Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0450

    Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 28 (taotlus EGF/2011/021 NL/Zalco, Madalmaad)

    /* COM/2012/0450 final */

    52012PC0450

    Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 28 (taotlus EGF/2011/021 NL/Zalco, Madalmaad) /* COM/2012/0450 final */


    SELETUSKIRI

    Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta)[1] punkt 28 võimaldab paindlikkusmehhanismi kaudu kasutada Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (EGF, edaspidi ka „fond”) igal aastal mahus, mis täiendab finantsraamistiku asjaomastes rubriikides ettenähtud assigneeringuid kuni 500 miljoni euroga.

    Fondist abi saamise tingimused on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määruses (EÜ) nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta[2].

    28. detsembril 2011 esitasid Madalmaad taotluse EGF/2011/021 NL/Zalco rahalise toetuse saamiseks Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondilt pärast Madalmaades läbi viidud koondamisi ettevõttes Zalco Aluminium Zeeland Company NV ja kahes tarnivas ettevõttes (ECL Services Netherlands bv ja Start).

    Pärast taotluse põhjalikku läbivaatamist otsustas komisjon määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 10 kohaselt, et on kõik kõnealuses määruses sätestatud tingimused rahalise toetuse saamiseks täidetud.

    TAOTLUSE KOKKUVÕTE JA ANALÜÜS

    Põhiandmed: ||

    EGFi viitenumber: || EGF/2011/021

    Liikmesriik: || Madalmaad

    Artikkel 2 || punkt a

    Põhiettevõte || Zalco Aluminium Zeeland Company NV

    Tarnijad ja tootmisahela järgmise etapi tootjad || 2

    Vaatlusperiood || 1.12.2011 – 27.12.2011

    Individuaalsete teenuste osutamise algustähtaeg || 2.1.2012

    Taotluse kuupäev || 28.12.2011

    Koondamised vaatlusperioodil || 616

    Koondamised enne ja pärast vaatlusperioodi || 0

    Toetuskõlblikke koondamisi kokku || 616

    Eeldatav meetmetes osalevate koondatute arv || 616

    Individuaalsete teenustega seotud kulud (eurodes) || 2 185 145

    Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud[3] (eurodes) || 113 329

    Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud (%) || 4,93

    Kogueelarve (eurodes) || 2 298 474

    Fondi toetus eurodes (65 %) || 1 494 008

    1.           Taotlus esitati komisjonile 28. detsembril 2011 ning sellele lisati täiendavat teavet viimati 18. juunil 2012.

    2.           Taotlus vastab fondi vahendite kasutamise tingimustele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 2 punktis a, ja see on esitatud kõnealuse määruse artiklis 5 sätestatud kümnenädalase tähtaja jooksul.

    Koondamiste seos globaliseerumisest tingitud oluliste struktuurimuutustega maailmakaubanduses või ülemaailmse finants- ja majanduskriisiga

    3.           Tõendamaks seost koondamiste ning ülemaailmse finants- ja majanduskriisi vahel, väidavad Madalmaad, et Euroopa alumiiniumisektorit tabas tarbijanõudluse äkiline langus (ajavahemikul 2008–2009 vähenes Euroopa Liidu keskmine alumiiniumi kasutamine 25,7 %)[4].

    4.           Madalmaad ütlevad, et Zalco Aluminium Zeeland Company NV toodang sõltus ehitus- ja transporditööstusest (mis moodustas 2010. aastal 63 % Euroopa alumiiniumtoodete peamiste lõppkasutajate turust)[5]. Enamik Zalco Aluminium Zeeland Company NV toodangust toodeti valtsimis- ja ekstrudeerimisettevõtetele. Ettevõtte peaaegu kogu ekstrudeerimistoorikute toodang kasutati ehitus- ja transporditööstuses, eelkõige mootorsõidukisektoris.

    5.           Madalmaad väidavad, et Zalco Aluminium Zeeland Company NV kannatas ülemaailmsest finants- ja majanduskriisist tingitud vähenenud nõudluse tõttu nendes kahes sektoris, mis viis 2011. aasta lõpus, pärast ebaõnnestunud katseid raskusi ületada, äriühingu pankrotini.

