This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012JC0015
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Council Regulation (EC) No 174/2005 imposing restrictions on the supply of assistance related to military activities to Côte d’Ivoire
Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 174/2005, millega kehtestatakse piirangud sõjategevusega seotud abi osutamise suhtes Côte d’Ivoire’ile
Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 174/2005, millega kehtestatakse piirangud sõjategevusega seotud abi osutamise suhtes Côte d’Ivoire’ile
/* JOIN/2012/015 final - 2012/0128 (NLE) */
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Adopted by | 32012R0617 |
Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 174/2005, millega kehtestatakse piirangud sõjategevusega seotud abi osutamise suhtes Côte d’Ivoire’ile /* JOIN/2012/015 final - 2012/0128 (NLE) */
SELETUSKIRI (1)
Ühise seisukoha 2004/852/ÜVJP alusel kehtestati
muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 174/2005 piirangud sõjategevusega seotud
tehnilise ja finantsabi osutamise suhtes Côte d’Ivoire’ile, et rakendada ÜRO
Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1572 (2004). Selle alusel sätestati ka
siserepressioonideks kasutatavate vahendite Côte d’Ivoire’i eksportimise ning
asjaomase tehnilise ja finantsabi andmise keeld. Ühine seisukoht 2004/852/ÜVJP
on asendatud nõukogu otsusega 2010/656/ÜVJP. (2)
Nõukogu […] otsusega 2012/[…]/ÜVJP muudetakse
nõukogu otsust 2010/656/ÜVJP relvaembargo kohaldamisala osas, pidades silmas
ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2045 (2012). (3)
Liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge
esindaja ning komisjon teevad ettepaneku jõustada need meetmed Euroopa Liidu
toimimise lepingu artiklil 215 põhineva määrusega. 2012/0128 (NLE) Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 174/2005,
millega kehtestatakse piirangud sõjategevusega seotud abi osutamise suhtes Côte
d’Ivoire’ile EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 215, võttes arvesse nõukogu […] otsust
2012/[…]/ÜVJP, millega muudetakse nõukogu otsust 2010/656/ÜVJP, millega
uuendatakse Côte d’Ivoire’i vastu suunatud piiravaid meetmeid[1], võttes arvesse liidu välisasjade ja
julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning komisjoni ühist ettepanekut ning arvestades järgmist: (1) Nõukogu võttis 29. oktoobril
2010 vastu otsuse 2010/656/ÜVJP,[2]
millega uuendatakse Côte d’Ivoire’i vastu suunatud piiravaid meetmeid ning
millega tunnistatakse kehtetuks ühine seisukoht 2004/852/ÜVJP[3]. Määrusega (EÜ) nr 174/2005,[4] mis võeti vastu ühise seisukoha
2004/852/ÜVJP jõustamiseks, jõustatakse otsus 2010/656/ÜVJP Euroopa Liidu
tasandil, kehtestades piirangud sõjategevusega seotud abi osutamise suhtes Côte
d’Ivoire’ile. (2) [Kuupäev] otsusega
2012/[…]ÜVJP muudetakse otsuse 2010/656/ÜVJP reguleerimisala, pidades silmas
ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2045 (2012) ja tühistades sõjategevusega
seotud tehnilise ja finantsabi osutamisele kehtinud piirangud. Samuti
tühistatakse siserepressioonideks kasutatavate vahenditega seotud tehnilise ja
finantsabi andmise piirangud. (3) Kõnealused meetmed kuuluvad
Euroopa Liidu toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on nende
rakendamiseks vaja liidu tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide
liikmesriikide majandustegevuses osalejad kohaldaksid nimetatud meetmeid
ühetaoliselt. (4) Määrust
(EÜ) nr 174/2005 tuleks seetõttu vastavalt muuta, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Määrust (EÜ) nr 174/2005 muudetakse
järgmiselt. (1)
Artikkel 1 asendatakse järgmisega: „Käesoleva määruse kohaldamisel on „sanktsioonide
komitee” ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1572 (2004) paragrahvi 14 alusel
loodud ÜRO Julgeolekunõukogu komitee.” (2)
Artikkel 2 tunnistatakse kehtetuks. (3)
Artikkel 3 asendatakse järgmisega: „Keelatud on: a) müüa, tarnida, üle anda või eksportida otse või
kaudselt I lisas loetletud vahendeid, mida võidakse kasutada
siserepressioonideks, olenemata sellest, kas tegemist on ühendusest pärit
vahenditega, ühelegi isikule, üksusele või asutusele Côte d’Ivoire’is või
kasutamiseks Côte d’Ivoire’is; b) osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses,
mille otsene või kaudne eesmärk või tagajärg on kaasa aidata punktis a
nimetatud tehingutele.” (4)
Artikkel 4 tunnistatakse kehtetuks. (5)
Artiklis 4a asendatakse lõiked 1 ja 2 järgmisega: „1. Erandina artiklist 3 võib II lisas loetletud
eksportija või teenusepakkuja päritolukohaks oleva liikmesriigi pädev
ametiasutus lubada asjakohaseks peetavatel tingimustel I lisas loetletud
mittesurmava varustuse müüki, tarnimist, üleandmist või eksportimist või
tehnilise ja finantsabi osutamist, kui ta on teinud kindlaks, et asjaomane
mittesurmav varustus on mõeldud üksnes Côte d’Ivoire’i julgeolekujõududele
asjakohaseks ja proportsionaalseks tegevuseks avaliku korra tagamisel. 2. Erandina artiklist 3 võib II lisas loetletud
eksportija või teenusepakkuja päritolukohaks oleva liikmesriigi pädev
ametiasutus lubada asjakohaseks peetavatel tingimustel I lisas loetletud
siserepressioonideks kasutada võidava varustuse müüki, tarnimist, üleandmist
või eksportimist, kui asjaomane varustus on mõeldud üksnes Côte d’Ivoire’i
julgeolekureformi läbiviimise toetamiseks.” Artikkel 2 Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Käesolev
määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, Nõukogu
nimel eesistuja [1] ELT L […], […], lk […]. [2] ELT L 285, 30.10.2010, lk 28. [3] ELT L 368, 15.12.2004, lk 50. [4] ELT L 29, 2.2.2005, lk 5.