EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/281/32
Case T-315/01: Judgment of the Court of First Instance of 21 September 2005 — Kadi v Council and Commission (Common foreign and security policy — Restrictive measures taken against persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaeda network and the Taliban — Competence of the Community — Freezing of funds — Fundamental rights — Jus cogens — Review by the Court — Action for annulment)
Kohtuasi T-315/01: Esimese Astme Kohtu 21. septembri 2005 otsus — Kadi v. nõukogu ja komisjon (Ühine välis- ja julgeolekupoliitika — Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud piirangud — Ühenduse pädevus — Rahaliste vahendite külmutamine — Põhiõigused — Jus cogens — Kohtulik kontroll — Tühistamishagi)
Kohtuasi T-315/01: Esimese Astme Kohtu 21. septembri 2005 otsus — Kadi v. nõukogu ja komisjon (Ühine välis- ja julgeolekupoliitika — Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud piirangud — Ühenduse pädevus — Rahaliste vahendite külmutamine — Põhiõigused — Jus cogens — Kohtulik kontroll — Tühistamishagi)
ELT C 281, 12.11.2005, p. 17–18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
12.11.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/17 |
Esimese Astme Kohtu 21. septembri 2005 otsus — Kadi v. nõukogu ja komisjon
Kohtuasi T-315/01 (1)
(Ühine välis- ja julgeolekupoliitika - Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud piirangud - Ühenduse pädevus - Rahaliste vahendite külmutamine - Põhiõigused - Jus cogens - Kohtulik kontroll - Tühistamishagi)
(2005/C 281/32)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: Yassin Abdullah Kadi (Jeddah, Saudi-Araabia) (esindajad: D. Pannick, QC, barrister P. Saini, solicitor G. Martin ja solicitor A. Tudor)
Kostjad: Euroopa Liidu Nõukogu (esindajad: M. Vitsentzatos ja M. Bishop) ja Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: A. Van Solinge ja C. Brown)
Menetlusse astuja kostjate poolel: Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik (esindajad: algselt J. Collins, hiljem R. Caudwell, keda abistas barrister S. Moore)
Kohtuasja ese
Algselt nõue tühistada ühelt poolt nõukogu 6. märtsi 2001. aasta määrus (EÜ) nr 467/2001, millega keelustatakse teatavate kaupade ja teenuste eksport Afganistani, laiendatakse Afganistani rühmitusega Taliban seotud lennukeeldu ning rahaliste vahendite ja muude finantsallikate külmutamist ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 337/2000 (EÜT L 67, lk 1), ning teiselt poolt komisjoni 19. oktoobri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 2062/2001, millega muudetakse kolmandat korda nõukogu määrust (EÜ) nr 467/2001 (EÜT L 277, lk 25), ning hiljem nõue tühistada nõukogu 27. mai 2002. aasta määrus (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 467/2001 (EÜT L 139, lk 9), selles osas, milles need aktid hagejat puudutavad.
Otsuse resolutiivosa
1. |
Nõukogu 6. märtsi 2001. aasta määruse (EÜ) nr 467/2001, millega keelustatakse teatavate kaupade ja teenuste eksport Afganistani, laiendatakse Afganistani rühmitusega Taliban seotud lennukeeldu ning rahaliste vahendite ja muude finantsallikate külmutamist ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 337/2000, ning komisjoni 19. oktoobri 2001. aasta määruse (EÜ) nr 2062/2001, millega muudetakse kolmandat korda määrust nr 467/2001, osalise tühistamise nõude osas on otsuse tegemise vajadus ära langenud. |
2. |
Jätta hagi rahuldamata selles osas, milles see on suunatud nõukogu 27. mai 2002. aasta määruse nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus nr 467/2001, vastu. |
3. |
Jätta hageja kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja nõukogu kohtukulud ning komisjoni 1. juulini 2002 kantud kohtukulud. |
4. |
Ühendkuningriik ja komisjon kannavad ise oma kohtukulud, mida nad on kandnud pärast 1. juulit 2002. |