This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012TA1215(13)
Report on the annual accounts of the European Chemicals Agency for the financial year 2011, together with the Agency’s replies
Aruanne Euroopa Kemikaaliameti eelarveaasta 2011 raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega
Aruanne Euroopa Kemikaaliameti eelarveaasta 2011 raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega
ELT C 388, 15.12.2012, p. 73–79
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 388/73 |
ARUANNE
Euroopa Kemikaaliameti eelarveaasta 2011 raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega
2012/C 388/13
SISSEJUHATUS
1. |
Helsingis asuv Euroopa Kemikaaliamet (edaspidi „amet”) loodi Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1907/2006 (1). Ameti peamisteks ülesanneteks on tagada inimeste tervise ja keskkonna kaitstuse kõrge tase ning samuti ainete, nii ainetena kui valmistuse või toote koostises esineva ainena, vaba ringlus, edendades samas konkurentsivõimet ja innovatsiooni. Samuti edendab amet ainete ohtlikkuse hindamise alternatiivsete meetodite arengut (2). |
KINNITAVAT AVALDUST TOETAV TEAVE
2. |
Kontrollikoja auditi lähenemisviis koosneb analüütilistest auditiprotseduuridest, tehingute otsesest kontrollimisest ning ameti järelevalve- ja kontrollisüsteemide peamiste kontrollimehhanismide hindamisest. Lisaks kasutatakse vajaduse korral teiste audiitorite tööst saadud auditi tõendusmaterjali ning analüüsitakse juhtkonna esitatud teavet. |
KINNITAV AVALDUS
3. |
Vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 287 sätetele auditeeris kontrollikoda ameti raamatupidamise aastaaruannet, (3) mis koosneb 2011. aasta 31. detsembril lõppenud eelarveaasta finantsaruannetest (4) ja eelarve täitmise aruandest; (5) samuti auditeeris kontrollikoda raamatupidamise aastaaruande aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust. |
Juhtkonna kohustused
4. |
Eelarvevahendite käsutajana täidab direktor eelarvet nii tulude kui ka kulude osas ameti finantseeskirjade kohaselt, omal vastutusel ja heakskiidetud assigneeringute piires (6). Direktor kehtestab (7) organisatsiooni struktuuri ja sobiva haldus- ja sisekontrolli süsteemi ning -protseduurid, et koostada lõplik raamatupidamise aastaaruanne, (8) milles ei esine pettusest või vigadest tingitud olulisi väärkajastamisi; samuti on direktori ülesanne tagada, et mainitud aruande aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed. |
Audiitori kohustused
5. |
Kontrollikoja kohustuseks on esitada oma auditi põhjal Euroopa Parlamendile ja nõukogule (9) kinnitav avaldus ameti raamatupidamise aastaaruande usaldusväärsuse ja selle aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta. |
6. |
Kontrollikoda viis auditi läbi kooskõlas IFACi rahvusvaheliste auditeerimisstandardite ja eetikanormidega ning INTOSAI kõrgeimate kontrolliasutuste rahvusvaheliste standarditega. Nende standardite kohaselt peab kontrollikoda auditi kavandama ja läbi viima viisil, mis annab talle piisava kindluse selle kohta, et ameti raamatupidamise aastaaruanne ei sisalda olulisi väärkajastamisi ja selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed. |
7. |
Auditi käigus viiakse läbi protseduure auditi tõendusmaterjali kogumiseks aruandes esitatud summade ja andmete ning aruande aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta. Valitud protseduurid sõltuvad audiitori otsustusest, sealhulgas hinnangust riskidele, et finantsaruanded võivad sisaldada pettusest või vigadest tulenevaid olulisi väärkajastamisi ning alustehingute mittevastavust Euroopa Liidu õigusraamistikule. Asjakohaste auditiprotseduuride kavandamiseks võtab audiitor riskide hindamisel arvesse finantsaruannete koostamise ja õiglase esitamisega seonduvaid sisekontrollimehhanisme ning alustehingute seaduslikkuse ja korrektsuse tagamiseks rakendatud järelevalve- ja kontrollisüsteeme. Audit hõlmab ka juhtkonna poolt kasutatud arvestuspõhimõtete asjakohasuse ja tehtud arvestushinnangute põhjendatuse, samuti raamatupidamise aastaaruande üldise esitusviisi hindamist. |
8. |
Kontrollikoda on seisukohal, et kogutud auditi tõendusmaterjal on piisav ja asjakohane järgnevate arvamuste esitamiseks. |
Arvamus raamatupidamise aastaaruande usaldusväärsuse kohta
9. |