    6.           Komisjon tunnistas oma majanduse taastamise kavas,[6] et majanduskriisi tagajärjel on nõudlus ELi ehitussektoris järsult vähenenud. Kättesaadavad andmed[7] kinnitavad märkimisväärset langust EL 27 riikide ehitussektoris kaheksa järjestikuse kvartali jooksul (2009. aasta esimesest kvartalist kuni 2010. aasta 4. kvartalini), võrreldes eelnevate aastate samade perioodidega. Langus oli peamiselt tingitud erainvesteeringute vähenemisest eluasemesektoris.

    7.           Komisjonile on juba teada, et Euroopas müüakse umbes 60–80 % (olenevalt liikmesriigist) uutest autodest krediidi abiga ning finantskriisist tingitud majanduslangus on andnud autotööstusele eriti ränga hoobi. Euroopa Autotootjate Ühenduse andmetel[8] kahanes uute mootorsõidukite nõudlus Euroopa Liidus 2009. aastal 2008. aastaga võrreldes 5,8 % ning kriisieelse 2007. aastaga võrreldes 13,4 %[9]. Seega valitses Euroopa Liidus samasugune suundumus nagu ülemaailmsel tasandil, kus nõudlus uute mootorsõidukite järele kahanes 2009. aastal võrreldes 2008. aastaga 5,6 %[10]. Nõudluse sellise kahanemise tõttu vähendasid mootorsõidukite tootjad oma toodangut veelgi enam. Võrreldes 2008. aastaga kahanes 2009. aastal Euroopa Liidus mootorsõidukite toodang 17 % ning võrreldes 2007. aastaga 23 %[11]. 2010. aastal selline langustendents jätkus. 2010. aastal oli mootorsõidukite toodang Euroopa Liidus esimeses kolmes kvartalis 14,6 % väiksem kui samal ajavahemikul 2008. aastal[12].

    8.           Väited, mis esitati varasemate juhtumite puhul,[13] mis puudutasid autotööstust ja milles koondamised olid otseselt kriisist põhjustatud, jäävad kehtima.

    9.           Madalmaad rõhutavad samuti alumiiniumitoodangu järsu vähenemise (ajavahemikul 2008–2009 vähenes ELi keskmine alumiiniumitoodang 21 % võrra) negatiivset mõju äriühingu Zalco Aluminium Zeeland Company NV kasumile.

    10.         Lõpuks nendivad Madalmaade ametiasutused seoses eespool tooduga, et Middelburgi kohus kuulutas 13. detsembril 2011 välja äriühingu Zalco Aluminium Zeeland Company NV pankroti.

    Koondamiste arvu tõendamine ja vastavus artikli 2 punktis a esitatud kriteeriumidele

    11.         Madalmaad esitasid käesoleva taotluse määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 2 punktis a sätestatud sekkumiskriteeriumi alusel, kus on seatud tingimuseks, et liikmesriigi ettevõttes on nelja kuu jooksul koondatud vähemalt 500 töötajat, kaasa arvatud töötajad, kes koondatakse nimetatud ettevõtte tarnijate või tootmisahela järgmise etapi tootjate juures.

    12.         Selles taotluses viidatakse kokku 616 koondamisele (478 koondamist äriühingus Zalco Aluminium Zeeland Company NV, 18 koondamist tema tarnijaettevõttes ECL Services Netherlands bv ja 120 koondamist ettevõttes Start), mis toimusid lühikesel vaatlusalusel perioodil 1.–27. detsembrini 2011.Neid koondamisi arvutati järgmiselt: äriühingu Zalco Aluminium Zeeland Company NV puhul kasutati määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 2 teise lõigu kolmandat taanet, ettevõtte ECL Services Netherlands bv puhul esimest taanet ja ettevõtte Start puhul teist taanet.

    Selgitus koondamiste ettenägematuse kohta

    13.         Madalmaade ametiasutused väidavad, et rahvusvaheline ärikeskkond ei olnud äriühingu Zalco Aluminium Zeeland Company NV jaoks soodne ja sellel oli ootamatu mõju ettevõtte kasumile.

    14.         Zalco Aluminium Zeeland Company NV oli juba edutult püüdnud vähendada ülemaailmse finants- ja majanduskriisi mõju, kohandades oma tootmisprotsessi viimase kolme aasta jooksul (2009. aastal sulges ettevõte 256 oma 592 tööstuslikust ahjust ja taasavas seejärel 192 ahju 2011. aasta esimeses pooles).

