This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0426(05)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001
ELT C 106, 26.4.2008, p. 16–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 106/16 |
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001
(2008/C 106/07)
Abi number: XA 295/07
Liikmesriik: Hispaania
Piirkond: Navarra
Abikava nimetus või üksiktoetust saava ettevõtte nimi: Ayudas a la creación y desarrollo de las asociaciones promotoras de denominaciones de calidad de productos agroalimentarios
Õiguslik alus: Orden foral de la consejera de desarrollo rural y medio ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a la creación y desarrollo de las asociaciones promotoras de denominaciones de calidad de productos agroalimentarios, y se aprueba la convocatoria para el año 2007
Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõttele antava üksiktoetuse üldsumma: 150 000 EUR
Abi suurim osatähtsus: 70 % abikõlblikest kuludest tootjate ühenduste abistamiseks.
70 % abikõlblikest kuludest kvaliteetsete põllumajandustoodete tootmise edendamiseks.
70 % abikõlblikest kuludest tehnilise abi andmiseks põllumajandussektoris
Rakendamise kuupäev:
Abikava või üksiktoetuse kestus: 1. novembrist 2007 kuni 31. detsembrini 2007
Abi eesmärk: 1) abi andmise põhieesmärk on soodustada selliste mittetulundusühingute loomist ja arendamist, mis edendavad põllumajandussaaduste ja toidukaupade kvaliteedinimetusi; 2) esile võib tõsta ka järgmisi täiendavaid eesmärke: pakkuda tarbijale lisandväärtust, suurendades põllumajandussaaduste ja toidukaupade kvaliteedi, ohutuse ja terviklikkusega seotud tagatisi ning arvestades rohkem loodusega. Määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 9 lõike 2 punkt b: abi tootjate ühendustele, kes vastutavad kaitstud geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kasutamise eest. Abikõlblikud kulud: kulud, mis on seotud kasutuselevõtmise ja arendamisega.
Määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 14 lõige 2: abikõlblikud kulud: kulud, mis on seotud põllumajandustoodete kvaliteedi arendamisega.
Määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 15 lõige 2: abikõlblikud kulud: kulud, mis on seotud tootjate ühendustele vajaliku tehnilise abiga
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: I lisas esitatud looma- ja taimekasvatustoodangu sektorid, kvaliteedimärgiga toodang
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Gobierno de Navarra |
Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente |
C/ Tudela, 20 |
E-31003 Pamplona |
Veebileht: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO07064%20OF.pdf
Muu teave:
Gobierno de Navarra |
Dirección General de Desarrollo Rural y Medio Ambiente |
C/ Tudela, 20 |
E-31003 Pamplona |
Tel. (34) 848 42 29 33 |
E-mail: izabalzv@cfnavarra.es |
Abi number: XA 297/07
Liikmesriik: Hispaania
Piirkond: —
Abikava nimetus või üksiktoetust saava ettevõtte nimi: Subvenciones para fomentar la producción de productos agroalimentarios de calidad diferenciada de origen animal
Õiguslik alus: Proyecto de Real Decreto no … /2007, de ... de ..., por el que se establecen las bases reguladoras para la concesión de las subvenciones para fomentar la producción de productos agroalimentarios de calidad diferenciada de origen animal
Abikavas ettenähtud aastased kulud või ettevõttele antava üksiktoetuse üldsumma: Aastaks 2007 on ette nähtud 2 404 000 EUR. Vastavalt aastateks 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 ja 2013 tehtud prognoosidele nähakse ette kõnealuse summa suurendamine 5 600 000 EUR iga eelarveaasta kohta
Abi suurim osatähtsus: Abikõlblike tegevuste rahastamiseks antavad toetused ei tohi ületada määruse (EÜ) nr 1857/2006 artiklis 14 sätestatud ülemmäärasid. See tähendab, et riiklike ametiasutuste antavate toetuste kogusumma võib moodustada kuni 100 % iga abikõlbliku tegevuse kuludest ning ei tohi mingil juhul ületada saadaolevaid eelarvesummasid. Abikõlblikud tegevused on järgmised:
Rakendamise kuupäev: Alates kuningliku dekreedi (millega nähakse ette kvaliteetsete loomse päritoluga põllumajandustoodete tootmise edendamiseks antava abi õiguslik raamistik) eelnõu avaldamisest ja jõustumisest
Abikava või üksiktoetuse kestus: Kuni 31. detsember 2013. Abi saab taotleda kord aastas
Abi eesmärk: Abi kvaliteetsete loomse päritoluga põllumajandustoodete tootmise ja turustamise edendamiseks. Kõnealuste programmide edendamise eesmärk on laiendada kvaliteetsete põllumajandustoodete valikut, mis vastab tarbija nõudmistele ja suurendab tema kindlustunnet seoses loomse päritoluga põllumajandustoodete tarbimisega.
