Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0129

Kohtuasi T-129/14 P: Apellatsioonkaebus, mille Carlos Andres ja veel 150 apellanti esitasid 21. veebruaril 2014 Avaliku Teenistuse Kohtu 11. detsembri 2013 . aasta otsuse peale kohtuasjas F-15/10, Andres jt versus EKP

ELT C 159, 26.5.2014, p. 27–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.5.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 159/27


Apellatsioonkaebus, mille Carlos Andres ja veel 150 apellanti esitasid 21. veebruaril 2014 Avaliku Teenistuse Kohtu 11. detsembri 2013. aasta otsuse peale kohtuasjas F-15/10, Andres jt versus EKP

(Kohtuasi T-129/14 P)

2014/C 159/38

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Apellatsioonkaebuse esitajad: Carlos Andres (Frankfurt, Saksamaa) ja veel 150 apellanti (esindaja: advokaat L. Levi)

Teine menetluspool: Euroopa Keskpank (EKP)

Nõuded

Apellatsioonkaebuse esitaja palub Üldkohtul:

tühistada Euroopa Liidu Avaliku Teenistuse Kohtu 11. detsembri 2013. aasta otsus kohtuasjas F-15/10;

sellest tulenevalt rahuldada nõuded, mille apellandid esitasid esimeses kohtuastmes, st:

tühistada 2009. aasta juuni palgalehed osas, milles need kujutavad endast EKP nõukogu poolt 4. mail 2009 otsustatud pensionireformi esimest rakendust, samuti tühistada – samas ulatuses – kõik hilisemad ja tulevased palgalehed;

tühistada vajalikus ulatuses otsused, millega jäeti rahuldamata uuesti läbivaatamise taotlused (administrative review) ja institutsioonisisesed vaided (grievance procedure) – otsused, mis kannavad vastavalt dateeringut 28. august 2009 ja 17. september 2009;

sellest tulenevalt,

mõista teiselt menetluspoolelt välja summa, mis vastab erinevusele EKP nõukogu eelviidatud 4. mai 2009. aasta otsuse järgse töötasu- ja pensionisumma ja varasema pensionirežiimi järgse töötasu- ja pensionisumma vahel; mõista nimetatud töötasu- ja pensionisumma vahe pealt välja viivisintressid alates 15. juunist 2009 ja edaspidi alates iga kuu 15. kuupäevast, kuni erinevuse täieliku kompenseerimiseni; mõista intress välja EKP kohaldatavas määras, millele on lisatud kolm protsendipunkti;

kohustada teist menetluspoolt hüvitama apellantidele ostujõu languse tõttu tekkinud kahju (seda kahju tuleb hinnata ex aequo et bono) ja mõista teiselt menetluspoolelt (esialgu) välja 1% iga apellandi igakuisest töötasust;

mõista kõik kohtukulud välja EKP-lt;

mõista mõlema kohtuastme kõik kohtukulud välja teiselt menetluspoolelt.

Väited ja peamised argumendid

Apellatsioonkaebuse põhjenduseks esitavad apellandid kaheksa väidet.

1.

Esimene väide, et rikuti teenistustingimuste III lisa artiklit 6.8, seaduslikkuse ja õiguskindluse põhimõtteid ning Avaliku Teenistuse Kohtu kodukorra artikli 35 lõike 1 punkti e.

2.

Teine väide, et rikuti järelevalvekomitee pädevust, teenistustingimuste III lisa, järelevalvekomitee mandaati ning hea usu põhimõtet.

3.

Kolmas väide, et rikuti õigust konsulteerida personalikomitee ja järelevalvekomiteega, hea usu põhimõtet, teenistustingimuste artikleid 45 ja 46, vastastikuse mõistmise memorandumit EKP juhatuse ja personalikomitee suhete kohta, teenistustingimuste III lisa tingimusi, järelevalvekomitee mandaati ning moonutati toimiku materjale.

4.

Neljas väide, et rikuti pensionikava artiklit 6.3, 4. mai 2009. aasta otsuse põhjenduste kontrollimise korda, moonutati toimiku materjale ja rikuti usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtet.

5.

Viies väide, et rikuti ilmselge hindamisvea kontrolli korda ning moonutati toimiku materjale.

6.

Kuues väide, et rikuti proportsionaalsuse põhimõtet ja põhjendamiskohustust ning moonutati toimiku materjale ja rikuti tõendeid.

7.

Seitsmes väide, et eirati lepingulise töösuhte ja personalieeskirjade alusel sõlmitud teenistussuhte erinevat laadi, rikuti töösuhte põhitingimusi ning direktiivi 91/533 (1).

8.

Kaheksas väide, et rikuti omandatud õigusi.


(1)  Nõukogu 14. oktoobri 1991. aasta direktiiv 91/533/EMÜ tööandja kohustuse kohta teavitada töötajaid töölepingu või töösuhte tingimustest (EÜT L 288, lk 32; eestikeelne eriväljaanne 05/02, lk 3).


Top