This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AR0004
Opinion of the Committee of the Regions on Telecommunications reform package
Regioonide Komitee Arvamus Telekommunikatsiooni reformi pakett
Regioonide Komitee Arvamus Telekommunikatsiooni reformi pakett
ELT C 257, 9.10.2008, p. 51–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.10.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 257/51 |
Regioonide Komitee Arvamus „Telekommunikatsiooni reformi pakett”
(2008/C 257/10)
REGIOONIDE KOMITEE
— |
soovib tagada, et uus regulatiivne raamistik ei kahjustaks liikmesriikide kultuuri- ja meediapoliitika eesmärke ning arvestaks maapiirkondade, hõredalt asustatud piirkondade, äärepoolseimate piirkondade ja linnastute ning kultuuriliste ja etniliste vähemuste erivajadustega; |
— |
on vastu Euroopa Komisjoni kavandatud raadiosagedusspektri haldamise ühtlustamisele. Liikmesriigid peaksid selles küsimuseks jääma vastutavaks, tagades samas kooskõla rahvusvaheliste kokkulepetega; samuti peavad nad tagama piisavalt laia sagedusala, et ringhäälinguorganisatsioonid saaksid täita edastamiskohustust; |
— |
ei toeta uue lahendusena välja pakutud ettevõtete funktsioonipõhist eraldamist ega komisjoni vetoõigust liikmesriikide teatud parandusmeetmete suhtes. Komitee ärgitab riikide reguleerivaid asutusi asjaomaste turgude analüüsimisel ja määratlemisel võtma arvesse kohalikke ja piirkondlikke kultuurilisi ja keelelisi erinevusi; |
— |
hindab komisjoni jõupingutusi tarbijakaitse ja kasutajaõiguste parandamiseks, eelkõige pakkudes tarbijatele rohkem teavet hindade ja teenuste osutamise tingimuste kohta, parandades andmekaitset ja turvalisust ning tagades teenustele, sh hädaabiteenustele lihtsama juurdepääsu. Sellegipoolest väljendab komitee muret selle üle, millised võivad olla ettepanekute rahanduslikud ja majanduslikud mõjud just piirkondlikele ja kohalikele teenusepakkujatele; |
— |
on seisukohal, et Euroopa Elektroonilise Side Turu Ameti loomine, millega kaasneks turgude reguleerimise küsimuses märkimisväärne pädevuste loovutamine liikmesriikidelt komisjonile, viib pädevuste jagunemise riiklike ja Euroopa reguleerivate asutuste vahel selgelt tasakaalust välja. Seetõttu toetab komitee Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu loomist, mis aitaks integreerida praegust Euroopa reguleerivate asutuste töörühma Euroopa õigusesse. |
Raportöör |
: |
Marc SCHAEFER (LU/PES), Viandeni linnavolikogu liige |
Viitedokumendid
Parema õigusloome direktiiv:
„Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse direktiive 2002/21/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta, 2002/19/EÜ elektroonilistele sidevõrkudele ja nendega seotud vahenditele juurdepääsu ja vastastikuse sidumise kohta ning 2002/20/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenustega seotud lubade andmise kohta”
KOM(2007) 697 lõplik — 2007/0247 (COD)
Kodanike direktiiv:
„Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul, direktiivi 2002/58/EÜ, milles käsitletakse isikuandmete töötlemist ja eraelu puutumatuse kaitset elektroonilise side sektoris ning määrust (EÜ) nr 2006/2004 tarbijakaitsealase koostöö kohta”
KOM(2007) 698 lõplik -2004/0218 (COD)
„Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega luuakse Euroopa Elektroonilise Side Turu Amet”
KOM(2007) 699 lõplik — 2007/0249 (COD)
Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele: „Kuidas digitaalset dividendi Euroopas täielikult ära kasutada: ühine lähenemisviis digitaalringhäälingule üleminekuga vabaneva spektriosa kasutamisel”
KOM(2007) 700 lõplik
I. POLIITILISED SOOVITUSED
REGIOONIDE KOMITEE
1. |
tervitab komisjoni eesmärke suurendada telekommunikatsioonituru avatust konkurentsile, toetada investeeringuid kiiredastusvõrkudesse (sh kõik traadiga, mobiil- ja satelliittehnoloogiad) ning tagada audiovisuaalteenuste digiteerimise kontekstis spektri optimaalne haldamine siseturul; |
2. |
peab jälgima, et uus õigusraamistik ei sisaldaks meetmeid, millel võib olla negatiivne mõju liikmesriikide kultuuri- ja meediapoliitika eesmärkidele; |
