Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/038/09

    Eelteatis koondumise kohta (Toimik nr COMP/M.3735 — FINMECCANICA/AMS) — Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud kordaEMPs kohaldatav tekst

    ELT C 38, 15.2.2005, p. 10–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    15.2.2005   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 38/10


    Eelteatis koondumise kohta

    (Toimik nr COMP/M.3735 — FINMECCANICA/AMS)

    Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud korda

    (2005/C 38/09)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    1.

    7. veebruaril 2005 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4, mille kohaselt ettevõtja Finmeccanica SpA (“Finmeccanica”, Itaalia) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja AMS (“AMS SpA”, Itaalia) Itaalias tegutseva filiaali ning AMS'i lennukordinatsioonikeskuse üle. Hetkel omavad BAE SYSTEMS plc (“BAES”, Ühendatud Kuningriik) ja Finmeccanica ühist kontrolli AMS'i üle.

    2.

    Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

    Finmeccanica on tegutsev põhiliselt kaitse- ja õhuruumi sektorites, nagu lennukite, helikopterite, satelliitide, raketisüsteemide, radarite, lennuelektroonika, sidesüsteemide, laevastikusüsteemide ning tankide kujundamine, tootmine ja tugi;

    AMS on tegutsev maismaa- ja laevastiku kaitseelektroonika turgudel ning lennuliikluse järelevalve ja lennuliikluse juhtimise süsteemidega tsiviilturgudel;

    BAES on kaitse- ja kaubandusliku õhuruumi süsteemide rahvusvaheline tootja, kaasa arvatud sõjalennukid, laevad, allveelaevad, radarid, lennuelektroonika, sidevahendid, elektroonika ja relvasüsteemid.

    3.

    Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse. Kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit võidakse käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

    4.

    Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

    Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr +32 2 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.3735 - FINMECCANICA/AMS):

    European Commission

    Directorate-General for Competition,

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.

    (2)  Kättesaadav DG COMP koduleheküljel:

    http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


    Top