Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Pettustevastane võitlus – koostöö ELi ja Šveitsi vahel

Pettustevastane võitlus – koostöö ELi ja Šveitsi vahel

 

KOKKUVÕTE:

ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Šveitsi Konföderatsiooni vaheline koostööleping nende finantshuve kahjustava pettuse ja muu ebaseadusliku tegevuse vastu võitlemiseks

otsus 2009/127/EÜ ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Šveitsi Konföderatsiooni vahelise koostöölepingu, nende finantshuve kahjustava pettuse ja muu ebaseadusliku tegevuse vastu võitlemiseks, sõlmimise kohta

MIS ON LEPINGU JA OTSUSE EESMÄRK?

  • Leping on õiguslik alus kriminaalasjades antavale haldus- ja õigusabile ELi (ja liikmesriikide) ning Šveitsi vahel, mille eesmärk on võidelda nende finantshuve kahjustavate pettuste ja muu ebaseadusliku tegevusega lepinguga hõlmatud konkreetsetes valdkondades.
  • Otsusega kiidetakse heaks lepingu sõlmimine ELi nimel. See sisaldab ka ühisdeklaratsioone rahapesu ning Šveitsi Konföderatsiooni koostöö kohta Eurojustiga ja võimaluse korral Euroopa õigusalase koostöövõrgustikuga.

PÕHIPUNKTID

Kohaldatavad juhud

Lepingut kohaldatakse lepinguosaliste finantshuve kahjustava pettuse ja muu ebaseadusliku tegevuse ennetamise, tuvastamise, uurimise, selle eest süüdistuse esitamise, samuti ebaseadusliku tegevuse tulemusel maksmisele kuuluvate või põhjendamatult saadud summade sissenõudmise suhtes. Leping hõlmab järgmisi valdkondi:

  • tolli- ja põllumajandusalaseid õigusakte rikkuv kaubavahetus;
  • käibemaksu, tarbimismakse ja aktsiisimakse reguleerivaid maksualaseid õigusakte rikkuv kaubavahetus;
  • lepinguosaliste eelarves sisalduvate vahendite, nagu näiteks toetuste ja hüvitiste vastuvõtmine ja hoidmine, sealhulgas kõnealuste vahendite kasutamine muuks kui algselt ettenähtud otstarbeks;
  • hankelepingute sõlmimise kord.

Samuti on hõlmatud rahapesu kuritegude puhul, millega kaasneks üle kuue kuu pikkune vabadusekaotus. Otsesed maksud, nagu tulumaks, lepingu kohaldamisalasse ei kuulu.

Abi võib jätta andmata, kui ainult üks lepinguosaline käsitleb seda küsimust maksualase rikkumisena või kui lepinguosaliste õigusaktid ei sisalda sama tüüpi makse ega kulusid.

Tõhustatud haldusabi

Haldusabi meetmed hõlmavad järgmisi meetmeid ja tingimusi:

  • see ei mõjuta muudest lepingutest tulenevaid kohustusi;
  • lepingut kohaldatakse kooskõlas siseriikliku õigusega;
  • iga lepinguosaline määrab kesktalituse, kes menetleb haldusabitaotlusi;
  • abi võib hõlmata teabenõudeid ning järelevalve- ja uurimistaotlusi;
  • omaalgatuslik abi on võimalik ilma eelneva taotluseta – teavet edastav asutus võib selle kasutamisele lisada tingimused.

Koostöö erivormid

Koostöö erivormid hõlmavad järgmist:

  • kaupade impordi, ekspordi või transiidi ühised piiriülesed operatsioonid;
  • ühised eriuurimisrühmad;
  • teiste lepinguosaliste juurde lähetatud kontaktametnikud.

Vastastikune õigusabi

Vastastikust õigusabi osutatakse:

  • haldusorganite algatatud menetluse puhul ühe või mõlema lepinguosalise siseriikliku õiguse kohaselt väärteona karistatava teo suhtes, kui selles tehtud otsuse põhjal võib algatada menetluse kriminaalkohtus;
  • kriminaalasja menetluses esitatud tsiviilhagi puhul, niikaua kui kriminaalkohus ei ole veel kriminaalasjas lõplikku otsust teinud;
  • tegude või kuritegude puhul, mille eest võib vastutusele võtta taotluse esitanud lepinguosalise juriidilist isikut;
  • juurdluse ja menetluse eesmärgil ebaseadusliku tegevuse tulemusel saadud summade arestimiseks ja sissenõudmiseks.

Lepingus on täpsustatud sammud, mida tuleb järgida abitaotluste esitamisel, sealhulgas posti teel saatmine.

Läbiotsimise ja arestimise taotlused sõltuvad järgmistest tingimustest:

  • õigusabitaotluse aluseks olev tegu on mõlema lepinguosalise õiguse kohaselt karistatav vangistuse või vabaduskaotusega vähemalt kuus kuud või on emma-kumma lepinguosalise õiguse kohaselt karistatav samaväärse karistusega ja teise lepinguosalise õiguse kohaselt süüteona, mis võib viia kriminaalkohtumenetluseni;
  • taotlus on kooskõlas taotluse saanud lepinguosalise õigusega.

Pangandus- ja finantsalane teave

Leping hõlmab ka pangandus- ja finantsteabe taotlemist seoses kontodega, mis asuvad lepinguosaliste tegevuspiirkonnas. Lepinguosaline ei tohi pangasaladusele viidates keelduda koostööst teise lepinguosalise esitatud õigusabitaotluse raames.

Ühiskomitee

Lepinguosaliste esindajatest koosnev ühiskomitee rakendab lepingut ja lahendab kõik lepinguosalistevahelised vaidlused koos ELi esindava Euroopa Komisjoniga.

MIS AJAST LEPINGUT KOHALDATAKSE?

Lepingut kohaldatakse alates 8. märtsist 2009.

Riikide ratifitseerimise kuupäevi saab vaadata lepingu Euroopa Ülemkogu veebisaidilt.

Lisaks on mitu liikmesriiki võtnud vastu deklaratsioone, milles deklareeritakse, et käesolev leping jõustub tema ja nende liikmesriikide vahelistes suhetes, kes on esitanud samasuguse deklaratsiooni

TAUST

Lisateave:

PÕHIDOKUMENDID

Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Šveitsi Konföderatsiooni vaheline koostööleping nende finantshuve kahjustava pettuse ja muu ebaseadusliku tegevuse vastu võitlemiseks (ELT L 46, 17.2.2009, lk 8–35)

Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta otsus 2009/127/EÜ ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Šveitsi Konföderatsiooni vahelise koostöölepingu, nende finantshuve kahjustava pettuse ja muu ebaseadusliku tegevuse vastu võitlemiseks, sõlmimise kohta (ELT L 46, 17.2.2009, lk 6–7)

SEONDUVAD DOKUMENDID

Teatis, mis käsitleb ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Šveitsi Konföderatsiooni vahelise koostöölepingu (nende finantshuve kahjustava pettuse ja muu ebaseadusliku tegevuse vastu võitlemiseks) kohaldamist Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel vastavalt lepingu artikli 44 lõikele 3 (ELT L 177, 8.7.2009, lk 7)

Konventsioon, mille nõukogu on koostanud Euroopa Liidu lepingu artikli 34 alusel Euroopa Liidu liikmesriikide vahelise vastastikuse õigusabi kohta kriminaalasjades — Nõukogu deklaratsioon artikli 10 lõike 9 kohta — Ühendkuningriigi deklaratsioon artikli 20 kohta (EÜT C 197, 12.7.2000, lk 3–23)

Viimati muudetud: 14.07.2020

Top