3. |
peab samuti jälgima, et uue regulatiivse süsteemi loomisel (eelkõige spektri haldamise tasandil) võetaks arvesse kultuuriliste või etniliste vähemuste huve ning piirkondlikke vajadusi; |
4. |
soovib kavandatavas õigusraamistikus näha meetmeid, mis toetaksid lairibaühenduse arengut maapiirkondades, hõreda asustusega piirkondades ja äärepoolseimates piirkondades; võib kohalikel ja piirkondlikel omavalitsustel olla vajadus investeerida eriti just suurlinnapiirkondades info- ja sidetehnoloogiasse ja infrastruktuuridesse; |
5. |
hindab komisjoni jõupingutusi tarbijate paremaks kaitsmiseks, eelkõige seoses andmekaitse ja turvalisusega ning kõigile kasutajatele, sh puuetega isikutele, taskukohase juurdepääsu tagamiseks elektroonilistele sideteenustele ning hädaabiteenustele. Sellegipoolest väljendab komitee muret selle üle, millised võivad olla ettepanekute rahanduslikud ja majanduslikud mõjud just piirkondlikele ja kohalikele teenusepakkujatele; |
6. |
tunnustab komisjoni jõupingutusi seoses üleeuroopaliste teenuste arendamisega tingimusel, et seejuures võetakse arvesse riiklikke ja piirkondlikke erinevusi ning majanduslikult nõrgemate sidusrühmade tehnoloogilisi ja majanduslikke vajadusi; |
7. |
juhib komisjoni tähelepanu riiklike, piirkondlike või kohalike turgude geograafilisele mitmekesisusele, mistõttu võib osutuda vajalikuks teatud määral eristada ja mitmekesistada õiguslikke mehhanisme ja menetlusi, näiteks geograafilise segmentimise teel; |
8. |
väljendab oma skeptilisust teatud kavandatavate meetmete lisaväärtuse suhtes, kuna need meetmed mõjutaksid kõiki liikmesriike olenemata nende eriolukorrast või riiklikul ja kohalikul tasandil saavutatud edusammudest. Regioonide Komitee on tõsiselt mures ettepaneku üle loovutada telekommunikatsioonituru reguleerimise ja spektri haldamise küsimuses ELi tasandile senisest enam pädevust; |
9. |
leiab, et komisjoni ettepanekud aitavad kaasa ELi eeskirjade ühtsemale järgimisele, et saavutada elektroonilise side valdkonnas ühtne turg; |
Parema õigusloome direktiiv
10. |
tervitab komisjoni soovitust (1) vähendada märkimisväärselt eelnevalt reguleeritud turgude arvu ning muuta turgude reguleerimine vajadusel tõhusamaks ja lihtsamaks nii teenusepakkujate kui ka riiklike reguleerivate asutuste jaoks; |
11. |
hindab komisjoni ettepanekuid luua parem süsteem eri liikmesriikide õigusraamistike ning riiklike reguleerivate asutuste kooskõlastus-, läbirääkimis- ja konsultatsioonimenetluste kooskõlastamiseks ja ühtlustamiseks; |
12. |
jagab komisjoni seisukohta, et raadiospektri tõhus haldamine on oluline teenusepakkujatele juurdepääsu tagamiseks ning uuendustegevuse ja kultuurilise mitmekesisuse edendamiseks; |
13. |
nõustub komisjoniga vajaduse osas tagada elektrooniliste sidevõrkude pakkujatele ressursside ühiskasutus ja –paiknemine tingimusel, et selline jagamine on tehniliselt võimalik ja vastava toimingu kulusid on võimalik õiglaselt jagada; |
14. |
toetab komisjoni seisukohta, et digiteerimise ühtlustamine ELis on oluline, kuna see aitab kaasa siseturu toimimisele ja üleeuroopaliste teenuste arengule. Komitee arvab siiski, et ühtlustamiseks vajalikke meetmeid saavad paremini rakendada liikmesriigid Euroopa reguleerivate organite töörühma tegevuse raames; |
15. |
leiab, et liikmesriikidel peaks ainsana olema õigus otsustada spektri kasutamise üle selliste teenuste tarbeks, mis võimaldavad tagada keelelise ja kultuurilise mitmekesisuse ning meediakanalite paljususe; |
16. |
arvab, et funktsioonipõhist eraldamist ei ole vaja turgude liberaliseerimise täiendava meetmena peale sundida ning on seisukohal, et kõige tõhusam on infrastruktuuril põhinev konkurents ning et kehtiv õigusraamistik juba võimaldab rakendada eraldamismeetmeid, sh funktsioonipõhist eraldamist; |
17. |
leiab, et dokumendis tuleks säilitada kõik viited menetlustele, mis tulenevad rahvusvahelistest kokkulepetest raadiospektri haldamise osas, kuna vastavad kokkulepped on kehtivad ja moodustavad ulatuslikuma õigusraamistiku kui ELi oma raamistik; |
