This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012DC0321
Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on Malta’s 2012 national reform programme __and delivering a Council opinion on Malta’s stability programme for 2012-2015
Soovitus: NÕUKOGU SOOVITUS, milles käsitletakse Malta 2012. aasta riiklikku reformikava ja esitatakse nõukogu arvamus Malta stabiilsusprogrammi (2012–2015) kohta
Soovitus: NÕUKOGU SOOVITUS, milles käsitletakse Malta 2012. aasta riiklikku reformikava ja esitatakse nõukogu arvamus Malta stabiilsusprogrammi (2012–2015) kohta
/* COM/2012/0321 final */
Soovitus: NÕUKOGU SOOVITUS, milles käsitletakse Malta 2012. aasta riiklikku reformikava ja esitatakse nõukogu arvamus Malta stabiilsusprogrammi (2012–2015) kohta /* COM/2012/0321 final */
Soovitus: NÕUKOGU SOOVITUS, milles käsitletakse Malta 2012. aasta
riiklikku reformikava
ja esitatakse nõukogu arvamus Malta stabiilsusprogrammi (2012–2015) kohta EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 121 lõiget 2 ja artikli 148 lõiget 4, võttes arvesse nõukogu 7. juuli 1997. aasta
määrust (EÜ) nr 1466/97 eelarveseisundi järelevalve ning majanduspoliitika
järelevalve ja kooskõlastamise tõhustamise kohta,[1] eriti selle artikli 5 lõiget 2, võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust[2], võttes arvesse Euroopa Parlamendi
resolutsioone[3], võttes arvesse Euroopa Ülemkogu järeldusi, võttes arvesse tööhõivekomitee arvamust, pärast konsulteerimist majandus- ja
rahanduskomiteega ning arvestades järgmist: (1) Euroopa Ülemkogu kiitis 26.
märtsil 2010 heaks Euroopa Komisjoni ettepaneku käivitada uus majanduskasvu ja
tööhõive strateegia, s.o strateegia „Euroopa 2020”, mis põhineb
majanduspoliitika tõhustatud koordineerimisel ning keskendub esmatähtsatele
valdkondadele, kus on vaja võtta meetmeid Euroopa jätkusuutliku majanduskasvu
ja konkurentsivõime potentsiaali suurendamiseks. (2) Nõukogu võttis 13. juulil
2010 vastu soovituse liikmesriikide ja liidu majanduspoliitika üldsuuniste
kohta ajavahemikuks 2010–2014 ning 21. oktoobril 2010 otsuse liikmesriikide
tööhõivepoliitika suuniste kohta[4];
mõlemaid dokumente koos nimetatakse koondsuunisteks. Liikmesriike
kutsuti üles võtma koondsuuniseid arvesse oma majandus- ja tööhõivepoliitikas. (3) Nõukogu võttis 12. juulil
2011 vastu soovituse Malta 2011. aasta riikliku reformikava kohta ja esitas
arvamuse Malta ajakohastatud stabiilsusprogrammi (2011–2014) kohta. (4) Komisjon võttis 23. novembril
2011 vastu teise iga-aastase majanduskasvu analüüsi, mis vastavalt strateegiale
„Euroopa 2020” tähistab majanduspoliitika integreeritud eelkoordineerimise
teise Euroopa poolaasta algust. 14. veebruaril
2012 võttis komisjon määruse (EL) nr 1176/2011 alusel vastu häiremehhanismi
aruande,[5]
milles ei nimetatud Maltat ühe liikmesriigina, kelle olukorda tuleb põhjalikult
analüüsida. (5) Euroopa Ülemkogu kiitis 2.
märtsil 2012 heaks finantsstabiilsuse tagamise ja eelarve konsolideerimise
prioriteedid ning majanduskasvu hoogustamise meetmed.
Ülemkogu toonitas vajadust saavutada diferentseeritud ja majanduskasvu
soodustav eelarve konsolideerimine, taastada tavapärased majandusele
laenuandmise tingimused, edendada majanduskasvu ja konkurentsivõimet, tegeleda
töötuse probleemiga ja majanduskriisi sotsiaalsete tagajärgedega ning
moderniseerida avalikku haldust. (6) 2. märtsil 2012 kutsus
Euroopa Ülemkogu laiendatud euroala paktiga ühinenud liikmesriike üles esitama
õigeaegselt kohustused, mis lisatakse nende stabiilsus- või
lähenemisprogrammidesse ja riiklikesse reformikavadesse. (7) Malta esitas 30. aprillil
2012 oma 2012. aasta stabiilsusprogrammi ajavahemikuks 2012–2015 ja 23.
