Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0328

    Kohtuasi C-328/20: Euroopa Kohtu (teine koda) 16. juuni 2022. aasta otsus – Euroopa Komisjon versus Austria Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine – Sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimine – Määrus (EÜ) nr 883/2004 – Artiklid 4, 7 ja 67 – Töötajate vaba liikumine – Määrus (EL) nr 492/2011 – Artikkel 7 – Võrdne kohtlemine – Perehüvitised – Sotsiaalsed ja maksusoodustused – Suuruse kohandamine laste elukohariigi hinnataseme järgi)

    ELT C 294, 1.8.2022, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.8.2022   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 294/5


    Euroopa Kohtu (teine koda) 16. juuni 2022. aasta otsus – Euroopa Komisjon versus Austria Vabariik

    (Kohtuasi C-328/20) (1)

    (Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimine - Määrus (EÜ) nr 883/2004 - Artiklid 4, 7 ja 67 - Töötajate vaba liikumine - Määrus (EL) nr 492/2011 - Artikkel 7 - Võrdne kohtlemine - Perehüvitised - Sotsiaalsed ja maksusoodustused - Suuruse kohandamine laste elukohariigi hinnataseme järgi)

    (2022/C 294/07)

    Kohtumenetluse keel: saksa

    Pooled

    Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: B.-R. Killmann ja D. Martin)

    Hageja toetuseks menetlusse astujad: Tsehhi Vabariik (esindajad: J. Pavliš, M. Smolek ja J. Vláčil), Horvaatia Vabariik (esindaja: G. Vidović Mesarek), Poola Vabariik (esindaja: B. Majczyna), Rumeenia (esindajad: E. Gane ja L. Liţu), Sloveenia Vabariik (esindaja: J. Morela), Slovaki Vabariik (esindaja: B. Ricziová), Autorité de surveillance AELE (esindajad: E. Gromnicka, C. Howdle, J. S. Watson ja C. Zatschler)

    Kostja: Austria Vabariik (esindajad: M. Klamert, C. Pesendorfer, A. Posch ja J. Schmoll)

    Kostja toetuseks menetlusse astujad: Taani Kuningriik (esindajad: M. Jespersen, J. Nymann-Lindegren ja M. Wolff), Norra Kuningriik (esindajad: S. Hammersvik, J. T. Kaasin, L. Tvedt ja P. Wennerås)

    Resolutsioon

    1.

    Kehtestades alaliselt teises liikmesriigis elavate lastega töötajatele ette nähtud peretoetuse ja ülalpeetava lapsega seotud maksusoodustuse kohandamise mehhanismi tulenevalt muudatustest, mis tehti 24. oktoobri 1967. aasta föderaalse perekulude hüvitamise seaduse (Bundesgesetz betreffend den Familienlastenausgleich durch Beihilfen), mida on muudetud 4. detsembri 2018. aasta föderaalseadusega, millega muudetakse 1967. aasta perekulude hüvitamise seadust, 1988. aasta füüsiliste isikute tulumaksu seadust ja arenguabitöötajate seadust (Bundesgesetz mit dem das Familienlastenausgleichsgesetz 1967, das Einkommensteuergesetz 1988 und das Entwicklungshelfergesetz geändert werden), § -s 8a ning 7. juuli 1988. aasta föderaalse füüsiliste isikute tulumaksu seaduse (Bundesgesetz über die Besteuerung des Einkommens natürlicher Personen), mida on muudetud 14. augusti 2018. aasta maksuseadusega (Jahressteuergesetz 2018) ja 4. detsembri 2018. aasta föderaalseadusega, millega muudetakse 1967. aasta perekulude hüvitamise seadust, 1988. aasta füüsiliste isikute tulumaksu seadust ja arenguabitöötajate seadust, § -s 33, on Austria Vabariik rikkunud kohustusi, mis tulenevad Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 883/2004 sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise kohta artiklitest 4 ja 67 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. aprilli 2011. aasta määruse (EL) nr 492/2011 töötajate liikumisvabaduse kohta liidu piires artikli 7 lõikest 2.

    2.

    Kehtestades alaliselt teises liikmesriigis elavate lastega võõrtöötajatele ette nähtud peresoodustuse, ühe sissetulekuga leibkonna maksusoodustuse, üksikvanema maksusoodustuse ja elatise maksja maksusoodustuse kohandamise mehhanismi tulenevalt muudatustest, mis tehti 24. oktoobri 1967. aasta föderaalse perekulude hüvitamise seaduse (Bundesgesetz betreffend den Familienlastenausgleich durch Beihilfen), mida on muudetud 4. detsembri 2018. aasta föderaalseadusega, millega muudetakse 1967. aasta perekulude hüvitamise seadust, 1988. aasta füüsiliste isikute tulumaksu seadust ja arenguabitöötajate seadust (Bundesgesetz mit dem das Familienlastenausgleichsgesetz 1967, das Einkommensteuergesetz 1988 und das Entwicklungshelfergesetz geändert werden), § -s 8a ning 7. juuli 1988. aasta föderaalse füüsiliste isikute tulumaksu seaduse (Bundesgesetz über die Besteuerung des Einkommens natürlicher Personen), mida on muudetud 14. augusti 2018. aasta maksuseadusega (Jahressteuergesetz 2018) ja 4. detsembri 2018. aasta föderaalseadusega, millega muudetakse 1967. aasta perekulude hüvitamise seadust, 1988. aasta füüsiliste isikute tulumaksu seadust ja arenguabitöötajate seadust, § -s 33, on Austria Vabariik rikkunud kohustusi, mis tulenevad määruse nr 492/2011 artikli 7 lõikest 2.

    3.

    Jätta Austria Vabariigi kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Komisjoni kohtukulud.

    4.

    Jätta Tšehhi Vabariigi, Taani Kuningriigi, Horvaatia Vabariigi, Poola Vabariigi, Rumeenia, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ning Norra Kuningriigi ja EFTA järelevalveameti kohtukulud nende endi kanda.


    (1)  ELT C 297, 7.9.2020.


    Top