Kõnealune abi põhineb määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 14 lõike 2 järgmistel punktidel:
punkt a: Tehniline abi turu-uuringuteks ning kvaliteetsete loomse päritoluga põllumajandustoodete tootekontseptsiooniks ja kujundamiseks;
punkt b: Kvaliteetse tootmise programmide juurutamine;
punkt c: Töötajate koolitamine, eelkõige selles valdkonnas, mis seondub kvaliteetse tootmise programmide rakendamisega;
punkt d: Juurutatud kvaliteetse tootmise programmide sertifitseerimine
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Abi eesmärk on edendada selliste kvaliteetsete loomse päritoluga põllumajandustoodete tootmist nagu liha, piim, munad, mesi ja inimtoiduks ettenähtud maismaateod, kes pärinevad kvaliteetse tootmise programmides osalevatest põllumajandusettevõtetest ning keda on kasvatatud kõnesolevate programmide kohaselt. Seega on asjaomased majandusharud järgmised: looma- ja vasikaliha, lehmapiim, lambaliha, lambapiim, kitseliha, kitsepiim, sealiha, hobuseliha, kodulinnuliha, kanamunad, mesilased ja teod
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación |
Paseo Infanta Isabel, 1 |
E-28014 Madrid |
Veebileht: http://rasve.mapa.es/Publica/InformacionGeneral/Legislacion/DOCUMENTOS/LEGISLACION/RD %20AYUDAS %20PROGRAMAS %20AGROALIMENTARIOS %20DE %20CALIDAD.DOC
Muu teave: Antud abi on kooskõlas mis tahes muu abiga, mida võivad anda muud riiklikud ametiasutused, nendega seotud või nendele alluvad riiklikud/rahvusvahelised asutused või muud erasektori füüsilised või juriidilised isikud. Siiski ei tohi abisumma eraldi või koos muude riiklike ametiasutuste, avalike asutuste või erasektori füüsiliste või juriidiliste isikute antud abiga ületada eespool osutatud piirmäärasid ning ei tohi mingil juhul ületada komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001) artiklis 14 sätestatud piirmäärasid.
Igal juhul muudetakse otsust ja vähendatakse abi võrdeliselt asjaomase otsusega ettenähtud abiga, kui tegelikud kulud olid väiksemad, kui algselt eelarves ette nähtud, või kui taotlejale anti muud abi, mis kokku liidetuna ületas rahastamisprotsenti. Seetõttu võib, juhul kui eelarve seda võimaldab, kohandada summasid vastavalt saadud taotlustele, mille tegevused peavad olema põhjendatud
Carlos ESCRIBANO MORA
Loomakasvatuse valdkonna peadirektor
Abi number: XA 360/07
Liikmesriik: Sloveenia Vabariik
Piirkond: Območje občine Makole
Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Sofinanciranje programov za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Makole
Õiguslik alus: Pravilnik o sofinanciranju programov za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Makole
Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma:
|
2007: 4 000 EUR |
|
2008: 9 500 EUR |
|
2009: 12 000 EUR |
|
2010: 12 000 EUR |
|
2011: 12 000 EUR |
|
2012: 12 000 EUR |
|
2013: 12 000 EUR |
Abi suurim osatähtsus:
1. Investeeringud põllumajandusettevõtetesse esmatootmiseks:
— |
kuni 50 % abikõlblikest kuludest vähem soodsates piirkondades; |
— |
kuni 40 % abikõlblikest kuludest muudes piirkondades. |
Abi eesmärk on investeerimine põllumajandusettevõtete moderniseerimisse (põllumajandusettevõtete funktsiooni taastamine ja põllumajandustootmises kasutatavate seadmete ostmine), püsikultuuridesse, põllumaa kvaliteedi parandamisse ja karjamaa hooldamisse.
2. Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine:
— |
kuni 100 % tootmisega mitteseotud objektide puhul; |
— |
kuni 60 % ja vähem soodsates piirkondades kuni 75 % tootmisega seotud objektidesse tehtavate investeeringute puhul; |
— |
täiendavat abi võib anda kuni 100 %, et katta lisakulud, mis tekivad ehitise kultuuriväärtuse säilitamiseks vajalike traditsiooniliste materjalide kasutamisest. |
3. Kindlustustoetus:
— |
omavalitsuse antava toetusega täiendatakse riigieelarvest kaasrahastatavate kindlustusmaksete summat nii, et toetus kokku moodustab kuni 50 % abikõlblikest kuludest, mis on seotud kindlustusmaksetega põllumajanduskultuuride ja saagi kindlustamiseks ning loomade kindlustamiseks haigustest tingitud kahjude vastu. |
4. Ümberkruntimiseks antav abi:
— |
kuni 100 % tegelikest õigus- ja halduskuludest. |
5. Kvaliteetsete põllumajandustoodete tootmise edendamiseks antav abi:
— |
kuni 100 % tegelikest kuludest; abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid. |
6. Tehnilise abi andmine:
— |
kuni 100 % tegelikest kuludest; abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid tootjatele |
Rakendamise kuupäev: November 2007 (abi ei anta enne kokkuvõtte avaldamist Euroopa Komisjoni veebisaidil)
Abikava või üksikabi kestus: Kuni 31.12.2013
Abi eesmärk: VKEde toetamine
Viited määruse (EÜ) nr 1857/2006 artiklitele ja abikõlblikud kulud: Makole vallas põllumajanduse ja maapiirkondade säilitamise ja arengu programmide kaasrahastamise eeskirjade eelnõu hõlmab meetmeid, mida käsitatakse riigiabina vastavalt komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ja millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001 (ELT L 358, 16.12.2006, lk 3)) järgmistele artiklitele:
artikkel 4: Investeeringud põllumajandusettevõtetesse;
artikkel 5: Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine;
artikkel 12: Kindlustustoetus;
artikkel 13: Ümberkruntimiseks antav abi;
artikkel 14: Kvaliteetsete põllumajandustoodete tootmise edendamiseks antav abi;
artikkel 15: Tehnilise abi andmine
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Põllumajandus
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Občina Makole |
Makole 42 |
SLO-2321 Makole |
Veebileht: http://ls.lex-localis.info/UradnoGlasiloObcin/VsebinaDokumenta.aspx?SectionID=675bf220-56a8-46d2-8ac7-f3fcf248a65b
Muu teave: Põllumajanduskultuuride ja saagi kindlustamiseks ettenähtud kindlustustoetuse meede hõlmab järgmisi loodusõnnetusega võrreldavaid ebasoodsaid ilmastikutingimusi: kevadkülm, rahe, pikne, pikselöögist põhjustatud tulekahju, tormid ja üleujutused.
Valla eeskirjad vastavad määruse (EÜ) nr 1857/2006 nõuetele haldusüksuse võetavate meetmete ja rakendatavate üldsätete osas (abi andmise kord, abi kumuleerumine, läbipaistvus ja abi järelevalve)
Alojz GORČENKO
Vallavanem Makole vald
Abi number: XA 382/07
Liikmesriik: Iirimaa
Piirkond: Kogu liikmesriik
Abikava nimetus või üksiktoetust saava ettevõtte nimi: Hardship Grant Scheme (Bovine TB and Brucellosis)
Õiguslik alus: Diseases of Animals Act 1966
Kavaga ettenähtud aastased kulutused või äriühingule antava üksiktoetuse kogusumma: Kõnealuse kava alusel makstava toetuse üldsumma oleneb haiguste ulatusest, mis omakorda määrab selle, mitu positiivset juhtumit avalikustatakse ja kui paljude põllumajandusettevõtete suhtes kohaldatakse piiranguid seoses veiste tuberkuloosi ja brutselloosi nakatanud loomadega. Seda arvesse võttes ei ole tegelikult võimalik prognoosida kulude suurust ajavahemikul 2007–2013. Seepärast põhinevad järgmised prognoositavad kulud haiguste praegusel ulatusel ja 2007. aasta eeldatavatel kuludel:
Abi suurim osatähtsus: 100 %
Rakendamise kuupäev:
Kava või üksiktoetuse kestus: Erakorralise toetuse abikava rakendatakse jooksvalt, kuna see on otseselt seotud veiste tuberkuloosi ja brutselloosi tasemega Iirimaal. Kava rakendatakse kuni kahe kõnealuse haiguse likvideerimiseni
Abi eesmärk: Hüvitada põllumajandusettevõtjatele kahju, mis on seotud tuberkuloosi või brutselloosiga nakatunud loomadest teatamise ja nende hävitamisega. Erakorraline toetus on ette nähtud 1. novembrist kuni 30. aprillini kehtiva piiranguperioodi jooksul tekkivate söödavarumisega seotud täiendavate kulude hüvitamiseks.