aprillil 2012 oma 2012. aasta riikliku reformikava. Selleks
et võtta arvesse kõnealuse kahe dokumendi omavahelisi seoseid, hinnati neid
ühel ja samal ajal. (8) Nõukogu määruse (EÜ) nr
1466/97 alusel 2012. aasta stabiilsusprogrammile antud hinnangu põhjal on
nõukogu seisukohal, et eelarveprognooside aluseks olev makromajanduslik
stsenaarium on võrreldes komisjoni prognoositud potentsiaalse majanduskasvuga
optimistlik, eriti stabiilsusprogrammi lõpuaastate suhtes. Programmis kirjeldatud eelarvestrateegia eesmärk on
pärast ülemäärase eelarvepuudujäägi kavandatud korrigeerimist 2011. aastal
järk-järgult vähendada puudujääki, nii et see jõuaks 2015. aastal 0,3 %-ni
SKPst. Programmis kinnitatakse varasemat
keskpika perioodi eelarve-eesmärki ehk eelarve struktuurse tasakaalu
saavutamist, milleni tahetakse jõuda pärast programmiperioodi lõppu. Keskpika perioodi eesmärk kajastab stabiilsuse ja
kasvu pakti eesmärke. On aga oht, et eelarvepuudujääk võib osutuda programmis
kavandatust suuremaks. See võib tuleneda: i) oodatust väiksemaks jäänud
tuludest, sest makromajanduslik stsenaarium oli pisut liiga optimistlik; ii) jooksvate esmaste kulude ületamisest; ja iii) riigile kuulva lennuliini (Air Malta)
käimasolevast restruktureerimisest ja energiatarnija (Enemalta)
finantsseisundist. Keskpika perioodi eesmärgi
poole kavatsetakse liikuda (ümberarvutatud) eelarve struktuurset tasakaalu[6] arvestades nii, et iga-aastane
edasiminek oleks kooskõlas stabiilsuse ja kasvu paktis sätestatud sihtmääraga
0,5 % SKPst. Arvestades komisjoni hinnangu kohaselt eelarve eesmärkides
sisalduvaid ühekordseid meetmeid, on edasiminek keskpika perioodi eesmärgi
saavutamise suunas pisut kiirem (¾ % SKPst), kuid see jaotub väga ebaühtlaselt:
2012. aastal edasiminekut ei ole, samas kui 2013. aastal on see 1¼ % SKPst. Programmis esitatud teabe kohaselt on
valitsemissektori kulude kasv kogu programmiperioodi jooksul kooskõlas
stabiilsuse ja kasvu paktis sätestatud sihtmääraga, kui võtta arvesse
suvakohaseid tulumeetmeid. Eelarve-eesmärkidega
seotud riske arvestades võib aga keskpika perioodi eesmärgi saavutamiseks
tehtavate kohanduste keskmine tempo jääda aeglasemaks kui vaja.
Valitsemissektori koguvõlg, mis ulatus 2011. aastal 72 %-ni SKPst, peaks
programmi kohaselt hakkama vähenema ning jõudma 2015. aastaks 65,3 %-ni
SKPst (mis on ikka suurem kui kontrollväärtus, mis on 60 % SKPst). Programmis esitatud kavade kohaselt liigub Malta
piisavas tempos, et saavutada üleminekuperioodi lõpuks (2015) stabiilsuse ja
kasvu paktiga ettenähtud võla vähendamise sihttase, kuid kõnealust hinnangut
võib ohustada see, kui võlatase osutub kavandatust kõrgemaks tingituna
võimalikust suuremast puudujäägist ja kõrgemast võlakoormuse ja
eelarvepositsiooni muutuse näitajast. Malta
keskpika perioodi eelarveraamistik ei ole endiselt siduvat laadi, mis näitab,
et eelarvepoliitikat planeeritakse suhteliselt lühikeses perspektiivis. Programmis osutatakse, et Malta valitsus kavatseb
muuta iga-aastast eelarvemenetlust. Tahetakse muuta tähtaegu ning kasutusele
võtta järelevalve- ja parandusmehhanisme hõlmav põhiseadusega ettenähtud
eelarveeeskiri , mis on kooskõlas viimase aja muudatustega euroala juhtimise
raamistikus. (9) Malta rahanduse pikaajalist
jätkusuutlikkust ohustavad endiselt suured riskid, sest pikemas perspektiivis
ületab elanikkonna vananemisega seotud kulutuste suurenemine märgatavalt ELi
keskmist. Probleemi süvendab veelgi eakate
töötajate, sealhulgas eakate naiste väga tagasihoidlik osalemine tööturul, suhteliselt madal tööturult lahkumise iga ja ennetähtaegselt pensionile jäämise võimaluste
kasutamine. Sõltumatu pensionide töörühm
esitas 2010. aasta detsembris pensionireformi jätkamise kohta oma ettepanekud,
mille hulka kuuluvad pensioniea ja oodatava eluea seostamine ning uute
pensionisammaste loomine. Ettepanekuid tuleb
arutada sidusrühmadega, kuid valitsus ei ole oma seisukohti veel esitanud. Lisaks ei ole riiklikus reformikavas ette nähtud
igakülgset aktiivsena vananemise strateegiat. Tuleb
märkida, et Malta on võtnud meetmeid võitluseks deklareerimata töö vastu.
