This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0150
Case C-150/11: Action brought on 28 March 2011 — European Commission v Kingdom of Belgium
Kohtuasi C-150/11: 28. märtsil 2011 esitatud hagi — Euroopa Komisjon versus Belgia Kuningriik
Kohtuasi C-150/11: 28. märtsil 2011 esitatud hagi — Euroopa Komisjon versus Belgia Kuningriik
ELT C 160, 28.5.2011, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.5.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 160/13 |
28. märtsil 2011 esitatud hagi — Euroopa Komisjon versus Belgia Kuningriik
(Kohtuasi C-150/11)
2011/C 160/16
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: O. Beynet ja A. Marghelis)
Kostja: Belgia Kuningriik
Hageja nõuded
— |
tuvastada, et kuna Belgia Vabariik nõuab varem teises liikmesriigis registreeritud sõiduki registreerimisele eelnevaks tehnoülevaatuseks lisaks sõiduki registreerimistunnistusele ka vastavustunnistuse esitamist ning kohustab varem teises liikmesriigis registreeritud sõiduki registreerimiseks läbima eelneva tehnoülevaatuse, võtmata sealjuures arvesse mõnes muus liikmesriigis läbitud tehnoülevaatuse tulemusi, on Belgia Kuningriik rikkunud nõukogu 29. aprilli 1999. aasta direktiivist 1999/37/EÜ sõidukite registreerimisdokumentide kohta (1) ja Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklist 34 tulenevaid kohustusi; |
— |
mõista kohtukulud välja Belgia Kuningriigilt. |
Väited ja peamised argumendid
Komisjon esitab oma hagi põhjenduseks kaks väidet, mille kohaselt ei ole Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 34 ja direktiiviga 1999/37/EÜ kooskõlas siseriiklikud õigusnormid, milles nõutakse varem teises liikmesriigis registreeritud sõiduki registreerimiseks vastavustunnistuse esitamist ja teiseks ei võeta arvesse teises liikmesriigis varem läbitud tehnoülevaatuse tulemusi.
Esimeses väites heidab komisjon kostjale ette, et viimane nõuab üldiselt ja süstemaatiliselt varem teises liikmesriigis registreeritud kasutatud sõidukite registreerimiseks eelneva tehnoülevaatuse läbimist, võtmata sealjuures arvesse ülevaatust, mis võib olla teises liikmesriigis juba läbitud. Selline ülevaatus võib takistada mõnel asjast huvitatud isikul importida Belgiasse varem teises liikmesriigis registreeritud sõidukeid ning kujutab endast seega kaupade vaba liikumise takistust, mis on ELTL artikli 34 kohaselt keelatud.
Teises väites märgib komisjon, et siseriiklike õigusnormide kohaselt on Belgia ametiasutuste väljastatud tehnoülevaatuse tõendi puudumise korral registreerimistaotlus vastuvõetav vaid tingimusel, et lisaks teises liikmesriigis väljastatud registreerimistunnistusele esitatakse ka vastavustunnistus. Niisugused õigusnormid on direktiivi 1999/37/EÜ artikliga 4 vastuolus ning muudavad teiste liikmesriikide väljastatud ühtlustatud registreerimistunnistuste tunnustamise põhimõtte sisutühjaks. Sellekohane meede, mida kohaldatakse vahet tegemata Belgias või mõnes muus liikmesriigis registreeritud sõidukitele, puudutab rohkem teisest liikmesriigist pärit kasutatud sõidukeid, kuna enamikes liikmesriikides ei ole sõidukiga kaasas vastavustunnistust.
(1) EÜT L 138, lk 57.