EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/244/06

Taotlusvoor — Euroopa Liidu ettevõtluse ja tarbijauuringute kooskõlastatud ühisprogramm

ELT C 244, 1.10.2004, p. 21–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

1.10.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 244/21


TAOTLUSVOOR

Euroopa Liidu ettevõtluse ja tarbijauuringute kooskõlastatud ühisprogramm

(2004/C 244/06)

1.   TAOTLUSVOORU TAUST

Euroopa Liit käivitab taotlusvooru tagamaks pikaaegset koostööd uuringute tegemisel ettevõtluse ja tarbijauuringute kooskõlastatud ühisprogrammi raames (komisjoni poolt heaks kiidetud 29. novembril 2000. aastal) Tšehhi Vabariigis, Küprosel, Eestis, Ungaris, Lätis, Leedus, Maltal, Poolas, Slovaki Vabariigis ja Sloveenias (edaspidi “EL-i uued liikmesriigid”), Luksemburgis ja Bulgaarias, Horvaatias ja Rumeenias. Koostööd tehakse kolme aasta jooksul koostöö raamlepingu vormis komisjoni ja EL-i uutes liikmesriikides, Luksemburgis, Bulgaarias, Horvaatias ja Rumeenias paiknevate pädevate organite vahel.

Programm on välja töötatud informatsiooni kogumiseks majanduse olukorra kohta EL-i liikmesriikides, et võrrelda nimetatud riikide majandustsükleid majandus- ja rahaliidu (EMU) haldamise tarvis. Sellest on saanud asendamatu vahend nii EMU majandusjärelevalve protsessis kui ka majanduspoliitika üldisi eesmärke silmas pidades.

2.   EESMÄRK JA TEHNILISED TÖÖKIRJELDUSED

2.1.   Eesmärgid

Kooskõlastatud ühisprogramm hõlmab endas pädevaid organeid/asutusi, kes viivad ühisfinantseerimise baasil läbi arvamusuuringuid. Komisjon soovib sõlmida lepinguid organite ja asutustega, kes on kvalifitseeritud läbi viima ühte või mitut alljärgnevatest uuringutest järgmise kolme aasta jooksul:

investeeringute, ehitus-, jaekaubanduse ja teenuste uuringud EL-i uutes liikmesriikides, Bulgaarias, Horvaatias ja Rumeenias,

jaekaubanduse ja teenuste uuringud Luksemburgis,

tööstus- ja tarbijauuringud Horvaatias,

komisjon korraldab ka sihtotstarbelisi uuringuid päevakajalistel majandusteemadel. Need sihtotstarbelised uuringud on definitsiooni järgi mittesüstemaatilised ning neid korraldatakse igakuistele uuringutele lisaks, kasutades sama valimit mis igakuiste uuringute puhul, eesmärgiga saada informatsiooni majanduspoliitika hetkeprobleemide kohta.

Uuringud on suunatud nii juhtidele tööstus-, investeeringu-, ehitus-, jaekaubandus- ja teenindussektoris kui ka tarbijatele.

2.2.   Tehnilised töökirjeldused

2.2.1.   Uuringute ajastamine ja tulemustest aruandmine

Järgnev tabel annab ülevaate neist uuringutest, mida nõutakse käesolevas taotlusvoorus:

Uuringu nimi

Kaetud sektorite arv / suurusjärgud

Küsimuste arv kuus

Küsimuste arv kvartalis

Tööstusuuring

56 / –

7

9

Investeeringute uuring

8 / 6

2 küsimust märtsis/aprillis

4 küsimust oktoobris/novembris

Ehitusuuring

5 / –

5

1

Jaekaubandusuuring

9 / –

6

Teenusteuuring

19 / –

6

1

Tarbijauuring

25 / –

12

3

Igakuiseid uuringuid peab läbi viima kuu esimese kahe nädala jooksul ning tulemused tuleb komisjonile elektronposti teel edastada vähemalt neli tööpäeva enne kuu lõppu kooskõlas toetuslepingus sisalduva graafikuga.

