This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/273/11
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5307 — Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5307 — Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine EMPs kohaldatav tekst
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5307 — Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine EMPs kohaldatav tekst
ELT C 273, 28.10.2008, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.10.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 273/27 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.5307 — Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 273/11)
1. |
16. oktoobril 2008 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames Prantsusmaa ettevõtja Accueil Partenaires (edaspidi „Accueil Partenaires”), mis kuulub Prantsusmaa kontserni ACCOR (edaspidi „Accor”), ja Prantsusmaa ettevõtja Caisse des Dépôts et Consignations (edaspidi „CDC”) ja Prantsusmaa ettevõtja RHVS 1% Logements („RHVS”), mille üle on valitsev mõju Prantsusmaa mitmel kutseala komisjonil, omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses Prantsusmaa hiljuti loodud ühisettevõtja SGRHVS (edaspidi „SGRHVS”) üle aktsiate või osade ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5307 — Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.