This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/205/14
Case C-238/05: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) by order of that court of 13 April 2005 in the case of Asnef-Equifax Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L. and Administración del Estado v Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC)
Kohtuasi C-238/05: Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunal Supremo (Hispaania) 13. aprilli 2005. aasta määrusega kohtuasjas ASNEF-EQUIFAX, Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L., Administración del Estado versus Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC)
Kohtuasi C-238/05: Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunal Supremo (Hispaania) 13. aprilli 2005. aasta määrusega kohtuasjas ASNEF-EQUIFAX, Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L., Administración del Estado versus Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC)
ELT C 205, 20.8.2005, p. 7–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
20.8.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 205/7 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunal Supremo (Hispaania) 13. aprilli 2005. aasta määrusega kohtuasjas ASNEF-EQUIFAX, Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L., Administración del Estado versus Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC)
(Kohtuasi C-238/05)
(2005/C 205/14)
Kohtumenetluse keel: hispaania
Euroopa Ühenduste Kohus on saanud Tribunal Supremo (Hispaania) 13. aprilli 2005. aasta määrusega esitatud eelotsusetaotluse kohtuasjas ASNEF-EQUIFAX, Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L., Administración del Estado versus Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC), mis saabus kohtukantseleisse 30. mail 2005.
Tribunal Supremo (Hispaania) küsib Euroopa Kohtult eelotsust järgmistes küsimustes:
A) |
Kas EÜ artikli 81 lõiget 1 saab tõlgendada selliselt, et krediidiasutuste vahelisi lepinguid, mis käsitlevad nende klientide maksevõimelisust ja hilinenult teostatud makseid puudutava teabe vahetamist, võib lugeda siseturuga kokkusobivateks osas, millega need mõjutavad Euroopa Liidu rahanduspoliitikat ja ühist krediiditurgu ning mille tagajärjeks on konkurentsi piiramine finantseerimis- ja krediidiasutuste sektoris? |
B) |
Kas EÜ artikli 81 lõike 3 tõlgendusest tuleneb, et liikmesriik võib pädevate asutuste kaudu anda loa krediidiasutuste vaheliste teabe vahetamise lepingute sõlmimisele, milleks luuakse nende klientide krediidiinfo register, tingimusel et sellise registri loomine on kasulik finantsteenuste tarbijatele ja kasutajatele? |