Kvartaliuuringuid peab läbi viima iga kvartali esimese kuu (jaanuar, aprill, juuli ja oktoober) esimese kahe nädala jooksul ning tulemused tuleb komisjonile elektronposti teel edastada vähemalt neli tööpäeva vastavalt enne jaanuari, aprilli, juuli või oktoobri lõppu kooskõlas toetuslepingus sisalduva graafikuga.

Kuuekuuseid investeeringute uuringuid peab läbi viima märtsis/aprillis ja oktoobris/novembris ning tulemused tuleb komisjonile elektronposti teel edastada vähemalt neli tööpäeva vastavalt enne mai või detsembri lõppu kooskõlas toetuslepingus sisalduva graafikuga.

Sihtotstarbeliste uuringute korral on toetusesaaja kohustatud kinni pidama spetsiaalselt talle koostatud ajagraafikust.

2.2.2.   EL-i ettevõtluse ja tarbijauuringute kooskõlastatud ühisprogrammi metoodika

Metoodikaga saab põhjalikumalt tutvuda taotleja juhendis aadressil:

http://europa.eu.int/comm/economy_finance/indicators/business_consumer_surveys/userguide_en.pdf

3.   HALDUSNORMID JA KESTUS

3.1.   Haldusnormid

Uuringuid läbi viiv organ või asutus valitakse maksimaalselt kolmeks aastaks. Komisjon soovib edukate taotlejatega alustada pikaajalist koostööd. Selleks sõlmitakse osapoolte vahel kolmeaastane koostöö raamleping. Ühiseid eesmärke ja planeeritud ettevõtmiste iseloomu täpsustava koostöö raamlepingu alusel võivad osapooled sõlmida kolm spetsiaalset aastast toetuslepingut. Esimene neist spetsiaalsetest toetuslepingutest hõlmab perioodi 2005. aasta maist 2006. aasta aprillini.

3.2.   Kestus

1. maist 30. aprillini läbi viidavad uuringud. Ettevõtmise kestus ei tohi ületada 12 kuud (investeeringute uuringute puhul 13 kuud).

4.   FINANTSEERIMISALLIKAD

4.1.   Komisjonilt eraldatud vahendite allikad

Väljavalitud projekte finantseeritakse eelarve kulude grupi 01.02.02 alt – majandus- ja rahaliidu koordinatsioon ja järelevalve.

4.2.   Komisjoni prognoositav kogueelarve käesolevale taotlusvoorule

Nende uuringute käsutuses olev aastane kogueelarve jääb umbes 650 000 euro kanti.

Toetusesaajate arv jääb tõenäoliselt kuhugi 12 ja 24 vahele, olenevalt laekunud taotluste hulgast.

4.3.   Komisjoni kaasfinantseerimise osa

Ühegi uuringu puhul ei tohi komisjoni osa ühisrahastamisel ületada 50 % toetusesaaja poolt kantud abikõlblikest kuludest.

4.4.   Ettevõtmise rahastamine toetusesaaja poolt ja abikõlblikud kantud kulud

Abikõlblikke kulusid saab kanda alles pärast spetsiaalsele aastasele toetuslepingule alla kirjutamist kõigi osapoolte poolt, välja arvatud erijuhtudel, kuid mitte mingil tingimusel enne abiraha taotluse esitamist. Panuseid natuuras ei võeta arvesse abikõlblike kuludena.

Vastavalt koostöö raamlepingule palutakse toetusesaajal igal aastal esitada üksikasjalik eelarve, mis sisaldaks ettevõtmise kulude prognoosi ja rahastamist eurodes. Eelarve lisatakse spetsiaalsele aastasele toetuslepingule ja seega võib komisjon neid arve kasutada auditeerimisotstarbel.

5.   ABIKÕLBLIKKUSE TINGIMUSED

5.1.   Taotlejate juriidiline staatus

Taotlusi oodatakse organitelt ja asutustelt (juriidilistelt subjektidelt), kellel on juriidiline staatus ühes EL-i liikmesriigis, Bulgaarias, Horvaatias või Rumeenias. Taotlejad peavad näitama, et nad eksisteerivad kui juriidilised isikud ja esitama nõutavad dokumendid, mis on vormistatud vastavalt juriidilise subjekti dokumentatsiooni standardnõuetele.

