3.

    Ettevõtjale UPS anti toimikuga (CD-ROMidel) tutvumise õigus 22., 26. ja 29. oktoobril, 28. novembril, 13. ja 21. detsembril 2012 ning 17. jaanuaril 2013. Lisaks organiseeriti käesoleva juhtumi puhul kaks andmeruumi. Esimene, millel käsitleti valikut siseettekannetest tehtud väljavõtetest ja ettevõtja FedEx teabenõuetele antud vastuseid, toimus ettevõtja FedEx heakskiidul 26. ja 29. oktoobril 2012 ning sellel osales kolm ettevõtja UPS välisnõustajat. Teine, millel käsitleti andmeid pakkumiste kohta, toimus 26. oktoobril 2012 ja sellel osalesid ettevõtja UPS majandusnõustajad.

    4.

    25. oktoobril 2012 taotles UPS täiendavat juurdepääsu toimikule. Vastuseks andis konkurentsi peadirektoraat osalise juurdepääsu dokumentide vähem redigeeritud versioonidele ja ettevõtja UPS välisnõustajatele juurdepääsu andmeruumi kaudu. Osaliselt lükkas konkurentsi peadirektoraat taotluse tagasi. Üsna pea edastas UPS asja minule. UPS taotles laialdasemat juurdepääsu ettevõtja FedEx siseettekannetele, milles käsitleti täpsemalt ettevõtja laienemise kavasid Euroopas, mille osi olid ettevõtja UPS välisnõustajad näinud andmeruumis. UPS väitis, et kuna FedEx oli täitnud uurimisel keskset rolli, käitudes peaaegu „hagejana”, ning kuna tegu on „peamiste tõenditega” kavandatava toimingu vastu, on ettevõtjal UPS „ühemõtteline õigus” vaadata läbi kõik ettevõtja FedEx esitatud dokumendid redigeerimata kujul. Ettevõtja UPS sõnul lubaks juurdepääs kõnealustele dokumentidele tal mõista ettevõtja FedEx vastuväiteid kavandatavale toimingule ja hinnata ettevõtja FedEx väidete paikapidavust muude toimikus sisalduvate tõendite ja avalike andmete alusel.

    5.

    Lükkasin ettevõtja UPS taotluse tagasi järgmistel põhjustel. Esiteks puudub ettevõtjal UPS „ühemõtteline õigus” näha kõiki komisjoni toimikus sisalduvaid ettevõtja FedEx dokumente redigeerimata kujul eristaatuse tõttu, mis tal võib käesolevas menetluses olla. Toimikule juurdepääsu eeskirjad ja standardid ei varieeru sõltuvalt teabe esitaja staatusest menetluse kontekstis. Teiseks oli ettevõtjale UPS antud kas CD-ROMide või andmeruumi kaudu täielik juurdepääs isiku kahjuks tulevat teavet sisaldavatele tõenditele, millele komisjon vastuväidetes tugines. Kolmandaks näis redigeeritud teave sisaldavat väga tundlikke ärisaladusi ja UPS ei olnud tõendanud, et juurdepääs sellele teabele on „vältimatu” tema kaitseõiguste kasutamiseks, nagu on nõutud otsuse 2011/695/EL artikli 8 lõikes 4. Samuti ei suutnud ma erinevalt ettevõtja UPS väidetust tuvastada, et ettevõtja FedEx poolt esitatud redigeeritud dokumentide sisu ei oleks olnud kooskõlas vastuväidetes esitatud komisjoni järeldustega ettevõtja FedEx laienemise kavade kohta.

    6.

    Kuna komisjoni toimik ei sisaldanud aga juurdepääsuta siseettekannete kirjeldusi, palusin ma ettevõtjal FedEx põhjendada tema konfidentsiaalsusnõuet ja kokkuvõtet redigeeritud teabest, et paremini võimaldada ettevõtjal UPS täielikult kasutada oma kaitseõigusi.

    7.

    UPS taotles ka ettevõtja FedEx teiste dokumentide täielikku avaldamist. Kuna teatise esitaja sai aga sellal, kui ma tema taotlust menetlesin, konkurentsi peadirektoraadilt mõned vähem redigeeritud versioonid, lugesin tema taotluse täidetuks. Teiste dokumentide asjus edastasin küsimuse otsuse 2011/695/EL artikli 3 lõike 7 kohaselt konkurentsi peadirektoraadile, kuna UPS ei olnud küsimusega esmalt tema poole pöördunud.

    Kolmandad isikud

    8.

    Koonduvate ettevõtjate kolm konkurenti (DHL, FedEx ja GeoPost) ning üks lennujaam (Liège) väljendasid piisavat huvi ühinemismääruse artikli 18 lõike 4 tähenduses, mistõttu anti neile võimalus olla kirjalikult ja suuliselt ära kuulatud kolmandate isikutena.

    Parem teave

    9.