Selline töötamine avaldab liigset survet riigi rahanduse jätkusuutlikkusele. (10) Malta majanduse
ümberkorraldamise tagajärjel on tööturul tekkinud tööjõu nõudluse ja töötajate
oskuste lahknevus, mida veelgi süvendab vähene kolmanda taseme hariduse
omandamine ja suur koolist väljalangevus. Püsivate
tulemuste saavutamiseks tuleks jätkata jõupingutusi haridussüsteemi
vastavusseviimiseks tööturu vajadustega. Malta peaks 2012. aasta lõpuks esitama strateegia kooli
poolelijätmise vähendamiseks. Seni puudub
selles valdkonnas teabe kogumise ja selle analüüsimise kõikehõlmav süsteem. (11) Naiste ja vanemaealiste
töötajate Malta tööturul osalemise määr on ikka liiga väike. Malta võtab küll meetmeid naiste tööturule
tagasitoomiseks, kuid naiste ja meeste
tööhõive erinevus ja lapsevanemaks olemine avaldavad suuremat mõju naistele,
kuna puudub taskukohane lastehoid, koolijärgseid lastehoiuasutusi ei ole
piisavalt ning liiga vähe kasutatakse peresõbralikku töökorraldust nagu
paindlik tööaeg ja kaugtöö. (12) Malta on üks väheseid
liikmesriike, kus veel kasutatakse üldist palkade indekseerimise mehhanismi. Kuigi kõnealune mehhanism sisaldab
vahendeid indekseerimise mõju leevendamiseks, kätkeb see siiski palga-hinna
spiraali ohtu, eriti kuna indekseerimisel arvestatakse ka importtoodete hindu.
See aga võib kahjustada eelkõige tööjõumahukate sektorite konkurentsivõimet. Ametiasutused on probleemi uurinud, kuid
tulemusi ei ole veel avaldatud ning konkreetseid reformiettepanekuid ei ole
veel arutatud. (13) Energiavarustus sõltub Maltal
peaaegu täielikult importnaftast ning taastuvaid energiaallikaid kasutatakse
endiselt vähe. Kõrge elektri hind võib
ohustada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate konkurentsivõimet. Kõrvaldada tuleks ka puudused energiatõhususe
valdkonnas. See aitaks saavutada kahte eesmärki – suurendada konkurentsivõimet
ning täita energia- ja kliimaeesmärgid. Nendes
valdkondades on juba tehtud algatusi. Nii näiteks toetatakse päikeseenergia
tootmist ja tuuleparkide arendamist, elektriühenduse loomist Sitsiiliaga ning
kütusesäästlike autode kasutuselevõttu. Esialgu
on aga veel liiga vara hinnata kõnealuste algatuste mõju ja nende rakendamist
tuleb tähelepanelikult jälgida. (14) Malta majanduse suurusega
võrreldes on Malta pangandussüsteem väga suur. Selle varade kogumaksumus on
ligikaudu 800 % SKPst. Sektori suuruse
tõttu võivad finantsstabiilsuse häired avaldada riigi majandusele
ebaproportsionaalselt suurt mõju. Üleilmne
majanduslangus süvendas halbade laenude arvu, kuid pankade kapitalireserve ei
ole suurendatud. Pankadele avaldab eriti suurt
mõju kinnisvaraturg, mille arvele langeb üle poole elanikele antud laenudest.
Pangad on haavatavad eriti seetõttu, et kinnisvarahindade langus võib jätkuda,
kuid eluruumide pakkumine võib praegu olla suurem kui nõudlus nende järele. (15) Malta on võtnud mitmeid
kohustusi laiendatud euroala pakti raames. Need
kohustused ja 2011. aastal võetud kohustuste täitmine on seotud
konkurentsivõime suurendamise, tööhõive toetamise ja riigi rahanduse
jätkusuutlikumaks muutmisega. Komisjon on
hinnanud laiendatud euroala pakti raames võetud kohustuste täitmist. Soovitustes on arvesse võetud kõnealuse hindamise
tulemusi. (16) Komisjon hindas Euroopa
poolaasta raames põhjalikult Malta majanduspoliitikat.