5.2.   Taotluste kõrvalelükkamise alused

Toetust ei eraldata taotlejale, kelle puhul kehtib mõni alljärgnevatest olukordadest: (1)

a)

ta on pankrotis või tegevust lõpetamas, tema varade haldamist korraldab kohus, ta on sõlminud kokkuleppeid võlausaldajatega, ta on peatanud äritegevuse, tema suhtes on algatatud kohtumenetlus ülalmainitud küsimustes või ta on ükskõik millises teises analoogses situatsioonis, mis tuleneb riiklikust seadusandlusest või regulatsioonidest;

b)

ta on süüdi mõistetud õigusrikkumises, mis puudutab tema ametialast käitumist, kohtuotsusega, mis omab res judicata õigusmõju;

c)

ta on süüdi jämedas ametialases väärteos, mida teine lepingupool suudab tõestada;

d)

ta ei ole täitnud sotsiaalkindlustuse või teiste maksude maksmise kohustust vastavalt oma asukohariigi seadusandlusele, lepinguvõimu teostava poole asukohariigi seadusandlusele või lepingu täitmise asukohariigi seadusandlusele;

e)

tema suhtes on langetatud res judicata õigusmõju omav kohtuotsus pettuse, korruptsiooni, kuritegelikus ühenduses või mistahes muus ebaseaduslikus tegevuses osalemise kohta, mis kahjustab Euroopa Ühenduste finantshuve;

f)

kui pärast komisjoni eelarvest finantseeritava mõne teise hanke või toetuse taotluse konkursi läbimist on leitud, et osapool on tõsiselt rikkunud lepingutingimusi jättes täitmata oma kohustused;

g)

toetuse taotlemisel tekib huvide konflikt;

h)

ta on süüdi nõutava informatsiooni tahtlikus moonutamises või informatsiooni andmisest kõrvalehoidmises.

Taotlejad peavad abikõlblikkuse standardvormis tõendama, et nende kohta ei käi ükski punktides 5.2. a–f sisalduv väide.

5.3.   Halduskaristused ja rahatrahvid

1.

Piiramata lepingus sätestatud sanktsioonide rakendamist, need taotlejad või pakkujad ja lepingu osapooled, kes on olnud süüdi valeavalduste esitamises või kelle puhul on leitud, et neil on esinenud tõsiseid puudujääke lepingukohustuste täitmisel mõne varasema hankelepingu puhul, jäetakse välja kõigist lepingutest ja ilma komisjoni eelarvest tulevatest toetussummadest maksimaalselt kaheks aastaks alates ajast, mil tuvastati lepingu rikkumine, nagu on kinnitatud pärast võistlevat menetlust lepinguvõimu teostava poolega. Seda perioodi võidakse pikendada kolme aastani juhul, kui korduvrikkumine esineb viie aasta jooksul pärast esmakordset rikkumist.

Pakkujad või taotlejad, kes on süüdi valeavalduste tegemises, peavad lisaks maksma ka rahatrahvi, mis moodustab 2 % kuni 10 % sõlmitud lepingu koguväärtusest.

Lepingupooltele, kelle tegevusest on leitud tõsiseid vajakajäämisi lepingukohustuste täitmisel, määratakse rahatrahv, mis moodustab 2 % kuni 10 % kõnealuse lepingu koguväärtusest. Trahvimäära võidakse kergitada 4 % kuni 20 % juhul, kui korduvrikkumine esineb viie aasta jooksul pärast esmakordset rikkumist.

2.

Punktides 5.2. a, c ja d sätestatud juhtudel jäetakse taotlejad või pakkujad välja kõigist lepingutest ja ilma toetussummadest maksimaalselt kaheks aastaks alates ajast, mil rikkumine tuvastati, nagu on kinnitatud pärast võistlevat menetlust lepinguvõimu teostava poolega.

Punktides 5.2. b ja e sätestatud juhtudel jäetakse taotlejad ja pakkujad välja kõigist lepingutest ja ilma toetussummadest minimaalselt üheks ja maksimaalselt neljaks aastaks otsuse teatavakstegemise kuupäevast alates.

Neid perioode võidakse pikendada viiele aastale juhul, kui toimub korduvrikkumine viie aasta jooksul pärast esmakordset rikkumist või esimest kohtuotsust.