    DHL ja FedEx esitasid kaebuse, et vastuväidete toimetatud versioon, mille nad said, oli nii redigeeritud, et nad ei suutnud täielikult mõista koondumise olemust ega sisu. Eelkõige DHL taotles vastuväidete nende osade avaldamist, milles analüüsiti väiteid kulude kokkuhoiu kohta, hindade kontsentratsiooni ja andmeid pakkumiste kohta.

    10.

    Konkurentsi peadirektoraat lükkas need kaebused tagasi põhjendusega, et kui seadusega ette nähtud miinimumnõuded on täidetud, jääb kolmandate isikute esitatud teabe avaldamine tema otsustada.

    Juurdepääs vastuväidetele esitatud vastusele

    11.

    Suuliseks ärakuulamiseks valmistumisel taotles FedEx juurdepääsu ettevõtja UPS vastuväidetele esitatud vastuse mittekonfidentsiaalsele versioonile, kuna ta eeldas, et UPS keskendub mõne märkuse puhul ettevõtja FedEx eristaatusele käesolevas menetluses.

    12.

    Lükkasin taotluse tagasi, pöörates tähelepanu sellele, et ei kehtivatest õigusaktidest ega komisjoni parimast tavast tulene kolmandate isikute õigust tutvuda teatise esitaja vastusega vastuväidetele. Lisaks on komisjon varustatud kõigi vajalike uurimis- ja muude vahenditega talle edastatud teabe tõendusjõu väljaselgitamiseks. Suuline ärakuulamine ei ole seega kolmandate isikute usaldusväärsuse hindamiseks ei ainus ega tingimata kõige sobilikum foorum. Lisaks, kuna UPS käsitles suulisel ärakuulamisel esitatud ettekandes ettevõtja FedEx usaldusväärsuse küsimust, teavitati ettevõtjat FedEx ettevõtja UPS tähtsamatest argumentidest ja tal oli võimalus neile vastata.

    III.    SUULINE ÄRAKUULAMINE

    13.

    Teatise esitaja taotles suulist ärakuulamist, mis toimus 12. novembril 2012. Ärakuulamine toimus kolmel kinnisel istungil. Kahel käsitleti ettevõtja UPS ettekannet kulude kokkuhoiu kohta ja hindade kontsentratsiooni analüüsi. Kolmandal esitles FedEx oma Euroopa äritegevuse ulatust ja osutatavate teenuste katvust. Teatise esitaja nimel osalesid samad välisnõustajad, kes osalesid 26. ja 29. oktoobri andmeruumis.

    14.

    UPS taotles kinnist istungit ka kahju teooria esitlemiseks, millel TNT esindaja oleks riigispetsiifiliste juhtuuringute põhjal analüüsinud kliendikäitumist. Lükkasin selle taotluse tagasi, kuna olin seisukohal, et ettevõtja UPS õiguse olla suuliselt ära kuulatud seisukohast ei olnud vajalik see, et TNT esindaja käsitleks konfidentsiaalset teavet. Lisaks olin seisukohal, et konkurentide kohalolu TNT esitlusel aitaks kaasa asjaomaste faktide täpsustamisele, kuna ka neil on kliente, kelle käitumise kohta võivad nad arvamust avaldada. See oli tõesti nii, kuna ärakuulamisel võttis DHL seisukoha teatavates nõudlusega seonduvates küsimustes.

    IV.    SUULISELE ÄRAKUULAMISELE JÄRGNENUD MENETLUS

    Parandusmeetmed

    15.

    2012. aasta novembris esitas teatise esitaja esimese parandusmeetmete paketi, mida komisjon pidas koondumisest tulenevate konkurentsiprobleemide lahendamise seisukohast ebapiisavaks. Nii esitas UPS kaks muudetud parandusmeetmete paketti, 2012. aasta detsembris ja 2013. aasta jaanuaris, mis koosnesid varade loovutamisest mitmes ELi riigis, kus oli tuvastatud konkurentsiprobleeme. Komisjon pidas neid parandusmeetmeid jätkuvalt ebapiisavaks, võttes eelkõige arvesse väljapakutud ostja sobimatust kvalifitseerumaks sobiliku ostjana ja tulevase elujõulise konkurendina EMPs.

    Asjaolusid käsitlev kiri

    16.

    21. detsembril 2012 saatis komisjon ettevõtjale UPS asjaolusid käsitleva kirja, milles teavitas teda täiendavatest tõenditest, mis toetavad tema järeldust ettevõtja FedEx konkurentsipositsiooni kohta neljateistkümnes liikmesriigis. Ettevõtjale UPS anti kirjalike märkuste esitamiseks kaks tööpäeva. Kirjalikes märkustes esitas UPS kaebuse, et asjaolusid käsitlev kiri saadeti ajal, mil tal polnud enam võimalust kavandatavaid parandusmeetmeid muuta. UPS kordas ka ettevõtja FedEx sisedokumentidele juurdepääsu saamise taotlust, mille konkurentsi peadirektoraat taas tagasi lükkas. Samuti taotles ta komisjoni ja ettevõtja FedEx kohtumiste protokolle, mille ta sai.

