This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CO0368
Order of the Court (Eighth Chamber) of 16 February 2012. # Criminal proceedings against Raffaele Arrichiello. # Reference for a preliminary ruling: Tribunale di Santa Maria Capua Vetere - Italy. # Article 104(3), first subparagraph, of the Rules of Procedure - Freedom of establishment - Freedom to provide services - Betting and gaming - Collection of bets on sporting events - Licensing requirement - Consequences of an infringement of European Union law in the awarding of licences - Award of 16 300 additional licences - Principle of equal treatment and the obligation of transparency - Principle of legal certainty - Protection of holders of earlier licences - National legislation - Mandatory minimum distances between betting outlets - Whether permissible - Cross-border activities analogous to those engaged in under the licence - Prohibition under national legislation - Whether permissible. # Case C-368/11.
Euroopa Kohtu määrus (kaheksas koda), 16. veebruar 2012.
kriminaalasjas versus Raffaele Arrichiello.
Eelotsusetaotlus: Tribunale di Santa Maria Capua Vetere - Itaalia.
Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik - Asutamisvabadus - Teenuste osutamise vabadus - Hasartmängud - Kihlveopanuste kogumine spordiüritustel - Kontsessiooni omamise nõue - Järeldused, mis tuleks teha kiidu õiguse rikkumisest kontsessioonide andmisel - 16 300 täiendava kontsessiooni andmine - Võrdse kohtlemise põhimõte ja läbipaistvuse tagamise kohustus - Õiguskindluse põhimõte - Varasemate kontsessionääride kaitse - Siseriiklikud õigusnormid - Kihlveopanuste kogumispunktide vaheline kohustuslik miinimumkaugus - Vastuvõetavus - Kontsessiooni esemeks olevate tegevustega võrdsustatavad piiriülesed tegevused - Siseriiklike õigusnormidega kehtestatud keeld - Vastuvõetavus.
Kohtuasi C-368/11.
Euroopa Kohtu määrus (kaheksas koda), 16. veebruar 2012.
kriminaalasjas versus Raffaele Arrichiello.
Eelotsusetaotlus: Tribunale di Santa Maria Capua Vetere - Itaalia.
Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik - Asutamisvabadus - Teenuste osutamise vabadus - Hasartmängud - Kihlveopanuste kogumine spordiüritustel - Kontsessiooni omamise nõue - Järeldused, mis tuleks teha kiidu õiguse rikkumisest kontsessioonide andmisel - 16 300 täiendava kontsessiooni andmine - Võrdse kohtlemise põhimõte ja läbipaistvuse tagamise kohustus - Õiguskindluse põhimõte - Varasemate kontsessionääride kaitse - Siseriiklikud õigusnormid - Kihlveopanuste kogumispunktide vaheline kohustuslik miinimumkaugus - Vastuvõetavus - Kontsessiooni esemeks olevate tegevustega võrdsustatavad piiriülesed tegevused - Siseriiklike õigusnormidega kehtestatud keeld - Vastuvõetavus.
Kohtuasi C-368/11.
Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:99
Euroopa Kohtu (kaheksas koda) 16. veebruari 2012. aasta määrus – kriminaalasi Raffaele Arrichiello süüdistuses
(kohtuasi C‑368/11)
Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Hasartmängud – Spordikihlvedude panuste kogumine – Tegevusloa nõue – Tegevuslubade andmisel liidu õiguse rikkumisest tulenevad tagajärjed – Täiendava 16 300 tegevusloa andmine – Võrdse kohtlemise põhimõte ja läbipaistvuse tagamise kohustus – Õiguskindluse põhimõte – Varasemate tegevuslubade omanike kaitse – Siseriiklikud õigusnormid – Panuste kogumispunktide vahelised minimaalsed kohustuslikud kaugused – Lubatavus – Tegevustega, millele tegevusluba on antud, sarnased piiriülesed tegevused – Keeld siseriiklikes õigusnormides – Lubatavus
1. Teenuste osutamise vabadus – Asutamisvabadus – Piirangud – Hasartmängud – Siseriiklikud õigusnormid, mis kriminaalkaristuste ähvardusel keelavad ilma tegevusloa või loata kihlveopanuste kogumise – Tegevusloa või loa andmisest keeldumine liidu õigust rikkudes (EÜ artiklid 43 ja 49) (vt punkt 7, resolutsiooni punkt 1)
2. Teenuste osutamise vabadus – Asutamisvabadus – Piirangud – Hasartmängud – Siseriiklikud õigusnormid, mis kriminaalkaristuste ähvardusel keelavad ilma tegevusloa või politsei loata kihlveopanuste kogumise – Ettevõtja väljajätmine sellise tegevusloa andmiseks korraldatud hankemenetlusest liidu õigust rikkudes (EÜ artiklid 43 ja 49) (vt punkt 8, resolutsiooni punkt 2)
3. Teenuste osutamise vabadus – Asutamisvabadus – Hasartmängud – Siseriiklikud õigusnormid, mis kriminaalkaristuste ähvardusel keelavad ilma tegevusloa või loata kihlveopanuste kogumise – Hankemenetluses antud tegevusloa kehtetuks tunnistamise tingimused (EÜ artiklid 43 ja 49) (vt punkt 9, resolutsiooni punkt 3)
Ese
Eelotsusetaotlus – Tribunale di Santa Maria Capua Vetere – Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Kihlveopanuste kogumine – Siseriiklikud õigusnormid, mis seavad nimetatud tegevusega tegelemise sõltuvusse vastava loa ja avaliku julgeoleku alase loa saamisest – Sellistele õigussubjektidele tagatud kaitse, kes said kõnesolevad load hankemenetlustes, millest teised sama sektori ettevõtjad jäeti õigusvastaselt kõrvale – Kooskõla EÜ artiklitega 43 ja 49 (nüüd ELTL artiklid 49 ja 56). |
Resolutsioon
1. |
EÜ artikleid 43 ja 49 ning võrdse kohtlemise ja tõhususe põhimõtteid tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus see, kui liikmesriik, kes jätab majandustegevuseks tegevusloa andmisel liidu õigust rikkudes välja ühe kategooria ettevõtjaid ja kes korraldab selle rikkumise parandamiseks konkursi suurele hulgale uutele tegevuslubadele, kaitseb olemasolevate ettevõtjate saavutatud ärilisi positsioone, kehtestades eelkõige minimaalsed vahemaad uute tegevusloa omanike tegevuskohtade ja olemasolevate ettevõtjate tegevuskohtade vahel. |
2. |
EÜ artikleid 43 ja 49 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus see, kui ilma tegevusloa või politsei loata kihlveosummade kogumise eest kohaldatakse kriminaalkaristusi isikutele, kes on seotud ettevõtjaga, kes jäeti liidu õigust rikkudes varasemast hankemenetlusest välja, isegi pärast uue hankemenetluse korraldamist, mille eesmärk oli seda liidu õiguse rikkumist parandada, kuna see uus hankemenetlus ja sellest tulenev uute tegevuslubade andmine tegelikult selle ettevõtja ebaseaduslikku väljajätmist varasemast hankemenetlusest ei parandanud. |
3. |
EÜ artiklitest 43 ja 49, võrdse kohtlemise põhimõttest, läbipaistvuskohustusest ja õiguskindluse põhimõttest tulenevalt peavad sellise hankemenetluse, nagu on kõne all põhikohtuasjas, tingimused ja eeskirjad ning iseäranis sellised sätted nagu riigimonopolide haldamisega tegeleva autonoomse asutuse ja muude üritustega kui hobuste võiduajamised seotud kihlvedude sõlmimiseks tegevusloa taotleja vahel sõlmitava lepingu projekti artikli 23 lõike 2 punktis a ja lõikes 3, mis näevad ette hankemenetluses antud tegevusloa kehtetuks tunnistamise, olema sõnastatud selgelt, täpselt ja ühemõtteliselt, mida peab kontrollima eelotsusetaotluse esitanud kohus. |