Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex
Έγγραφο C2006/051/05
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4130 — ENI/Grupo Amorim/CGD/Galp) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4130 — ENI/Grupo Amorim/CGD/Galp) — Juhtumi puhul võidakse rakendada lihtsustatud korda EMPs kohaldatav tekst
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4130 — ENI/Grupo Amorim/CGD/Galp) — Juhtumi puhul võidakse rakendada lihtsustatud korda EMPs kohaldatav tekst
ELT C 51, 1.3.2006, σ. 5 έως 5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
1.3.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 51/5 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4130 — ENI/Grupo Amorim/CGD/Galp)
Juhtumi puhul võidakse rakendada lihtsustatud korda
(2006/C 51/05)
(EMPs kohaldatav tekst)
1. |
20. veebruaril 2006. aastal sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, millega ENI S.p.A. (Itaalia) kontserni kuuluv ettevõte ENI Portugal Investment (“ENI”), Amorim Holding II SGPS, S.A. (Portugal) kontrolli alla kuuluv Amorim Energia, B.V. (“Amorim Energia”) ja Caixa Geral de Depósitos Group (“CGD”, Portugal) omandavad kõnealuse määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses aktsiate ostu teel täieliku kontrolli ettevõtte Galp Energia, SGPS, S.A. (“GALP”) üle. |
2. |
Asjaomaste äriühingute majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse. Kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit võidakse käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkused võib komisjonile saata faksi teel (nr (32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.4130 — ENI/Grupo Amorim/CGD/Galp):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.