    15.         Zalco Aluminium Zeeland Company NV kannatas kasvavate energiakulude tõttu (eelkõige ajavahemikul 2010. aasta aprillist 2011. aasta oktoobrini). Tuumajaamade sulgemine Saksamaal pärast Jaapanis toimunud tuumakatastroofi aitas samuti kaasa Zalco Aluminium Zeeland Company NV tootmiskulude (millest 42 % moodustasid energiakulud) edasisele suurenemisele.

    Zalco Aluminium Zeeland Company NV energiahind (eurot/ Mwh).

    Töötajaid koondanud ettevõtete andmed ning abi vajavate töötajate kirjeldus

    16.         Taotluses käsitletakse 616 koondamist: 478 koondamist äriühingus Zalco Aluminium Zeeland Company NV, 18 tema tarnijaettevõttes ECL Services Netherlands bv ja 120 koondamist tarnijaettevõttes Start. Eeldatavalt osalevad kõik need töötajad kõnealustes meetmetes.

    17.         Töötajad jagunevad alljärgnevalt:

    Kategooria || Arv || Protsent

    Mehed || 593 || 96,27

    Naised || 23 || 3,73

    ELi kodanikud || 616 || 100,00

    ELi mittekuuluvate riikide kodanikud || 0 || 0,00

    15–24aastased || 25 || 4,06

    25–54aastased || 387 || 62,82

    55–64aastased || 115 || 18,67

    üle 64aastased || 89 || 14,45

    18.         Eespool kirjeldatud kategooriates on 27 töötajat pikaajalise terviseprobleemi või puudega.

    19.         Elukutsete lõikes on jagunemine järgmine:

    Kategooria || Arv || Protsent

    Juhatajad || 13 || 2,11

    Spetsialistid || 32 || 5,19

    Tehnikud || 273 || 44,32

    Bürootöötajad || 8 || 1,30

    Teenindus- ja müügitöötajad || 5 || 0,81

    Seadme- ja masinaoperaatorid ja koostajad || 262 || 42,53

    Lihttöölised || 23 || 3,73

    20.         Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikliga 7 on Madalmaad kinnitanud, et fondi toetuse rakendamise eri etappides ja eelkõige fondile juurdepääsu osas on kohaldatud ning kohaldatakse jätkuvalt meeste ja naiste võrdõiguslikkuse ning diskrimineerimisest hoidumise põhimõtteid.

    Asjaomase territooriumi ning selle asutuste ja huvirühmade kirjeldus

    21.         Koondamistest mõjutatud ala asub NUTS II piirkonnas Zeelandis, mis on Madalmaade edelaosas paiknev provints. Zeeland piirneb Madalmaade provintside Lõuna-Hollandi ja Põhja-Brabantiga ning Belgia provintside Lääne-Flandria, Ida-Flandria ja Antwerpeniga. Zeelandis elab 381 730 inimest (30. septembri 2011. aasta seisuga). Zeelandi võib pidada väikese tööturuga alaks, kuna tema asukoht Madalmaade äärealal, piiriala staatus, suured veealused piirkonnad ning Zeelandi suhteliselt suur pindala ja saarestikuline struktuur tingivad üsna piiratud juurdepääsu ja liikuvuse.

    22.         Peamised tööturu osapooled on tööhõiveamet (UWV Werkbedrijf), õppeasutused (ROC Zeeland ja Hogeschool Zeeland), suurettevõtete tööandjate organisatsioon (BZW: Brabants Zeeuwse Werkgevers), väikese ja keskmise suurusega ettevõtete tööandjate organisatsioon (MKB Zeeland) ja ametiühingud: FNV Bondgenoten ja CNV Vakmensen, Zeeuwse omavalituste ühendus (Vereniging Zeeuwse Gemeente), koolitusfondid (Opleidingsfondsen) ja Zeelandi provints (Provincie Zeeland).

    Koondamiste eeldatav mõju kohalikule, piirkondlikule ja riigi tööhõivele

    23.         Koondatud töötajad elavad suhteliselt väikestes linnades (kuni 50 000 elanikku), seega on koondamistel siin märkimisväärne mõju.

    24.         Koondamiste tagajärg piirkondlikul tööturul on tööpuuduse märkimisväärne suurenemine, kuna vabade töökohtade arv on juba piiratud ja prognooside kohaselt väheneb see veelgi. Selles piirkonnas on vabade töökohtade arvu kohta palju tööotsijaid (2011. aasta novembris oli siin töötute koguarv 7 342, sellal kui Zeelandis oli ainult 585 vaba töökohta).

