This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/187/06
Prior notification of a concentration (Case No COMP/M.3493 — YAMANOUCHI/FUJISAWA)Text with EEA relevance
Eelteatis koondumise kohta (Toimik COMP/M.3493 — Yamanouchi/Fujisawa)EMPs kohaldatav tekst
Eelteatis koondumise kohta (Toimik COMP/M.3493 — Yamanouchi/Fujisawa)EMPs kohaldatav tekst
ELT C 187, 22.7.2004, p. 28–28
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
22.7.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 187/28 |
Eelteatis koondumise kohta
(Toimik COMP/M.3493 — Yamanouchi/Fujisawa)
(2004/C 187/06)
(EMPs kohaldatav tekst)
1. |
14. juulil 2004 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4, mille kohaselt Jaapani ettevõtjad Yamanouchi Pharmaceutical Co., Ltd (“Yamanouchi”) ja Fujisawa Pharmaceutical Co., Ltd (“Fujisawa”) ühinevad täielikult nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti a tähenduses. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse. Kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. |
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr (32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viide COMP/M.3493 — Yamanouchi / Fujisawa):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.