3.

Punktis 5.2. e märgitud juhud on järgmised:

a)

pettuse juhtumid, nagu neile viidatakse nõukogu 26. juuli 1995. aasta akti alusel koostatud Euroopa Ühenduste finantshuvide kaitse konventsiooni artiklis 1;

b)

korruptsioonijuhtumid, nagu neile viidatakse 26. mai 1997. aasta nõukogu akti alusel koostatud Euroopa Ühenduste ametnikke või Euroopa Liidu liikmesriikide ametnikke puudutava korruptsioonivastase võitluse konventsiooni artiklis 3;

c)

kuritegelikku ühendusse kuulumise juhtumid, nagu need on sätestatud nõukogu ühismeetme 98/733/JSK artikli 2 lõikes 1;

d)

rahapesujuhtumid, nagu need on sätestatud nõukogu direktiivi 91/308/EMÜ artiklis 1.

6.   VALIKUKRITEERIUMID

Taotlejad peavad omama stabiilseid ja piisavaid rahastamisallikaid, et tagada oma tegevus tervel projekti läbiviimise perioodil või toetusraha saamise aastal ning osaleda ettevõtmise rahastamises. Nad peavad olema ametialaselt pädevad ja omama nõutavat kvalifikatsiooni kavandatud ettevõtmise või tööprogrammi läbiviimiseks.

6.1.   Taotlejate finantssuutlikkus

Taotlejad peavad olema suutelised väljapakutud ettevõtmist lõpuni rahastama ning neil tuleb esitada oma bilansiaruanne ning kasumi ja kahjumi aruanne viimase kahe rahandusaasta kohta, mil aruandeid koostati. See tingimus ei kehti riigiorganite ja rahvusvaheliste organisatsioonide puhul.

6.2.   Taotlejate operatiivne tegutsemisvõime

Taotlejad peavad olema võimelised operatiivselt tegutsema, et lõpetada kavandatud ettevõtmine ja esitama asjakohased tegevust tõendavad dokumendid.

Taotlejate tegutsemisvõimet hinnatakse järgnevate kriteeriumide põhjal:

vähemalt kolmeaastane tõestatud kogemus kvalitatiivsete ja tarbijauuringute ettevalmistamise ja läbiviimise alal,

tõestatud kogemus vähemalt kahes järgnevatest valdkondadest:

1.

ettevõtluse ja tarbijauuringute tulemuste, meetodite (valimid, küsitlused ja ajakava) ja analüüsi hindamine;

2.

indikaatorite tõlgendamine ettevõtluse ja tarbijauuringute tulemuste põhjal;

3.

ettevõtluse ja tarbijauuringute tulemuste rakendamine tsüklilistes ja makromajanduslikes analüüsides ning uurimustes, kasutades statistilisi ja ökonomeetrilisi meetodeid, kaasa arvatud analüüsi sektorite kaupa;

4.

ökonomeetrilised mudelid ja teised prognoosimise vahendid,

suutlikkus rakendada EL-i ettevõtluse ja tarbijauuringute kooskõlastatud ühisprogrammi metoodikat ning vastata komisjoni korraldustele: pidada kinni igakuistest aruandetähtaegadest, täiustada ja viia uuringuprogrammi sisse muudatusi vastavalt komisjoni teenistuste nõuetele ja kooskõlas kokkulepetega, milleni on jõutud osalevate organite/asutuste esindajate kohtumistel.

7.   TOETUSE ANDMISE KRITEERIUMID

Toetust antakse edukatele taotlejatele, kes vastavad järgnevatele kriteeriumidele:

taotleja kompetentsusaste ja kogemuste hulk punktis 6.2. mainitud valdkondades,

väljapakutud uuringumetoodika koos valimi moodustamise põhimõtete, valimi suuruse, valimi esinduslikkuse ja vastamisvalmiduse määraga,

taotleja kompetentsusaste ja teadmised uuringute erijoonte kohta antud valdkonnas ja riigis, kus neil on kavas uuringut/uuringuid läbi viima hakata,

taotleja töökorralduse tõhusus, mida hinnatakse paindlikkuse, infrastruktuuri, kvalifitseeritud personali ja töövahendite, tulemuste esitamise, kooskõlastatud ühisprogrammi raames läbiviidavate uuringute ettevalmistamises osalemise ja komisjoniga sidepidamise alusel,

raha väärtus.