    25.         Sotsiaalpartnerite hinnangul võidakse Zalco Aluminium Zeeland Company NV pankroti otsese tagajärjena koondada ka tootmisahela kõrgema ja madalama etapi ettevõtete teisi töötajaid.

    Rahastatav individuaalsete teenuste kooskõlastatud pakett ja selle hinnanguline kulude jaotus, sealhulgas selle täiendatavus struktuurifondidest rahastatavate meetmetega

    26.         Tehakse ettepanek järgmiste meetmete kohta, mis kokku moodustavad individuaalsete teenuste kooskõlastatud paketi, mille eesmärk on aidata töötajatel tööturule naasta.

    – Individuaalne nõustamine. Kõnealune tegevus algas üldkoosolekuga pankroti kohta, millele 2012. aasta jaanuaris järgnes 14 üldteemasid käsitlevat õpituba kõikidele koondatud töötajatele eesmärgiga koostada töötajate isiklik hariduse ja tööoskuste profiil ja sertifitseerida nende oskused. Individuaalse nõustamise alla kuulub hariduse ja koolituse alane nõustamine, et õhutada tööotsijaid omandama suuremat pädevust tööturul. Sellega seoses arutleti ka Mobiliteitscentrumi muude vahendite kättesaadavuse ja kasutamisvõimaluste üle, näiteks õpitubade üle, kus tegeldakse kandideerimisavalduse esitamise koolituse, ettevõtlusega alustamise, õppimise ja töö alase nõustamisega jms. Nõuanded salvestatakse esialgsele registreerimislehele ja meetme lõpus koostatavale digitaalsele aruandele, mis annab kasulikku teavet nii tööotsijale kui ka nõustajatele.

    – Kutsenõustamine/kutseoskuste hindamine: Selle meetme abil kaardistatakse koondatud töötajate teadmised ja oskused ja võrreldakse neid tööturu vajadustega omandatud pädevuste tunnustamise (APL)[14] menetluse abil. APL-menetluse tulemusena koostatakse „pädevustunnistus”, kus on välja toodud tööotsija teadmised ja võimed. Neid teadmisi ja kogemusi võrreldakse riiklike standarditega, mida kasutatakse keskastme kutsehariduse, rakendusliku kõrghariduse või vastava kutseala puhul. Selle meetmega aidatakse töötajatel koostatud tunnistuste alusel leida endale sobiv uus töökoht.

    – Välja- ja ümberõpe: Pärast nõustamist ja hindamist valmistatakse ette haridusalase nõustamise lisameetmed. Kõnealune nõustamine on keskse tähendusega töötajate individuaalse arengukava koostamisel. Individuaalse arengukava koolituse käigus võidakse soovitada uut töökohta, mille jaoks on vaja läbida täiendav välja- või ümberõpe. Enamik koolitusi on seotud operaatorite ja töödejuhatajate koolitamisega keskastme kutsehariduse 3. tasemel, mis on kõrgeimal tasemel toimuv koolitus tööstussektoris. Ümberõpet pakutakse peamiselt kursuste vormis, mille pikkus võib olla üks nädal kuni kuus kuud. Igale osalejale antakse kursuse läbimise tunnistus.

    – Töökohavahetuse alane nõustamine: Seda nõustamist saab läbi viia nii individuaalselt kui ka rühmades. Töökohavahetuse alase nõustamise alla kuulub profiilide koostamine ja abistamine töökoha otsimisel ning seda võidakse kohandada vastavalt üksikosalejate pädevustele ja oskustele, võttes samaaegselt arvesse tööturu hetkevajadusi.

    – Ettevõtluse edendamine: Selle meetme keskne idee on luua tugiprogramm, mille eesmärgiks on aidata koondatud töötajatel ettevõtjateks saada. Madalmaad on arvamusel, et eespool nimetatu saavutamiseks on vaja kujundada uus arusaam ettevõtlusest ja võtta samaaegselt arvesse praegust majanduskriisi, kliimamuutust, loodusressursside kasutamist, sotsiaalset mitmekesisust ja ettevõtja sotsiaalset vastutust. Programm koosneb reast äritegevustest, millesse on kaasatud inimesed ja töövahendid eesmärgiga käivitada edukalt uus ettevõte. Kõnealune kursus sisaldab väiksemaid iganädalasi ülesandeid. Igal nädalal peetakse kaks tundi loenguid ja pakutakse juhendamist. Koolitajaks või nõustajaks võib olla ettevõtja (või kaubanduskoja töötaja), kes on töötajale mentoriks või vastava valdkonna eksperdiks.

