This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TJ0026
Judgment of the General Court (Sixth Chamber) of 13 September 2010.#Trioplast Wittenheim SA v European Commission.#Competition - Agreements, decisions and concerted practices - Market for industrial plastic sacks - Decision finding an infringement of Article 81 EC - Duration of the infringement - Fines - Seriousness of the infringement - Mitigating circumstances - Cooperation during the administrative procedure - Proportionality.#Case T-26/06.
Üldkohtu otsus (kuues koda), 13. september 2010.
Trioplast Wittenheim SA versus Euroopa Komisjon.
Konkurents - Kartellikokkulepped - Tööstuslike kilekottide turg - Otsus, milles tuvastatakse EÜ artikli 81 rikkumine - Rikkumise kestus - Trahvid - Rikkumise raskus - Kergendavad asjaolud - Koostöö haldusmenetluses - Proportsionaalsus.
Kohtuasi T-26/06.
Üldkohtu otsus (kuues koda), 13. september 2010.
Trioplast Wittenheim SA versus Euroopa Komisjon.
Konkurents - Kartellikokkulepped - Tööstuslike kilekottide turg - Otsus, milles tuvastatakse EÜ artikli 81 rikkumine - Rikkumise kestus - Trahvid - Rikkumise raskus - Kergendavad asjaolud - Koostöö haldusmenetluses - Proportsionaalsus.
Kohtuasi T-26/06.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2010:387
Üldkohtu (kuues koda) 13. septembri 2010. aasta otsus – Trioplast Wittenheim vs. komisjon
(kohtuasi T-26/06)
Konkurents – Kartellikokkulepped – Tööstuslike kilekottide turg – Otsus, milles tuvastatakse EÜ artikli 81 rikkumine – Rikkumise kestus – Trahvid – Rikkumise raskus – Kergendavad asjaolud – Koostöö haldusmenetluses – Proportsionaalsus
1. Konkurents – Haldusmenetlus – Komisjoni otsus rikkumise tuvastamise kohta – Komisjonil lasuv kohustus esitada tõend rikkumise ja selle kestuse kohta – Tõendamiskoormuse ulatus – Ettevõtte esitatav tõend koosolekutel võetud otsustest eemaldumise kohta (EÜ artikli 81 lõige 1) (vt punktid 39–42, 47 ja 48)
2. Konkurents – Trahvid – Solidaarvastutus maksmisel – Solidaarselt vastutava ettevõtte poolt makstava trahvi summa kindlaksmääramine – Ettevõte, mis on rikkumise jooksul mitmel korral üle läinud – Mitu üksteisele järgnevat emaettevõtjat (nõukogu määrus nr 1/2003; komisjoni teadaanne 98/C 9/03) (vt punktid 69–72)
3. Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Rikkumise raskus – Hindamine – Rikkumise toimepaneku aja tegeliku majandusliku olukorra arvessevõtmine (nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 3; komisjoni teadaanne 98/C 9/03) (vt punktid 80–82)
4. Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Rikkumise raskus – Kergendavad asjaolud – Ettevõtja passiivne või käsutäitja roll – Hindamiskriteeriumid (nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 3; komisjoni teadaanne 98/C 9/03, punkt 3) (vt punktid 92–94)
5. Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Ülempiir – Väljaarvutamine – Arvesse võetav käive – Kõigi ühe ettevõttena toimivasse majandusüksusesse kuuluvate äriühingute kogukäive (nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 2; komisjoni teadaanne 98/C 9/03, punkt 5) (vt punktid 112 ja 113, 115, 145)
6. Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Komisjoni kaalutlusõigus – Trahvide kogusumma, mis ületab asjaomase kaubaturu üldise mahu – Proportsionaalsuse põhimõtte rikkumine – Puudumine (nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 2) (vt punktid 143–145)
Ese
Nõue osaliselt tühistada komisjoni 30. novembri 2005. aasta otsus K(2005) 4634 (lõplik) [EÜ] artikli 81 kohaldamise menetluses (Juhtum COMP/F/38.354 – Tööstuslikud kotid) seoses kartellikokkuleppega tööstuslike kilekottide turul, ning teise võimalusena nõue vähendada hagejale määratud trahvisummat. |
Resolutsioon
1. |
Jätta nõue rahuldamata. |
2. |
Mõista kohtukulud välja Trioplast Wittenheim SA-lt. |