Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0523

    Liidetud kohtuasjad C-523/11 ja C-585/11: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 18. juuli 2013 . aasta otsus (Verwaltungsgericht Hannoveri, Verwaltungsgericht Karlsruhe eelotsusetaotlused — Saksamaa) — Laurence Prinz versus Region Hannover (C-523/11) ja Philipp Seeberger versus Studentenwerk Heidelberg (C-585/11) (Liidu kodakondsus — ELTL artiklid 20 ja 21 — Vaba liikumise ja elamise õigus — Õppetoetus, mida antakse liikmesriigi kodanikule õppimiseks teises liikmesriigis — Kohustus elada vähemalt kolm aastat enne õpingute algust päritoluliikmesriigis)

    ELT C 260, 7.9.2013, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.9.2013   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 260/9


    Euroopa Kohtu (kolmas koda) 18. juuli 2013. aasta otsus (Verwaltungsgericht Hannoveri, Verwaltungsgericht Karlsruhe eelotsusetaotlused — Saksamaa) — Laurence Prinz versus Region Hannover (C-523/11) ja Philipp Seeberger versus Studentenwerk Heidelberg (C-585/11)

    (Liidetud kohtuasjad C-523/11 ja C-585/11) (1)

    (Liidu kodakondsus - ELTL artiklid 20 ja 21 - Vaba liikumise ja elamise õigus - Õppetoetus, mida antakse liikmesriigi kodanikule õppimiseks teises liikmesriigis - Kohustus elada vähemalt kolm aastat enne õpingute algust päritoluliikmesriigis)

    2013/C 260/15

    Kohtumenetluse keel: saksa

    Eelotsusetaotlused esitanud kohtud

    Verwaltungsgericht Hannover, Verwaltungsgericht Karlsruhe

    Põhikohtuasja pooled

    Kaebajad: Laurence Prinz (C-523/11), Philipp Seeberger (C-585/11)

    Vastustajad: Region Hannover (C-523/11), Studentenwerk Heidelberg (C-585/11)

    Ese

    Eelotsusetaotlused — Verwaltungsgericht Hannover, Verwaltungsgericht Karlsruhe — ELTL artiklite 20 ja 21 tõlgendamine — Õppetoetuse (Ausbildungsförderung) andmine — Siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt antakse seda toetust kodanikele, kes õpivad välisriigis ning kes on enne välisriigis õpingute algust elanud alaliselt Saksamaa territooriumil vähem kui kolm aastat, vaid ühe aasta jooksul

    Resolutsioon

    ELTL artikleid 20 ja 21 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus liikmesriigi õigusnormid, mis seavad teises liikmesriigis õppimise korral õppetoetuse andmise üle ühe aasta kestvas osas sõltuvusse vaid ühest tingimusest, mis on ette nähtud individuaalsete õppetoetuste föderaalseaduse (Bundesgesetz über individuelle Förderung der Ausbildung (Bundesausbildungsförderungsgesetz)), mida on muudetud 1. jaanuari 2008. aasta 22. individuaalsete õppetoetuste föderaalseaduse muutmise seadusega, § 16 lõikes 3 ja mille kohaselt peab toetuse taotleja alaline elukoht selle seaduse tähenduses olema vähemalt kolm aastat enne õpingute algust selle liikmesriigi territooriumil.


    (1)  ELT C 13, 14.1.2012.

    ELT C 49, 18.2.2012.


    Top