    – Eakamate töötajate toetamise meetmed: Nende meetmete abil parandatakse töötajate enesekindlust, enesest lugupidamist ja aidatakse neil end tööturul kasulikumatena tunda. Töötubade ja koolituste ajal tutvutakse praktiliste näidetega eraalgatuste ning kohalike, piirkondlike ja riiklike algatuste ja õppimisvõimaluste kohta, mis on seotud eakamate töötajate erivajaduste ja profiiliga. Nende näidete abil on võimalik saada praktilist teavet ja nad aitavad osalejatel saada paremat ülevaadet oma tugevatest külgedest ja väljakutsetest seoses tööturu hetkeseisuga. Töötajad peavad oma varasemast töökogemusest lähtuvalt õppima, kuidas tulla toime uute tööülesannetega, tegutsedes näiteks koolitaja või juhendajana. Peale selle võidakse käivitada lisaprogramm, kus koolitaja või juhendaja pakub individuaalset nõustamist ja koolitust uue töökeskkonna kohta.

    27.         Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud, mis on taotluse hulka arvatud kooskõlas määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikliga 3, koosnevad kuludest, mis on ette nähtud haldus- ja kontrollimeetmeteks ning teavitamiseks ja reklaamiks.

    28.         Individuaalsed teenused, mida Madalmaade ametiasutused kirjeldavad, on aktiivsed tööturumeetmed, mis on määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 kohaselt toetuskõlblikud. Madalmaade ametiasutuste hinnangu kohaselt on teenuste kogumaksumus 2 298 474 eurot, millest 2 185 145 eurot moodustavad individuaalsete teenuste kulud ja 113 329 eurot (4,93 % kogukuludest) fondi toetuse rakendamisega seotud kulud. Fondilt taotletav kogusumma on 1 494 008 eurot (65 % kogukuludest).

    Meetmed || Toetust vajavate töötajate hinnanguline arv || Hinnangulised kulud toetust vajava töötaja kohta (eurodes) || Kulud kokku (EGF ja riiklik kaasfinantseerimine) (eurodes)

    Individuaalsed teenused (määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 esimene lõik)

    Individuaalne nõustamine || 616 || 139[15] || 85 800

    Kutsenõustamine/kutseoskuste hindamine || 150 || 2 153 || 322 950

    Koolitus ja ümberõpe || 250 || 4 108 || 1 027 000

    Töökohavahetuse alane nõustamine || 75 || 4 217 || 316 275

    Ettevõtluse edendamine || 30 || 1 844 || 55 320

    Eakamate töötajate toetamise meetmed || 100 || 3 778 || 377 800

    Individuaalsed teenused kokku || || 2 185 145

    Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud (määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 kolmas lõik)

    Ettevalmistav tegevus || || 0

    Haldus || || 28 332

    Teavitamine ja reklaam || || 28 332

    Kontrollimeetmed || || 56 665

    Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud kokku || || 113 329

    Eeldatavad kulud kokku || || 2 298 474

    Fondi toetus (65 % kogukuludest) || || 1 494 008

    29.         Madalmaad kinnitavad, et eespool kirjeldatud meetmed täiendavad struktuurifondidest rahastatud meetmeid ning et topeltrahastamine on välistatud.

    Kuupäev(ad), millal alustati või kavatsetakse alustada individuaalsete teenuste osutamist asjaomastele töötajatele

    30.         EGFile kaasrahastamiseks esitatud kooskõlastatud paketis sisalduvate individuaalsete teenuste osutamist asjaomastele töötajatele alustasid Madalmaad 2. jaanuaril 2012. Kõnealune kuupäev kujutab endast seega fondist saadava toetuse puhul toetuskõlblikkusperioodi algust.

    Menetlused tööturu osapooltega konsulteerimiseks

    31.         Esitatud taotlust arutati 15. detsembril 2011 punktis 22 nimetatud tööturu osapooltega.

    32.         Tööturu osapooled osalevad samuti Zalco liikuvuskeskuse (Mobiliteitscentrum Zalco - MCZ) tegevuses. Viimatinimetatu kujutab endast Zeelandi tööturu osapoolte kollektiivset algatust, kuhu on kaasatud töötajate organisatsioonid (FNV, CNV, Union), tööandjate organisatsioonid (Brabant Zeeland Employers Association ja SMB), Zeelandi kohalikud omavalitsused (igat piirkonda esindab üks omavalitsus), koolitusasutused (piirkondlikud koolitusasutused ja Zeeland College), töötajate hüvitistega tegelev asutus ja Zeelandi provints. Zeelandi provints on ametlikul ja haldustasandil ühenduses tööturu osapooltega MCZ korraldusküsimustes.

    33.         Madalmaade ametiasutused on kinnitanud, et riiklikus ja ELi õiguses sätestatud nõuded kollektiivse koondamise kohta on täidetud.

    Teave meetmete kohta, mis on siseriikliku õiguse või kollektiivlepingute kohaselt kohustuslikud

    34.         Seoses määruse (EÜ) nr 1927/2006 artiklis 6 sätestatud kriteeriumidega on Madalmaade ametiasutused taotluses

    · kinnitanud, et fondist saadav rahaline toetus ei asenda meetmeid, mis on riiklike õigusaktide või kollektiivlepingute kohaselt äriühingute vastutusalas;

    · tõendanud, et kavandatud meetmed on ette nähtud töötajate toetamiseks ja neid ei kasutata äriühingute või sektorite ümberstruktureerimiseks;

    · kinnitanud, et eespool nimetatud toetuskõlblikele meetmetele ei anta toetust ELi muudest rahastamisvahenditest.

    Haldus- ja kontrollsüsteemid

    35.         Madalmaad on teatanud komisjonile, et rahalist toetust haldavad ja kontrollivad samad asutused, mis haldavad ja kontrollivad ESFi vahendeid. Madalmaad on koostanud kava, mis avaldati 15. juulil 2009 ja mis hõlmab EGFi määruse kõige olulisemaid tingimusi. Zalco taotluse puhul sõlmitakse Zeelandi provintsi ja sotsiaal- ja tööministri (SZW - Sociale Zaken en Werkgelegenheid) vahel leping, mille kohaselt Zeelandi provints kohustub pidama selgelt korraldatud ja tõendatud haldusregistrit, mida kontrollib vastav ministeeriumi allüksus (Agentschap SZW).

    Rahastamine

    36.         Madalmaade taotluse põhjal on kavas fondist rahastada individuaalsete teenuste kooskõlastatud paketti (sealhulgas EGFi rakendamiseks ettenähtud kulud) 1 494 008 euro ulatuses, mis moodustab 65 % kogukuludest. Komisjoni kavandatav eraldis fondist põhineb Madalmaade esitatud teabel.

    37.         Arvestades määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 10 lõike 1 alusel fondist eraldatava toetuse maksimumsummat ja assigneeringute ümberpaigutamise võimalusi, teeb komisjon ettepaneku kasutada fondi vahendeid eespool nimetatud kogusummas, mis eraldatakse finantsraamistiku rubriigist 1a.

    38.         Kavandatava rahalise toetuse puhul jääb enam kui 25 % fondi aastasest maksimumsummast kasutamiseks aasta viimasel neljal kuul kooskõlas määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 12 lõikega 6.

    39.         Tehes käesoleva ettepaneku fondi kasutuselevõtmiseks, algatab komisjon 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktis 28 sätestatud lihtsustatud kolmepoolse menetluse eesmärgiga saada mõlemalt eelarvepädevalt institutsioonilt nõusolek fondi kasutamise ja vajaliku summa kohta. Komisjon kutsub üles seda eelarvepädevat institutsiooni, kes saavutab fondi kasutamise eelnõu suhtes esimesena asjakohasel poliitilisel tasandil kokkuleppe, teatama oma kavatsustest teisele eelarvepädevale institutsioonile ja komisjonile. Kui üks eelarvepädev institutsioon on eriarvamusel, kutsutakse kokku ametlik kolmepoolne kohtumine.

    40.         Samuti esitab komisjon ümberpaigutamise taotluse, et kirjendada 2012. aasta eelarvesse konkreetsed kulukohustuste assigneeringud, nagu on nõutud 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktis 28.