8.   PRAKTILISED MENETLUSED

8.1.   Taotluste koostamine ja esitamine

Taotlus peab sisaldama täidetud ja allkirjastatud taotluse standardvormi ja kõiki taotlusvormis loetletud tõendavaid dokumente.

Iga taotluse kohta tuleb taotlejal esitada üks allkirjastatud originaaldokument ja selle kaks koopiat.

Komisjonilt saab järgnevaid dokumente:

taotluse standardvorm,

koostöö raamlepingu näidis,

spetsiaalse toetuslepingu näidis koos lisaga, kus on ära toodud üksikasjaline projekti kirjeldus,

eelarve tüüpprojekt, mis toob välja uuringu hinnangulised kulud ja rahastamisplaani,

finantsidentifikatsiooni standardvorm,

juriidilise isiku standardvorm,

abikõlblikkuse standardvorm,

a)

laadides need alla järgnevalt internetiaadressilt:

http://europa.eu.int/comm/economy_finance/tenders/call0406_en.htm

b)

juhul kui allalaadimine pole võimalik, kirjutades komisjonile postiaadressil:

European Commission

Directorate-General ECFIN

Unit ECFIN-A-3 (Business surveys)

BU-1 3/146

B-1049 Brussels

Faks: (+32-2) 296 36 50

Märgusõna “Call for proposals – ECFIN/2004/A3-01”.

Komisjon jätab endale õiguse neid tüüpdokumente parandada vastavalt kooskõlastatud ühisprogrammi vajadustele ja/või eelarve haldamise piirangutele.

Taotlused tuleb esitada ühes Euroopa Ühenduse ametlikus keeles, vajadusel koos tõlkega kas inglise, prantsuse või saksa keelde.

Suletud ümbrises olevad taotlused tuleb lisaks panna pitseeritud ümbrikku, kusjuures see nõue kehtib nii dokumentide ise kohale toomisel kui ka postiga saatmisel.

Välimisele ümbrikule tuleb kirjutada aadress punktist 8.3. ning märgusõna “Call for proposals – ECFIN/2004/A3-01”.

Pitseeritud sisemisele ümbrikule, kus sees on ka taotlus, tuleb peale kirjutada “Call for proposals – ECFIN/2004/A3-01, not to be opened by the internal mail department”.

Teatamaks, et nende taotlus on kätte saadud, tagastab komisjon tõendina taotlejatele koos taotlusega esitatud kviitungi.

8.2.   Taotluste sisu

8.2.1.   Haldustaotlus

Haldustaotlus peab sisaldama:

täpselt täidetud ja allkirjastatud juriidilise isiku standardvormi ja nõutud tõendavaid dokumente, mis tõestaksid organi või asutuse juriidilise isiku staatust,

täpselt täidetud ja allkirjastatud finantsidentifikatsiooni standardvormi,

korrektselt allkirjastatud taotleja abikõlblikkuse standardvormi,

organi või asutuse organisatsioonikaarti, mis näitaks uuringute läbiviimise eest vastutavate juhatuseliikmete ja töötajate nimesid ja positsioone,

organi või asutuse kinnitust selle kohta, et väljavalimise korral ollakse valmis alla kirjutama koostöö raamlepingule ja spetsiaalsele toetuslepingule,

tõendeid usaldusväärsest finantsolukorrast: lisada tuleb bilansiaruanded ning kasumi ja kahjumi aruanded viimase kahe rahandusaasta kohta, mil aruandeid koostati.

