This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0226(03)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid EMPs kohaldatav tekst
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid EMPs kohaldatav tekst
ELT C 62, 26.2.2011, p. 16–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.2.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 62/16 |
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 62/04
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
27.1.2010 |
||||
Riikliku abi viitenumber |
N 632/09 |
||||
Liikmesriik |
Austria |
||||
Piirkond |
— |
||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Nichtkommerzieller Rundfunk-Fonds |
||||
Õiguslik alus |
Artikel 9j, 9k, 9l Bundesgesetz über die Einrichtung einer Kommunikationsbehörde Austria („KommAustria“) und eines Bundeskommunikationssenates (KommAustria-Gesetz); Richtlinien des Fonds zur Förderung des nichtkommerziellen Rundfunks |
||||
Meetme liik |
Abiskeem |
||||
Eesmärk |
Kultuuri edendamine |
||||
Abi vorm |
Otsene toetus |
||||
Eelarve |
|
||||
Abi osatähtsus |
90 % |
||||
Kestus |
2010–2014 |
||||
Majandusharud |
Meedia |
||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
14.12.2010 |
|||
Riikliku abi viitenumber |
SA.31999 (2010/N) |
|||
Liikmesriik |
Kreeka |
|||
Piirkond |
— |
|||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Ιδρυση ταμειου χρηματοπιστωτικησ σταθεροτητασ (Idrisi Tameiou xrimatopistotikis Statherotitas) |
|||
Õiguslik alus |
Σχεδιο νομου περι ιδρυσεως ταμειου χρηματοπιστωτικης σταθεροτητας (Sxedio nomou peri idriseos tameiou xrimatopistotikis statherotitas) |
|||
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
Eesmärk |
Tõsise häire kõrvaldamine majanduses |
|||
Abi vorm |
Muud omakapitalile suunatud meetmed |
|||
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 10 000 miljonit EUR |
|||
Abi osatähtsus |
— |
|||
Kestus |
1.1.2011–30.6.2011 |
|||
Majandusharud |
Finantsvahendus |
|||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
28.1.2011 |
||
Riikliku abi viitenumber |
SA.32182 (2011/N) |
||
Liikmesriik |
Prantsusmaå |
||
Piirkond |
— |
||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Prolongation du régime temporaire relatif aux aides sous forme de taux d'intérêt bonifié (N 15/09) |
||
Õiguslik alus |
Pour les interventions de l’État, l’article 20 de la constitution du 4 octobre 1958 ainsi que les articles L 2251-1, L 3231-1 et L 4211-1 du code général des collectivités territoriales, constituent la base juridique du régime. Pour les interventions des collectivités territoriales les bases juridiques sont les suivantes:
|
||
Meetme liik |
Abiskeem |
||
Eesmärk |
Tõsise häire kõrvaldamine majanduses |
||
Abi vorm |
Intressitoetus |
||
Eelarve |
— |
||
Abi osatähtsus |
— |
||
Kestus |
Kuni 31.12.2011 |
||
Majandusharud |
Kõik sektorid |
||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
— |
||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
24.1.2011 |
Riikliku abi viitenumber |
SA.32215 (2011/N) |
Liikmesriik |
Ungari |
Piirkond |
— |
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Prolongation of the ‘Temporary aid scheme for granting aid in the form of loans with subsidised interest rate’ (N 78/09) |
Õiguslik alus |
Article 23/C, Article 23/D, Article 23/E and Annex 4 of the Government Decree No 85/2004 (IV.19) on the procedure regarding State aid defined by Article 87(1) of the EC Treaty and on the Regional Aid Map |
Meetme liik |
Abiskeem |
Eesmärk |
Tõsise häire kõrvaldamine majanduses |
Abi vorm |
Intressitoetus |
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 10 000 miljonit HUF |
Abi osatähtsus |
— |
Kestus |
Kuni 31.12.2011 |
Majandusharud |
Kõik sektorid |
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
— |
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
18.2.2011 |
Riikliku abi viitenumber |
SA.32506 (2011/N) |
Liikmesriik |
Holland |
Piirkond |
— |
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Prolongation of Dutch limited amounts of compatible aid scheme (N 156/09) |
Õiguslik alus |
Aangepast Nederlands nationaal kader voor het tijdelijk verlenen van beperkte steunbedragen |
Meetme liik |
Abiskeem |
Eesmärk |
Tõsise häire kõrvaldamine majanduses |
Abi vorm |
Otsene toetus, Sooduslaen, Tagatis |
Eelarve |
— |
Abi osatähtsus |
— |
Kestus |
Kuni 31.12.2011 |
Majandusharud |
Kõik sektorid |
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
All authorities granting State aid in the Netherlands |
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm