Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0643

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 643/2011, 1. juuli 2011 , millega muudetakse määrust (EL) nr 642/2010 sorgo ja rukki imporditollimaksude osas

ELT L 175, 2.7.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; mõjud tunnistatud kehtetuks 32023R2835

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/643/oj

2.7.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 175/1


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 643/2011,

1. juuli 2011,

millega muudetakse määrust (EL) nr 642/2010 sorgo ja rukki imporditollimaksude osas

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 143 koostoimes artikliga 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 20. juuli 2010. aasta määruse (EL) nr 642/2010 (nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 rakenduseeskirjade kohta teraviljasektori imporditollimaksude osas) (2) artikli 5 lõikega 4 on ette nähtud, et rukki ja sorgo tüüpiliste CIF-impordihindade arvutamisel kasutatakse odranoteeringuid.

(2)

Muudatuste tõttu odraturul ja kuna Ameerika Ühendriikide tähtsus kõnealuse toote maailmaturul on vähene, ei põhine sorgoturu hinnangud enam odral. Lisaks sellele on infoallikaid sorgoturu kohta liiga vähe või ei ole nad piisavalt esinduslikud kõnealuse toote imporditollimaksude kehtestamiseks. Kättesaadavatest allikatest selgub, et Ameerika Ühendriikide eksporditud sorgo ja maisi hinnad on omavahel väga sarnased. Seetõttu tuleks sorgo puhul kohaldada maisi kohta arvutatud tüüpilist CIF-impordihinda. Ühtlasi tuleks säilitada praegune rukki imporditollimaksude ja sorgo imporditollimaksude vaheline võrdsus.

(3)

Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 642/2010 vastavalt muuta.

(4)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EL) nr 642/2010 muudetakse järgmiselt.

1)

Artiklit 5 muudetakse järgmiselt:

a)

lõikes 1 asendatakse sissejuhatav lause järgmisega:

„Käesoleva määruse artikli 2 lõikes 1 osutatud kõrge kvaliteediga pehme nisu, kõva nisu ja maisi puhul on määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 136 lõikes 2 osutatud tüüpilise CIF-impordihinna määramise komponendid järgmised:”;

b)

lõige 4 asendatakse järgmisega:

„4.   Kõva nisu, kõrgekvaliteedilise pehme nisu ja maisi tüüpiline CIF-impordihind on lõike 1 punktides a, b ja c osutatud komponentide summa. Sorgo ja rukki puhul kohaldatakse maisi jaoks arvestatud tüüpilisi CIF-impordihindu.”

2)

III lisa asendatakse käesoleva määruse lisa tekstiga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 1. juuli 2011

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.

(2)  ELT L 187, 21.7.2010, lk 5.


LISA

„III LISA

Noteerimisbörsid ja võrdlussordid

Toote liik

Pehme nisu

Kõva nisu

Maisiterad

Standardkvaliteet

Kõrge

 

 

Börsinoteeringul kasutatav võrdlussort (tüüp/klass)

Hard Red Spring nro2

Hard Amber Durum nro2

Yellow Corn nro3

Noteerimisbörs

Minneapolis

Grain Exchange

Minneapolis

Grain Exchange (1)

Chicago Board of Trade


(1)  Kui tüüpiliste CIF-impordihindade arvutamiseks vajalik noteering ei ole kättesaadav, kasutatakse Ameerika Ühendriikides avalikult kättesaadavaid FOB-noteeringuid.”


Top