Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/284/03

    Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5372 — Société Générale/la Caixa/JV) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine EMPs kohaldatav tekst

    ELT C 284, 8.11.2008, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.11.2008   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 284/3


    Eelteatis koondumise kohta

    (Juhtum nr COMP/M.5372 — Société Générale/la Caixa/JV)

    Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2008/C 284/03)

    1.

    31. oktoobril 2008 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Société Générale („Société Générale”, Prantsusmaa), mis tegutseb oma filiaali Boursorama SA („Boursorama”, Prantsusmaa) kaudu, ja Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona „la Caixa” („la Caixa”), omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ühisettevõtja („ühisettevõtja”, Hispaania) üle ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate ostu teel.

    2.

    Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

    Société Générale: suur finantsteenuste kontsern, mis tegutseb 82 riigis;

    Boursorama: veebipõhised jaepangandus- ja maakleriteenused Prantsusmaal, Saksamaal, Ühendkuningriigis ja Hispaanias;

    la Caixa: suur jae- ja hoiupank Hispaanias;

    ühisettevõtja: veebipõhiste pangateenuste osutamine Hispaanias.

    3.

    Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

    4.

    Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

    Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5372 — Société Générale/la Caixa/JV):

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.

    (2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.


    Top