This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/095/26
Case C-17/07 P: Appeal brought on 22 January 2007 by Wineke Neirinck against the judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) delivered on 14 November 2006 in Case T-494/04 Neirinck v Commission
Kohtuasi C-17/07: Wineke Neirinck'i 22. jaanuaril 2007 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (teine koda) 14. novembri 2006 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-494/04: Neirinck versus komisjon
Kohtuasi C-17/07: Wineke Neirinck'i 22. jaanuaril 2007 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (teine koda) 14. novembri 2006 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-494/04: Neirinck versus komisjon
ELT C 95, 28.4.2007, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 95/15 |
Wineke Neirinck'i 22. jaanuaril 2007 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (teine koda) 14. novembri 2006. aasta otsuse peale kohtuasjas T-494/04: Neirinck versus komisjon
(Kohtuasi C-17/07)
(2007/C 95/26)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Apellant: Wineke Neirinck (esindajad: advokaadid G. Vandersanden, L. Levi)
Teine menetluspool: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: J. Currall, D. Martin)
Apellandi nõuded
— |
Tühistada Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 14. novembri 2006. aasta otsus kohtuasjas T-494/04; |
— |
rahuldada apellandi esimeses astmes esitatud nõuded ja seega:
|
— |
mõista esimese astme ja apellatsioonimenetluse kohtukulud välja kostjalt. |
Väited ja peamised argumendid
Apellant esitab hagi toetuseks kuus väidet.
Esiteks väidab apellant, et tunnistades tema peamise tühistamisnõude vastuvõetamatuks, on Esimese Astme Kohus tõlgendanud vääralt EÜ artiklis 236 ja personalieeskirjade artiklites 90 ja 91 sätestatud hagi vastuvõetavuse tingimusi, eriti menetluse algatamise huvi. D.S-i enne 1. maid 2004 abiteenistujana töölevõtmise otsuse tagajärjeks on ühelt poolt see, et suurenes kandidaatide arv lepinguliste töötajate valikumenetluses apellandi ametikoha täitmiseks, ning teisalt see, et muutus võimatuks pakkuda apellandile ajutise töötaja lepingut, mis toob apellandi sõnutsi selgesti välja huvi, mis apellandil oli kõnealuse otsuse tühistamiseks.
Teiseks leiab apellant, et Esimese Astme Kohus rikkus üldist põhjendamiskohustust, leides, et 27. aprilli 2004. aasta otsuses sisalduvaid asjaolusid võib pidada põhjenduse alguseks ning et kohtumenetluse käigus antud täiendavad selgitused korvasid põhjenduste algse puudulikkuse. Ühelt poolt ei sisaldanud 27. aprilli 2004. aasta otsus ühtki konkreetset apellandi olukorda puudutavat asjaolu ega mingeid talle teadaolevaid andmeid, mis oleks võimaldanud apellandil mõista kõnealuse otsuse ulatust. Teisalt ei saa sellist põhjenduste puudumist korvata pädeva asutuse poolt pärast hagi esitamist antud selgitused, vastasel korral rikutaks kaitseõigust ning põhimõtet, mille kohaselt pooled on ühenduse kohtu ees võrdsed.
Kolmandaks märgib apellant, et Esimese Astme Kohus moonutas tõendeid, leides vaidlustatud otsuse punktis 105, et valikumenetlus ei põhinenud kandidaatide teenete võrdleval hindamisel. Selline järeldus on vastuolus nii kostja kirjalike seisukohtadega kui ka vaidlustatud kohtuotsuse teiste osadega, kus Esimese Astme Kohus ise viitas sõnaselgelt kandidaatide teenete võrdlevale hindamisele sama töölevõtmise menetluse käigus.
Neljandaks väidab apellant, et Esimese Astme Kohus moonutas tõendeid ja käsitles vääralt menetluse kuritarvitamise mõistet, leides, et apellandi esitatud asjaolud ei võimaldanud kinnitada menetluse kuritarvitamist või vastuolu teenistuse huvidega. Kõigis apellandi esitatud seikades on koos nii palju samasuunalisi viiteid menetluse kuritarvitamisele, et kui teine menetluspool on tõepoolest viinud läbi kaks erinevat menetlust, puudutasid need samu tööülesandeid, mis peegeldab teise menetluspoole soovi soosida D.S-i ametisseasumist apellandi ametikohal pärast 30. aprilli 2004.
Viiendaks leiab apellant, et Esimese Astme Kohus on tõlgendanud vääralt teenistuse huvide ja ilmse hindamisvea mõisteid, leides, et lepinguliste töötajate valikumenetlus ei olnud ekslik, ja keeldudes sellest tulenevalt kontrollimast valikukomitee hinnangut apellandi suulisele eksamile.
Kuuendaks väidab apellant, et Esimese Astme Kohus on rikkunud hoolitsemiskohustust ja hea halduse põhimõtet.