8.2.2.   Tehniline taotlus

Tehniline taotlus peab sisaldama:

organi või asutuse tegevuste kirjeldust, mis võimaldaks hinnata personali kvalifitseeritust ning seda, kui suured ja pikaajalised on nende kogemused punktis 6.2. nõutud valdkondades. See tähendab kõikvõimalikke uurimusi, teenuslepinguid, konsultatsioonide andmist, uuringuid, publikatsioone või teisi varem lõpetatud tegevusi, tuues välja kliendi nime ja sedastades, millised neist töödest, kui üldse, olid tehtud Euroopa Komisjonile. Lisada tuleb ka kõige olulisemad uurimused ja/või tulemused,

üksikasjalikku operatsioonilise organisatsiooni kirjeldust uurimuste läbiviimiseks. Asjakohased dokumendid tuleks lisada taotleja käsutuses oleva infrastruktuuri, töövahendite, ressursside ja kvalifitseeritud personali (kokkuvõtlikud CV-d) kohta,

üksikasjalikku uuringumetoodika kirjeldust: valimite moodustamise meetodid, valikuvead ja usalduspiirid, valimi suurus ja hinnanguline vastamisvalmiduse määr,

üksikasjalikku allhangetena tehtavate tööde kirjeldust.

8.2.3.   Finantstaotlus

Finantstaotlus peab sisaldama:

iga uuringu jaoks täpselt täidetud ja üksikasjalikku, 12-kuulist perioodi hõlmavat eelarve tüüpprojekti (eurodes), mis sisaldab ettevõtmiste finantseerimisplaani ning üksikasjalikku uuringu läbiviimise kogukulude ja üksuste abikõlblike kulude, kaasa arvatud allhankekulude, jaotust,

dokumenti, mis vajadusel kinnitaks teiste organisatsioonide finantsosalust.

8.3.   Taotlused esitada aadressile

European Commission

Directorate-General ECFIN

“Call for proposals – ECFIN/2004/A3-01”

Unit ECFIN R-2

BU-1 3/13

B-1049 Brussels.

8.4.   Toetusraha taotluste vastuvõtmise lõpptähtaeg

Euroopa Komisjon ootab käesoleva vooru toetusrahadest huvitatud taotlejate taotlusi.

Taotlused tuleb esitada:

a)

kas saates tähitud kirjaga, millel on hiljemalt 16. novembri 2004. aasta postitempel;

b)

või tuues Euroopa Komisjoni keskpostiteenistusse (taotleja enda või volitatud isiku poolt, kaasa arvatud kullerifirma poolt) järgneval aadressil:

European Commission

Courrier Central

Rue de Genève 1

B-1140 Brussels

tähtajaga hiljemalt 16. november 2004 kell 16.00 (Brüsseli aeg). Kui taotlus tuuakse keskpostiteenistusse kohale, annab mainitud osakonna vastuvõttev ametnik taotluse kättesaamise kinnitusena kuupäevaga varustatud ja allkirjastatud kviitungi.

Taotlusi, mis laekuvad komisjonile pärast kehtestatud tähtaega arvesse ei võeta.

9.   MIS JUHTUB LAEKUNUD TAOTLUSTEGA?

Kõigi taotluste puhul kontrollitakse nende vastavust ametlikele abikõlblikkuse reeglitele.

Taotlusi, mis leitakse olevat abikõlblikud, hinnatakse ja neile pannakse punkte vastavalt ülalkirjeldatud toetuse andmise kriteeriumitele.

Taotluste väljavalimine leiab aset 2004. aasta teise poole jooksul. Selleks otstarbeks luuakse majandus- ja rahandusasjade peadirektori alluvusse valimiskomisjon. Viimati mainitu moodustatakse vähemalt kolmest isikust, kes esindavad vähemalt kahte erinevat spetsialiseerunud üksust, ilma omavaheliste hierarhiliste sidemeteta. Komisjonil on oma sekretariaat, kelle ülesandeks on toetusesaajatega suhtlemine pärast väljavalimise menetluse lõpetamist. Ka neile taotlejatele, kes sõelale ei jäänud, teatatakse isiklikult.

10.   TÄHTIS

Käesolev taotlusvoor ei kujuta komisjonile mitte mingisugust lepingulist kohustust ühegi taotluse esitanud organi/asutuse ees. Käesoleva taotlusvooruga seonduv kogu suhtlemine peab toimuma kirjalikult.

Taotlejad peaksid silmas pidama lepingutingimusi, millest kinnipidamine on toetuse saamisel kohustuslik.


(1)  Kooskõlas Euroopa Ühenduste üldeelarvele rakendatava finantsmääruse artiklitega 93 ja 94.


Top