EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/006/08

Euroopa Kohtu (suurkoda) 16. novembri 2004. aasta otsus kohtuasjas C-245/02: Anheuser-Busch Inc. versus Budějovický Budvar, národni podnik (Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamisleping — TRIPS-lepingu artikli 2 lõige 1, artikli 16 lõige 1 ja artikkel 70 — Kaubamärgid — Kaubamärgi omanikule kuuluva kasutamise ainuõiguse ulatus — Tähise väidetav kasutamine ärinimena)

ELT C 6, 8.1.2005, p. 5–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

8.1.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 6/5


EUROOPA KOHTU

(suurkoda)

16. novembri 2004. aasta otsus

kohtuasjas C-245/02: Anheuser-Busch Inc. versus Budějovický Budvar, národni podnik (1)

(Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamisleping - TRIPS-lepingu artikli 2 lõige 1, artikli 16 lõige 1 ja artikkel 70 - Kaubamärgid - Kaubamärgi omanikule kuuluva kasutamise ainuõiguse ulatus - Tähise väidetav kasutamine ärinimena)

(2005/C 6/08)

Kohtumenetluse keel: soome

Kohtuasjas C-245/02: Anheuser-Busch Inc. versus Budějovický Budvar, národni podnik, mille esemeks on EÜ asutamislepingu artikli 234 alusel Korkein oikeus`i (Soome) 3. juuli 2002. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis saabus Euroopa Kohtusse 5. juulil 2002, on Euroopa Kohus (suurkoda), koosseisus: president V. Skouris, kodade esimehed P. Jann, C. W. A. Timmermans (ettekandja), A. Rosas, R. Silva de Lapuerta, kohtunikud C. Gulmann, R. Schintgen, N. Colneric, S. von Bahr, J. N. Cunha Rodrigues ja K. Schiemann; kohtujurist A. Tizzano, kohtusekretär vanemametnik M. Múgica Arzamendi, 16. novembril 2004 teinud otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:

1.

Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamislepingu lisas 1 C olev Intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide leping (TRIPS-leping), mis on Euroopa Ühenduse nimel tema pädevust puudutavas osas heaks kiidetud nõukogu 22. detsembri 1994. aasta otsusega 94/800/EÜ, kuulub kohaldamisele juhul, kui kaubamärgi ja väidetavalt seda rikkuva tähise vastuolu on tekkinud enne TRIPS-lepingu jõustumist, kuid see rikkumine on jätkunud pärast seda kuupäeva.

2.

Ärinime võib lugeda märgiks Intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide lepingu (TRIPS-leping) artikli 16 lõike 1 esimese lause mõttes. See säte annab kaubamärgi omanikule ainuõiguse takistada kõiki kolmandaid isikuid seda kasutamast, kui tähise kasutamine kolmanda isiku poolt võib mõjutada kahjulikult või võiks mõjutada kahjulikult kaubamärgi ülesannet ja eriti selle peamist üleannet, milleks on tarbijatele kauba päritolu tagamine. Intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide lepingu (TRIPS-leping) artiklis 17 sätestatud erandite eesmärgiks on eelkõige lubada kolmandal isikul kasutada kaubamärgiga identseid või sarnaseid tähiseid oma ärinime tähistamiseks tingimusel, et see on kooskõlas ausa tööstus- või kaubandustavaga.

3.

Ärinimi, mida ei ole registreeritud ja mis ei ole omandatud kasutuse alusel liikmesriigis, kus kaubamärk on registreeritud ning kus kaubamärgi kaitset ärinime suhtes nõutakse, tuleb lugeda Intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide lepingu (TRIPS-leping) artikli 16 lõike 1 kolmanda lause mõttes varem kehtivaks õiguseks, kui ärinime omanikul on TRIPS-lepingu sisulisse ja ajalisse kohaldamisalasse kuuluv õigus, mis on tekkinud enne kui kaubamärgiõigus, millega ärinimi on väidetavalt vastuolus, ning mille alusel on tal õigus kasutada kaubamärgiga identset või sarnast tähist


(1)  EÜT C 219, 14.9.2002.


Top