Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2010/222/05

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.5867 – Thomas Cook/Öger Tours) EMPs kohaldatav tekst

ELT C 222, 17.8.2010, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.8.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/7


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.5867 – Thomas Cook/Öger Tours)

(EMPs kohaldatav tekst)

2010/C 222/05

1.

10. augustil 2010 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Thomas Cook AG („TC”, Saksamaa), mille üle ettevõtjal Thomas Cook Group plc on valitsev mõju, omandab täieliku kontrolli nimetatud ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Öger Tours GmbH („Öger Tours”, Saksamaa) ühe osa üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

TC: puhkusepaketid ja eraldiseisvad puhkusereisid, lennud, hotellimajutus ja reisibüroo teenused;

Öger Tours: puhkusepaketid.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5867 – Thomas Cook/Öger Tours):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).


Top