Komisjon hindas 2012. aasta stabiilsusprogrammi ja 2012. aasta riiklikku
reformikava. Hindamisel võeti arvesse
kõnealuste dokumentide asjakohasust Malta eelarve- ja sotsiaalmajanduspoliitika
jätkusuutlikkuse seisukohast, aga ka nende vastavust ELi eeskirjadele ja
juhistele, pidades silmas vajadust tugevdada ELi üldist majandusjuhtimist,
andes ELi tasandi panuse riigi tasandil tehtavatesse otsustesse. Euroopa poolaasta raames koostatud komisjoni
soovitused kajastuvad allpool 1.–6. soovituses. (17) Võttes arvesse komisjoni
hinnangut, on nõukogu läbi vaadanud Malta 2012. aasta stabiilsusprogrammi ning
nõukogu arvamus[7]
kajastub eelkõige 1. soovituses, SOOVITAB Maltal võtta aastatel
2012–2013 järgmisi meetmeid. 1. Tugevdada 2012. aastal
eelarvestrateegiat täiendavate alaliste meetmetega, et tagada piisav edasiminek
keskpika perioodi eesmärgi saavutamise suunas ja viia eelarvepuudujääk alla
3 % SKPst, ilma ühekordseid meetmeid kasutamata.
Jätkata seejärel eelarve konsolideerimist vajalikus tempos, et piisavalt
edeneda keskpika perioodi eesmärgi saavutamise suunas, kaasa arvatud
kulueesmärgi täitmine, ning võla vähendamise sihttaseme saavutamise suunas,
määrates kindlaks konkreetsed meetmed, kuidas toetada eelarvepuudujääki käistelevaid
eesmärke alates 2013. aastast ning olla valmis võtma täiendavaid meetmeid
kõrvalekallete korral. Hiljemalt 2012. aasta
lõpuks rakendada siduv eeskirjapõhine mitmeaastane eelarveraamistik. Parandada maksukohustuste täitmist ja võidelda
maksudest kõrvalehoidmise vastu ning vähendada võlgnevusi soodustavaid tegureid
seoses ettevõtete maksustamisega. 2. Võtta viivitamata meetmeid,
et tagada pensionisüsteemi pikaajaline jätkusuutlikkus. Selleks tuleb i)
oluliselt kiirendada pensioniea järkjärgulist tõstmist võrreldes kehtivates
õigusaktides sätestatuga, ii) selgelt seostada oodatav eluiga ja seadusjärgne
pensioniiga ning iii) soodustada erapensioni kogumist.
Võtta meetmeid, mis võimaldavad vanemaealistel töötajatel kauem töötada,
ja vähendada ennetähtaegselt pensionile jäämise kavade kasutamist. 3. Tegutseda selle nimel, et
vähendada kooli poolelijätmise suurt määra. Jätkata haridussüsteemis
jõupingutusi töötajate oskuste kohandamiseks tööturu nõuetega. Edendada taskukohast lastehoidu ja suurendada
kooliväliste lastehoiuasutuste arvu, et vähendada naiste ja meeste tööhõive
erinevust ning vähendada lapsevanemaks olemise mõju naiste tööhõivele. 4. Võtta vajalikke meetmeid, et
konsulteerides sotsiaalpartneritega ja kooskõlas riigi tavadega ümber
korraldada palgaläbirääkimiste süsteem ja palkade indekseerimise süsteem nii,
et võetaks paremini arvesse tööviljakuse muutumist ning väheneks impordihindade
mõju indekseerimisele. 5. Toetada jõupingutusi
energiatõhususe edendamiseks ja suurendada taastuvatest allikatest toodetava
energia osakaalu, et vähendada Malta sõltuvust importnaftast. Seejuures tuleks
hoolikalt jälgida stimuleerivaid mehhanisme ja seada prioriteetsele kohale
infrastruktuuri arendamine, sealhulgas Sitsiiliaga elektriühenduse loomise
lõpuleviimine. 6. Tugevdada pangandussektorit,
võttes meetmeid, mis aitavad leevendada riske, mida võib põhjustada
kinnisvaraturg. Võtta meetmeid, et veelgi
suurendada kapitalireserve laenukahju katmiseks. Brüssel, Nõukogu nimel eesistuja [1] EÜT L 209, 2.8.1997, lk 1. [2] COM(2012)321 final [3] P7_TA(2012)0048
ja P7_TA(2012)0047 [4] Nõukogu otsus 2012/238/EL, 26. aprill 2012. [5] COM(2012)68 final [6] Tsükliliselt
kohandatud eelarveseisund pärast ühekordsete ja ajutiste meetmete
arvessevõtmist, arvutatuna komisjoni talituste poolt ümber programmis esitatud
teabe alusel ja ühiselt kokkulepitud metoodikat kasutades. [7] Vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1466/97 artikli 5
lõikele 2.