Kontrollikoja hinnangul kajastab ameti raamatupidamise aastaaruanne (10) kõigis olulistes aspektides õiglaselt ameti finantsolukorda 31. detsembri 2011. aasta seisuga ning ameti finantstulemusi ja rahavooge lõppenud aastal vastavalt ameti finantseeskirjade sätetele ja komisjoni peaarvepidaja poolt vastu võetud arvestuseeskirjadele (11). |
Arvamus raamatupidamise aastaaruande aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta
10. |
Kontrollikoja hinnangul on ameti 2011. aasta 31. detsembril lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande aluseks olevad tehingud kõigis olulistes aspektides seaduslikud ja korrektsed. |
11. |
Järgnevad kommentaarid ei sea kontrollikoja esitatud arvamusi kahtluse alla. |
KOMMENTAARID EELARVE HALDAMISE JA FINANTSJUHTIMISE KOHTA
12. |
2011. aastal oli ameti eelarve 93,2 miljonit eurot, millest 14,9 miljonit eurot (16 %) kanti üle 2012. aastasse. III jaotisega (tegevuskulud) seotud eelarveülekanded olid 11,5 miljonit eurot (55 %). Ülekannete osakaal on liialt kõrge ja vastuolus eelarve aastasuse põhimõttega. |
KOMMENTAARID AMETI JÄRELEVALVE- JA KONTROLLISÜSTEEMIDE PEAMISTE KONTROLLIMEHHANISMIDE KOHTA
13. |
2011. aastal tehtud viimase inventuuri tulemused viitavad mitmetele puudustele, eriti puudutab see info- ja sidetehnoloogiavahendite vähest (väärtuse mõttes) kontrollimist. Põhivara inventuuri kohta ei ole ametlikku poliitikat kehtestatud. |
14. |
Amet kirjendab kasutusel olevate info- ja sidetehnoloogiavahendite projektidega seotud kulutusi põhivara asemel kuludena. |
MUUD KOMMENTAARID
15. |
Kontrollikoda leidis puudusi värbamismenetlustes. Intervjuudele ja kirjalikele testidele pääsemise lävendid ei olnud eelnevalt paika pandud ning suuliste ja kirjalike testide küsimused ei olnud kindlaks määratud, enne kui valikukomisjon avaldusi läbi vaatama hakkas. Huvide deklaratsioonidest ei piisanud, et avastada ja ära hoida valikukomisjoni liikmete huvide konflikte. Ühel juhul oli valikumenetlus eeskirjadevastane, kuna ametnikku ei värvatud samale ametikohale, mis oli avaldatud vaba ametikoha teates märgitud. |
16. |
Kontrollikoda tegi auditi, mille eesmärk oli hinnata neljas Euroopa ametis, sh ECHA, huvide konflikti olukordade haldamiseks kehtestatud poliitikat ja menetlusi. Auditi tulemused on esitatud eraldi dokumendis (eriaruanne 15/2012). |
IV auditikoda, mida juhib kontrollikoja liige dr Louis GALEA, võttis käesoleva aruande vastu 5. septembri 2012. aasta koosolekul Luxembourgis.
Kontrollikoja nimel
president
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) ELT L 396, 30.12.2006, lk 1.
(2) Lisas esitatakse teavitaval eesmärgil kokkuvõte ameti pädevusest ja tegevusest.
(3) Raamatupidamise aastaaruandele on lisatud aasta eelarve haldamise ja finantsjuhtimise aruanne, kus esitatakse lisateavet eelarve täitmise ja haldamise kohta.
(4) Finantsaruanded sisaldavad bilanssi ja tulemiaruannet, rahavoogude aruannet, netovara muutuste aruannet, oluliste arvestuspõhimõtete kokkuvõtet ning muid selgitavaid lisasid.
(5) Eelarve täitmise aruanne koosneb aruandest ja selle lisast.
(6) Komisjoni määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72) artikkel 33.
(7) Määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikkel 38.
(8) Asutuste raamatupidamise aastaaruannete ja arvestuse koostamise eeskirjad on sätestatud määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 VII jaotise 1. ja 2. peatükis, mida on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 652/2008 (ELT L 181, 10.7.2008, lk 23), ning on tervikuna ameti finantseeskirjadesse integreeritud.
(9) Nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artikli 185 lõige 2 (ELT L 248, 16.9.2002, lk 1).
(10) Lõplik raamatupidamise aastaaruanne koostati 19. juunil 2012 ning kontrollikoda sai selle kätte 28. juunil 2012. Komisjoni raamatupidamise aastaaruandega konsolideeritud lõplik raamatupidamise aastaaruanne avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas järgneva aasta 15. novembriks. Aruandega võib tutvuda järgmistel veebilehtedel: http://eca.europa.eu ja http://echa.europa.eu.
(11) Komisjoni peaarvepidaja poolt vastu võetud arvestuseeskirjad põhinevad Rahvusvahelise Arvestusekspertide Föderatsiooni koostatud rahvusvahelistel avaliku sektori raamatupidamisstandarditel, nende puudumisel Rahvusvahelise Arvestusstandardite Nõukogu koostatud rahvusvahelistel arvestusstandarditel (IAS) / rahvusvahelistel finantsaruandlusstandarditel (IFRS).
