EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0913(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 2204/2002 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for employment (Text with EEA relevance)
Liikmesriikide edastatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 2204/2002, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist tööhõivealase riigiabi suhtes (EMPs kohaldatav tekst)
Liikmesriikide edastatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 2204/2002, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist tööhõivealase riigiabi suhtes (EMPs kohaldatav tekst)
ELT C 235, 13.9.2008, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.9.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 235/7 |
Liikmesriikide edastatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 2204/2002, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist tööhõivealase riigiabi suhtes
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 235/05)
Abi nr |
XE 29/08 |
||||||
Liikmesriik |
Poola |
||||||
Piirkond |
Opolskie |
||||||
Abikava nimetus |
Program w sprawie zwolnienia przedsiębiorców od podatku od nieruchomości w ramach pomocy horyzontalnej (Namysłów) |
||||||
Õiguslik alus |
|
||||||
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 52 250 EUR |
||||||
Abi suurim osatähtsus |
Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–5 ning artiklitega 5 ja 6 |
||||||
Rakendamise kuupäev |
9.2007 |
||||||
Kava kestus |
31.12.2008 |
||||||
Abi eesmärk |
Artikkel 4: uute töökohtade loomine |
||||||
Majandusharud |
Kõik EÜ majandusharud (1) |
||||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
Abi nr |
XE 30/08 |
|||
Liikmesriik |
Itaalia |
|||
Piirkond |
Calabria |
|||
Abikava nimetus |
Concessione di incentivi alle imprese per ľincremento occupazionale e la formazione in azienda dei neoassunti. P.O.R. Calabria 2000/2006. Asse III Risorse Umane (FSE) Mis. 3.2 — Inserimento e reinserimento del mercato del lavoro e Mis. 3.4 — Inserimento lavorativo e reinserimento di gruppi svantaggiati. P.O.R. Calabria FSE 2007-2013, Asse 11 Occupabilità, obiettivo operativo E. 1 |
|||
Õiguslik alus |
Decreto dirigente generale dipartimento n. 10 Regione Calabria — n. 6986 del 4 giugno 2008 — pubblicato sul BURC — parte III — supplemento straordinario n. 01 al n. 022 del 30 maggio 2008. Avviso pubblico per la concessione di incentivi alle imprese per ľincremento occupazionale e la formazione in azienda dei neoassunti. P.O.R. Calabria 2000/2006. Asse III Risorse umane (FSE) Mis. 3.2 — Inserimento e reinserimento del mercato del lavoro e Mis. 3.4 — Inserimento lavorativo e reinserimento di gruppi svantaggiati. P.O.R. Calabria FSE 2007-2013, Asse II Occupabilità, obiettivo operativo E.l — Rafforzare ľinserimento (reinserimento lavorativo dei lavoratori adulti, dei disoccupati di lunga durata e dei bacini di precariato occupazionale attraverso percorsi integrati e incentivi) |
|||
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 20 miljonit EUR |
|||
Abi suurim osatähtsus |
Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–5 ning artiklitega 5 ja 6 |
|||
Rakendamise kuupäev |
9.6.2008 |
|||
Kava kestus |
31.12.2008 |
|||
Abi eesmärk |
Artikkel 4: uute töökohtade loomine; artikkel 5: ebasoodsas olukorras olevate töötajate ja puudega töötajate töölevõtmine; artikkel 6: puudega töötajate tööhõive |
|||
Majandusharud |
Kõik EÜ majandusharud (2) |
|||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
(1) Välja arvatud laevaehitustööstus ja muud valdkonnad, kus riigiabi suhtes kohaldatakse neid valdkondi reguleerivates määrustes ja direktiivides sätestatud eeskirju.
(2) Välja arvatud laevaehitustööstus ja muud valdkonnad, kus riigiabi suhtes kohaldatakse neid valdkondi reguleerivates määrustes ja direktiivides sätestatud eeskirju.