    Makseassigneeringute allikad

    41.         Fondi eelarverealt eraldatavat summat kasutatakse käesoleva taotluse jaoks vaja mineva 1 494 008 euro suuruse summa katmiseks.

    Ettepanek:

    EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS

    Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 28 (taotlus EGF/2011/021 NL/Zalco, Madalmaad)

    EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta,[16] eriti selle punkti 28,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta,[17] eriti selle artikli 12 lõiget 3;

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut[18]

    ning arvestades järgmist:

    (1)       Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond (edaspidi „fond”) on asutatud selleks, et osutada täiendavat abi töötajatele, kes on koondatud seoses globaliseerumisest tingitud oluliste struktuurimuutustega maailmakaubanduses, ja aidata neil tööturule tagasi pöörduda.

    (2)       Fondi rakendusala on laiendatud nii, et alates 1. maist 2009 kuni 30. detsembrini 2011 esitatud taotluste puhul võib toetust anda ka töötajatele, kes on koondatud otseselt ülemaailmse finants- ja majanduskriisi tagajärjel.

    (3)       17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe kohaselt on fondi kasutamise ülemmäär 500 miljonit eurot aastas.

    (4)       Madalmaad esitasid 28. detsembril 2011 taotluse, et saada fondist rahalist toetust seoses koondamistega äriühingus Zalco Aluminium Zeeland Company NV ja kahes tarnijaettevõttes (ECL Services Netherlands bv ja Start), ning saatis täiendavat teavet taotluse kohta kuni 18. juunini 2012. Taotlus vastab rahalise toetuse kindlaksmääramise nõuetele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1927/2006 artiklis 10. Seetõttu teeb komisjon ettepaneku 1 494 008 euro eraldamiseks.

    (5)       Seetõttu tuleks võtta kasutusele fondi vahendid, et anda Madalmaade taotluse põhjal rahalist toetust,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Euroopa Liidu 2012. aasta üldeelarvest võetakse Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (EGF) raames kasutusele 1 494 008 eurot kulukohustuste ja maksete assigneeringutena.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

    Brüssel,

    Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu nimel

    president                                                        eesistuja

    [1]               ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.

    [2]               ELT L 406, 30.12.2006, lk 1.

    [3]               Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 kolmanda lõiguga.

    [4]               See statistika põhineb Eurostati andmetel (PRODCOM ja COMEXT), millele on viidatud 5. aprilli 2011. aasta lõpparuandes „Competitiveness of the EU Non-ferrous Metals Industries” – raamleping „Valdkondliku konkurentsivõime uuringud” – Euroopa Komisjon, ettevõtluse ja tööstuse peadirektoraat.

    [5]               Euroopa Alumiiniumi Assotsiatsioon (www.alueurope.eu).

    [6]               Komisjoni teatis Euroopa Ülemkogule – Euroopa majanduse taastamise kava, KOM(2008)800 (lõplik), 26.11.2008.

    [7]               Eurostat: newsrelease euroindicators - Construction output.

    [8]               http://www.acea.be.

    [9]               ACEA - Statistics "new vehicle registrations by manufacturer and by vehicle category (Enlarged Europe)" - 2007 to 2009.

    [10]             ACEA - The automobile industry pocket guide (2010).

    [11]             ACEA - Economic Report European Union (March 2010).

    [12]             ACEA - Economic Report European Union (July 2011).

    [13]             EGF/2010/002 Cataluńa Automoción, KOM(2010)453 lõplik, EGF/2010/004 Wielkopolskie, KOM(2010)616 lõplik, EGF/2010/031 GM Belgium KOM(2011)212 lõplik, ja EGF/2011/003 Cataluńa Automoción, KOM(2011)447 lõplik ja EGF/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive COM(2011)664 lõplik.

    [14]             http://www.kenniscentrumevc.nl/

    [15]             Liikmesriigi esitatud tegelik hinnanguline kulu töötaja kohta on 139,2857 eurot. Tabelis esitatud andmete lihtsustamise huvides on see arv ümardatud allapoole, ilma et oleks muudetud liikmesriigi arvutatud meetme hinnangulist kogukulu.

    [16]             ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.

    [17]             ELT L 406, 30.12.2006, lk 1.

    [18]             ELT C […], […], lk […].

    Top