    17.

    UPS ei edastanud neid väiteid mulle otsuse 2011/695/EL artikli 3 lõike 7 kohaselt, nii ei pidanud ma neis küsimustes sekkuma. Asjaolusid käsitleva kirja ajastuse osas ei leia ma aga, et ettevõtja UPS kaitseõigusi oleks rikutud. Minu hinnangul oli ettevõtjal UPS parandusmeetmete muutmiseks piisavalt aega, mida kinnitab asjaolu, et ta esitas muudetud parandusmeetmed üks päev enne oma kirjalikke märkusi. Veelgi tähtsam on aga see, et asjaolusid käsitleva kirjaga ei muudetud komisjoni konkurentsihinnangu ulatust ega sisu, millest ettevõtjat UPS teavitati suulisele ärakuulamisele järgnenud kohtumistel. Nii ei toodud asjaolusid käsitleva kirjaga sisse ühtki uut elementi, mida UPS ei oleks saanud arvesse võtta enne muudetud parandusmeetmete paketi ettevalmistamist. Juurdepääsu osas ettevõtja FedEx sisedokumentidele viitan oma märkustele eespool (punkt 5).

    18.

    21. jaanuaril 2013 saatis UPS mulle taotluse hinnata ümber konkurentsi peadirektoraadi keeldumine anda talle juurdepääs ettevõtja FedEx sisedokumentidele, eelkõige tema laienemiskavadele, ning lisada käesolevale lõpparuandele väidetavad puudujäägid seoses toimikule juurdepääsu ulatuse ja ajastusega. Olles taotletud läbivaatamise teinud, ei leia ma, et ettevõtja UPS toimikule juurdepääsu õigusi oleks rikutud. Esiteks: toimikule juurdepääsu ulatuse osas anti ettevõtjale UPS võimalus tutvuda kõigi isiku kahjuks tulevat teavet sisaldavate tõenditega, sealhulgas konfidentsiaalse teabega ettevõtja FedEx laienemiskavade kohta, millele vastuväited ja asjaolusid käsitlev kiri tuginesid. Juurdepääs ei piirdunud viieteistkümne riigiga, kus tõhus konkurents oleks olnud märkimisväärselt takistatud, vaid anti kõigi nende EMP riikide kokkuvõtetele, kelle kohta sellised kavad olemas on. Ettevõtjal UPS oli juurdepääs ka kõigile teistele ettevõtja FedEx avaldustele, välja arvatud neis sisalduvale konfidentsiaalsele teabele. Lisaks sai UPS ettevõtja FedEx konfidentsiaalse teabe puhul põhjendusi väljajäetud osade kohta ning juurdepääsuta osade kirjeldused või kokkuvõtted. Sellele tuginedes olen seisukohal, et toimikule juurdepääsu eeskirjad on täidetud. Teiseks ei olnud mul võimalik läbi vaadata väidet toimikule juurdepääsu ajastuse kohta, kuna UPS ei põhjendanud oma väidet piisavalt.

    19.

    Oma taotluses näib UPS viitavat sellele, et komisjon võttis vastuväidetes mõne liikmesriigi kohta esitatud vastuväited tagasi alles pärast ettevõtja FedEx laienemiskavade ümberhindamist enne vastuväiteid esitatud sisedokumentide ja hiljem esitatud uue teabe põhjal. Minu poolt konkurentsi peadirektoraadist saadud teabe põhjal ei ole selline väide korrektne. Komisjon muutis oma vastuväiteid ettevõtjalt FedEx saadud uue teabe põhjal ning samahästi ka uuesti tehtud hindade kontsentratsiooni analüüsi ja kulude kokkuhoiu hindamise põhjal, mis osutus suuresti võimalikuks alles pärast seda, kui UPS oli andnud konkurentsi peadirektoraadile lisateavet.

    V.    KOMISJONI OTSUSE EELNÕU

    20.

    Olen arvamusel, et otsuse eelnõus on esitatud ainult niisugused vastuväited, mille kohta osalised on saanud oma seisukoha teatavaks teha.

    VI.    KOKKUVÕTVAD MÄRKUSED

    21.

    Kokkuvõttes olen jõudnud järeldusele, et kõnealuse juhtumi puhul oli kõigi osaliste menetlusõiguste tõhus kasutamine tagatud.

    Michael ALBERS


    (1)  Vastavalt Euroopa Komisjoni presidendi 13. oktoobri 2011. aasta otsuse 2011/695/EL (ärakuulamise eest vastutava ametniku ülesannete ja pädevuse kohta teatavates konkurentsimenetlustes ELT L 275, 20.10.2011, lk 29) (edaspidi „otsus 2011/695/EL”) artiklitele 16 ja 17.

    (2)  Nõukogu määrus (EÜ) nr 139/2004 kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle (ELT L 24, 29.1.2004, lk 1).


    Top