This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0069
Decision of the EEA Joint Committee No 69/2009 of 29 May 2009 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
EMP Ühiskomitee otsus nr 69/2009, 29. mai 2009 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu XIII lisa (transport)
EMP Ühiskomitee otsus nr 69/2009, 29. mai 2009 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu XIII lisa (transport)
ELT L 232, 3.9.2009, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | Repeal | liide 8 | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(63) | Asendamine | punkt 66h Tekst | 30/05/2009 |
3.9.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 232/25 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
nr 69/2009,
29. mai 2009,
millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu XIII lisa (transport)
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi „leping”, eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Lepingu XIII lisa on muudetud EMP Ühiskomitee 24. aprilli 2009. aasta otsusega nr 50/2009 (1). |
(2) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määrus (EÜ) nr 300/2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002, (2) tuleb inkorporeerida lepingusse. |
(3) |
Islandi geograafilise asukoha ja madala asustustiheduse, samuti Islandi siseliine teenindava õhusõidukipargi koosseisu tõttu ei kohaldada määrust (EÜ) nr 300/2008 Islandi territooriumi siselennuteenustele. Islandi siselennuteenustele kohaldatavad riigisisesed julgestusmeetmed pakuvad piisavat kaitset. |
(4) |
Pidades silmas Liechtensteini eriolukorda, mis tuleneb selliste asjaolude ühisest mõjust nagu väga väike territoorium, eriline geograafiline struktuur, samuti Liechtensteini lennuliikluse väga piiratud kogumaht, Liechtensteini suunduvate või sealt väljuvate rahvusvaheliste regulaarlendude puudumine, tsiviillennunduse infrastruktuuri koosnemine vaid ühest kopteriväljakust, ei tule käesolevat määrust Liechtensteini territooriumil asuvale olemasolevale tsiviillennunduse infrastruktuurile kohaldada. |
(5) |
Määrusega (EÜ) nr 300/2008 tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 2320/2002, (3) mis on lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Lepingu XIII lisa muudetakse järgmiselt:
1) |
punkti 66h (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 2320/2002) tekst asendatakse järgmise tekstiga: „32008 R 0300: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 300/2008, 11. märts 2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002 (ELT L 97, 9.4.2008, lk 72). Käesolevas lepingus loetakse selle määruse sätteid järgmises kohanduses:
|
2) |
8. liite tekst tunnistatakse kehtetuks. |
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 300/2008 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub 30. mail 2009, tingimusel et EMP Ühiskomiteele on esitatud kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated (4).
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 29. mai 2009
EMP Ühiskomitee nimel
eesistuja
Alan SEATTER
(1) ELT L 162, 25.6.2009, lk 31.
(2) ELT L 97, 9.4.2008, lk 72.
(3) EÜT L 355, 30.12.2002, lk 1.
(4) Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.