Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024TN0289

    kohtuasi T-289/24: 3. juunil 2024 esitatud hagi – Brasserie Nationale ja Munhowen versus komisjon

    ELT C, C/2024/4484, 22.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4484/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4484/oj

    European flag

    Euroopa Liidu
    Teataja

    ET

    C-seeria


    C/2024/4484

    22.7.2024

    3. juunil 2024 esitatud hagi – Brasserie Nationale ja Munhowen versus komisjon

    (kohtuasi T-289/24)

    (C/2024/4484)

    Kohtumenetluse keel: prantsuse

    Pooled

    Hagejad: Brasserie Nationale (varem Brasseries Funck Bricher et Bofferding) (Bascharage, Luksemburg) ja Munhowen SA (Ehlerange, Luksemburg) (esindajad: advokaadid J.-L. Schiltz ja G. Parleani)

    Kostja: Euroopa Komisjon

    Nõuded

    Hagejad paluvad Üldkohtul:

    tunnistada vastuvõetavaks käesolev hagi Euroopa Komisjoni 14. märtsi 2024. aasta otsuse peale, mis tehti asjas nr C(2024) 1788 final: Munhowen-Brasserie Nationale vs. Boissons Heintz;

    tühistada tervikuna Euroopa Komisjoni 14. märtsi 2024. aasta otsus asjas nr C(2024) 1788 final: Munhowen-Brasserie Nationale vs. Boissons Heintz koos kõigi sellega kaasnevate õiguslike tagajärgedega.

    Väited ja peamised argumendid

    Hagi põhjenduseks esitavad hagejad kaheksa väidet.

    1.

    Esimene väide, et algusest peale on rikutud kohtumenetluse keele kasutamise korda.

    2.

    Teine väide, et järgitud ei ole esimest tähtaega, mis on ette nähtud nõukogu 20. jaanuari 2004. aasta määruses (EÜ) 139/2004 kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle.

    3.

    Kolmas väide, et rikutud on määruse (EÜ) 139/2004 artikli 22 lõiget 2 asjasse puutuvate ettevõtjate hilise teavitamise tõttu.

    4.

    Neljas väide, et rikutud on määruse (EÜ) 139/2004 artiklis 22 ette nähtud menetlustähtaegu otsusest teadaandmisega viivitamise tõttu muu hulgas asjasse puutuvatele ettevõtjatele.

    5.

    Viies väide, et rikutud on kaitseõiguste, poolte võrdsuse, menetluses lojaalse käitumise ja õiguspärase ootuse kaitse põhimõtteid.

    6.

    Kuues väide, et puudub veenev analüüs selle kohta, et kahjustataks liikmesriikidevahelist kaubandust.

    7.

    Seitsmes väide, et puudub veenev analüüs selle kohta, et märkimisväärselt takistataks konkurentsi Luksemburgis.

    8.

    Kaheksas väide, et komisjon nõustus vääralt asja menetlema riigisisesel tasandil koondumiste kontrolli korra puudumise tõttu.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4484/oj

    ISSN 1977-0898 (electronic edition)


    Top