Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0268

    Kohtuasi T-268/08: 11. juulil 2008 esitatud hagi — Land Burgenland versus komisjon

    ELT C 247, 27.9.2008, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.9.2008   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 247/14


    11. juulil 2008 esitatud hagi — Land Burgenland versus komisjon

    (Kohtuasi T-268/08)

    (2008/C 247/27)

    Kohtumenetluse keel: saksa

    Pooled

    Hageja: Land Burgenland (esindajad: advokaadid U. Soltész ja C. Herbst)

    Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon

    Hageja nõuded

    Tunnistada EÜ artikli 231 lõike 1 alusel täies ulatuses tühiseks komisjoni 30. aprilli 2008. aasta otsus C (2008) 1625 lõplik (nr C 56/2006, ex NN 77/2006 — Bank Burgenland erastamine);

    mõista Esimese Astme Kohtu kodukorra artikli 87 § 1 alusel kohtukulud välja komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Hageja vaidlustab komisjoni 30. aprilli 2008. aasta otsuse C (2008) 1625 lõplik, milles komisjon otsustas, et ühisturuga kokkusobimatu on riigiabi, mida Austria andis EÜ artikli 88 lõiget 3 rikkudes Versicherungsgesellschaft Grazer Wechselseitige Versicherung AG-le ja GW Beteiligungserwerbs- und -verwaltungs-GmbH-le seoses HYPO Bank Burgenland AG erastamisega.

    Hagiavalduse põhjendustena märgib hageja järgmised väited:

    EÜ artikli 87 lõike 1 väär kohaldamine komisjoni poolt turuhinna määramisel, kuna puudub kohustus pakkumismenetluse läbiviimiseks;

    EÜ artikli 87 lõike 1 väär kohaldamine komisjon poolt vastuolu tõttu komisjoni senise praktikaga;

    EÜ artikli 87 lõike 1 väär kohaldamine komisjoni poolt, kuna ka erasektori müüja oleks pidanud andma negatiivse prognoosi Austria rahandusturu järelevalveameti otsuse kohta, mis puudutas parima pakkumise teinud pakkujat;

    EÜ artikli 87 lõike 1 väär kohaldamine komisjoni poolt, kuna hageja oleks pidanud tohtima arvestada soodustuse otsuse tegemisel erastatud panga teatud kohustustele antava riigigarantiiga;

    private-vendor põhimõtte väär kohaldamine komisjoni poolt riigigarantii mõju kontrollimisel müügiotsusele;

    EÜ artikli 87 lõike 1 väär kohaldamine komisjoni poolt tõendamiskoormise rikkumise, täpsemalt öeldes pakkumismenetluses esitamise kohustuse rikkumise tõttu;

    EÜ artikli 87 lõike 1 väär kohaldamine komisjoni poolt, kuna parima pakkumise teinud pakkuja pakkumist ei saa aluseks võtta turuväärtuse kindlakstegemisel;

    komisjoni poolt erastatud panga emissioonide majandusliku väärtuse väär hindamine ning

    EÜ artikli 87 lõike 1 väär kohaldamine komisjoni poolt seoses ühe riigiabi elemendi kindlakstegemisega.


    Top