LISA
Euroopa Kemikaaliamet (Helsinki)
Pädevus ja tegevus
Aluslepingust tulenev liidu pädevusvaldkond |
Teabe kogumine
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ameti pädevus (Määrus (EÜ) nr 1907/2006 (REACH-määrus) ja määrus (EÜ) nr 1272/2008 (ainete ja segude klassifitseerimine, märgistamine ja pakendamine)) |
Eesmärgid
Ülesanded
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Juhtimine |
Haldusnõukogu Üks nõukogu nimetatud esindaja igast liikmesriigist ja komisjoni nimetatud maksimaalselt kuus esindajat, sh kolm huvitatud osapoolte hääleõiguseta isikut ning lisaks kaks Euroopa Parlamendi poolt nimetatud sõltumatut isikut. (REACH-määruse artikkel 79) Ülesanded: Kooskõlas REACH-määruse artikli 78 ja ametite raamfinantsmäärusega peamiselt iga-aastase ja mitmeaastase töökava, lõpliku eelarve, üldaruande ja sise-eeskirjade vastuvõtmine ning tegevdirektori ametisse nimetamine ja tema üle distsiplinaarvõimu teostamine, samuti apellatsiooninõukogu ja komitee liikmete ametisse nimetamine. Tegevdirektor Ülesanded: REACH-määruse artikkel 83. Komiteed Euroopa Kemikaaliamet koosneb kolmest komiteest (riskihindamise, liikmesriikide ning sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee) Ülesanded: REACH-määruse artikli 76 lõike 1 punktid c-e. Rakendamist käsitleva teabevahetuse foorum Ülesanded: REACH-määruse artikli 76 lõike 1 punkt f. Sekretariaat Ülesanded: REACH-määruse artikli 76 lõike 1 punkt g. Apellatsiooninõukogu Ülesanded: REACH-määruse artikli 76 lõike 1 punkt h. Välisaudit Kontrollikoda. Siseaudit Komisjoni siseauditi talitus. Eelarve täitmisele heakskiitu andev asutus Euroopa Parlament nõukogu soovitusel (REACH-määruse artikli 97 lõige 10). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2011. aastal ameti käsutusse antud ressursid (sulgudes 2010 aasta andmed) |
Eelarve (sh paranduseelarved)
Personali suurus seisuga 31. detsember 2011
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2011. aasta tegevus ning pakutud tooted ja teenused (sulgudes 2010. aasta andmed) (1) |
Euroopa Kemikaaliameti töökava on jagatud järgmiseks 15 tegevuseks. Registreerimine, eelregistreerimine ja andmevahetus
Hindamine
Autoriseerimine ja piirangud
Klassifitseerimine ja märgistamine
Nõu ja abi
Toimingutele antud IT-tugi
Teaduslik ja praktiline nõustamine õigusaktide edasisel väljatöötamisel
Komiteed ja foorum
Apellatsiooninõukogu
Teavitustöö
Suhted ELi institutsioonidega ja rahvusvaheline koostöö
Juhtimine
Rahastamine, hanked ja raamatupidamine
Personal ja taristu
Info- ja sidetehnoloogia
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Allikas: ameti edastatud teave. |
(1) Vajaduse korral on arvud ümardatud alla- või ülespoole lähima 10, 100 või 1 000-ni.
Allikas: ameti edastatud teave.
AMETI VASTUSED
12. |
ECHA saavutas 2011. aastal oma tööprogrammi ülekannetega seotud eesmärgi. ECHA vaatab 2012. aastal läbi oma ülekandepoliitika ja kehtestab rangemad põhjendused ja piirangud võimalikele ülekannetele 2013. eelarveaastasse. |
13. |
ECHA tunnistab täielikult füüsilise inventuuri õigsuse tähtsust. ECHA sõnastab oma põhivara haldamise poliitika 2012. aastal ja viib aasta lõpus läbi nõuetekohase füüsilise kontrolli. |
14. |
ECHA arendab edasi meetodit, et kapitaliseerida asutuses loodud tarkvaraga seotud kulud eri tarkvaraversioonide tasandil. See lähenemine on tihedalt seotud käimasoleva kuluarvestuse projektiga ja sellesse integreeritud. |
15. |
ECHA järgib oma valikumenetlustes täielikult läbipaistvuse ja võrdsete võimaluste põhimõtteid. ECHA vaatas läbi oma värbamismenetluse, sealhulgas huvide deklaratsioonid, et neid veelgi parandada ja tagada parima tava järgimine. Tulemuseks oli menetluste uuendamine, milles võeti arvesse kontrollikoja tähelepanekuid. Vahepeal viidi nimetatud ametnik üle ametikoha teates avaldatud ametikohale. |
16. |
ECHA vastused avaldatakse koos kontrollikoja eriaruandega 15/2012. |