Julgustada haigusest teatama.
Abi antakse määruse nr (EÜ) nr 1857/2006 artikli 10 („Looma- ja taimehaiguste ning kahjurite järsu leviku puhul antav abi”) lõike 2 alusel
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Veisekasvatus
Abi andva asutuse nimi ja aadress:
Department of Agriculture and Food |
Maynooth Business Park |
Maynooth, Co. Kildare |
Ireland |
Veebileht: http://www.agriculture.gov.ie/animal_health/ERAD/ERAD_comp_scheme07.doc
Abi number: XA 409/07
Liikmesriik: Sloveenia Vabariik
Piirkond: Območje občine Dobje
Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Programi razvoja podeželja v občini Dobje 2007–2013
Õiguslik alus: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Dobje
Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma:
|
2007: 11 433 EUR |
|
2008: 13 147 EUR |
|
2009: 15 120 EUR |
|
2010: 17 388 EUR |
|
2011: 19 996 EUR |
|
2012: 22 995 EUR |
|
2013: 26 445 EUR |
Abi suurim osatähtsus:
1. Investeeringud põllumajandusettevõtetesse:
— |
abi koguosatähtsus ei tohi ületada 40 % abikõlblikest kuludest. |
Abi eesmärk on investeeringud, et toetada põllumajandusettevõtte maadel asuvate objektide taastamist, põllumajandustootmises kasutatavate seadmete ostmist, investeerimist püsikultuuridesse, põllu- ja karjamaa kvaliteedi parandamist ning põllumajandusettevõttele juurdepääsu võimaldavate erateede ehitamist.
2. Abi traditsiooniliste ehitiste säilitamiseks:
— |
kuni 60 % tegelikest investeerimiskuludest, et katta põllumajandusettevõtte territooriumil asuvate tootmisega seotud ja tootmisega mitteseotud objektide säilitamise kulud, tingimusel et investeeringud ei suurenda tootmisvõimsust. |
3. Kindlustustoetus:
— |
vahe järgmiste summade vahel: riigieelarvest kaasrahastatavate kindlustusmaksete summa ja kuni 50 % abikõlblikest kuludest, mis on seotud kindlustusmaksetega põllukultuuride ja saagi kindlustamiseks ning loomade kindlustamiseks haigustest tingitud kahjude vastu. |
4. Tehnilise abi andmine põllumajandussektoris:
— |
kuni 100 % abikõlblikest kuludest, mis on seotud põllumajandustootjate hariduse ja koolitusega, nõustamisteenustega, foorumite, võistluste, näituste ja messide korraldamisega, trükiste avaldamise, kataloogide ja veebilehtede koostamise ning teadusteabe levitamisega. Abi antakse subsideeritud teenuste vormis ning see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid tootjatele |
Rakendamise kuupäev: November 2007 (abi ei anta enne, kui kokkuvõtlik teave on avaldatud Euroopa Komisjoni veebisaidil)
Abikava või üksikabi kestus: Kuni 31.12.2013
Abi eesmärk: Toetada VKEsid
Viide määruse (EÜ) nr 1857/2006 asjaomastele artiklitele ning abikõlblikud kulud: Dokumendi Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Dobje III peatükk sisaldab meetmeid, mida käsitatakse riigiabina kooskõlas komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001 (ELT L 358, 16.12.2006, lk 3)) järgmiste artiklitega:
artikkel 4: Investeeringud põllumajandusettevõtetesse;
artikkel 5: Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine;
artikkel 12: Kindlustustoetus;
artikkel 15: Tehnilise abi andmine põllumajandussektoris
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Põllumajandus
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Občina Dobje |
Dobje pri Planini 26 |
SLO-3224 Dobje pri Planini |
Veebileht: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200795&dhid=92096
Muu teave: Vilja- ja puuviljasaagi kindlustamisega seotud kindlustustoetuse meede hõlmab järgmisi loodusõnnetustega võrreldavaid ebasoodsaid ilmastikutingimusi: kevadkülm, rahe, pikne, pikselöögist põhjustatud tulekahju, tormid ja üleujutused.
Haldusüksuse eeskirjad vastavad määruse (EÜ) nr 1857/2006 nõuetele haldusüksuse võetavate meetmete ja kohaldatavate üldsätete osas (abi andmisele eelnevad sammud, abi kumuleerumine, läbipaistvus ja järelevalve)
Franc SALOBIR
Vallavanem