Kodanike direktiiv
18. |
toetab komisjoni jõupingutusi tugevdada ja parandada tarbijakaitset ja kasutajaõigusi elektroonilise side sektoris, eelkõige teavitades tarbijaid teenuste hindadest ja tingimustest, muutes elektroonilisele sidele juurdepääsu ja asjakohaste teenuste (sh hädaabiteenuste) kasutamise lihtsamaks puuetega kasutajatele; |
19. |
hindab ettepanekuid suurendada eraelu puutumatust ja isikuandmete kaitset elektroonilise side sektoris, eelkõige tänu turvalisusega seotud sätete tugevdamisele ning täitemehhanismi parandamisele; |
20. |
juhib komisjoni tähelepanu tarbijate vajadustele majanduslikult nõrgemates piirkondades, nimelt maapiirkondades, geograafiliselt raskesti ligipääsetavates piirkondades, äärepoolseimates piirkondades ning hõredalt asustatud piirkondades; |
21. |
juhib komisjoni tähelepanu tõsiasjale, et teatud meetmed võrkude turvalisuse tagamiseks ja tarbijate kaitseks eeldavad kooskõlastamist ja rakendamist pigem rahvusvahelisel kui ELi tasandil; |
22. |
juhib samuti komisjoni tähelepanu tõsiasjale, et mitmed kõnealuses direktiivis esitatud meetmed nõuavad märkimisväärseid investeeringuid tehnilisse infrastruktuuri (nt ühtne hädaabinumber või helistaja asukoha tuvastamine). Tõenäoliselt käivad sellised investeeringud üle jõu väiksematele, näiteks kohaliku või piirkondliku tasandi teenusepakkujatele; |
23. |
hindab komisjoni jõupingutusi lauatelefoni ja mobiiltelefoni numbrite teisaldamise edendamiseks; |
24. |
soovib juhtida komisjoni tähelepanu maapiirkondade erivajadustele. Maapiirkondades on tihti väga piiratud infrastruktuur, mis põhineb traditsioonilise teenusepakkuja ühel ainsal võrgustikul. Komitee soovib maapiirkondade toetuseks näha konkreetseid meetmeid, näiteks toetusi struktuurifondidest; soovib samuti juhtida tähelepanu piirangutele ja struktuurilistele lisakuludele, millega äärepoolseimad piirkonnad elektroonilise side valdkonnas pidevalt peavad toime tulema; seetõttu tuleks otsida erimeetmeid, mille abil asetada nende piirkondade kodanikud võrdsesse seisu Euroopa ülejäänud piirkondade kodanikega; |
25. |
leiab, et ringhäälinguteenustele kehtivad edastamiskohustuse eeskirjad peaksid laienema kõigile lisateenustele ning eeskirjad tuleks korrapäraselt läbi vaadata; |
Euroopa Elektroonilise Side Turu Amet
26. |
on seisukohal, et Euroopa Elektroonilise Side Turu Ameti loomine, mis lisanduks praegusele elektroonilise side turu reguleerimisele, ei ole kooskõlas subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtetega ning muudaks kogu telekommunikatsiooni valdkonna haldamise pigem keerulisemaks kui lihtsamaks; |
27. |
avaldab seega toetust Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu loomisele. Kõnealune kogu võiks võtta enda kanda mitmed ülesanded, mis komisjoni ettepanekus on pandud Euroopa Elektroonilise Side Turu Ametile, ning tal oleks palju määruse ettepanekus ametile omistatud elemente; samas puuduks tal agentuurile omane ülesehitus, mistõttu oleks võimalik vältida Euroopa Elektroonilise Side Turu Ametiga tõenäoliselt seonduvaid probleeme. |
II. MUUDATUSETTEPANEKUD
Muudatusettepanek 1
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, artiklis 2 punktis 2e lisatakse alapunkt s
Komisjoni tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
|
|
Motivatsioon
Sagedusspektri haldamine sõltub suures osas rahvusvahelistest kokkulepetest ja sagedusplaanidest, mille on kehtestanud Euroopa Postside- ja Telekommunikatsioonitalituste Konverentsi ning Rahvusvaheline Telekommunikatsiooniliit. Eriti kehtib see ringhäälinguteenuste puhul (nt GE-06). Seega tuleks kahjulike või häirivate mõjutuste määratlust vastavalt muuta.
Muudatusettepanek 2
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punktis 8 muudetakse artiklit 8 järgmiselt
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
|
|
||||
Kui raadiosagedusi käsitlevas artiklis 9 ei ole sätestatud teisiti, võtab liikmesriik täiel määral arvesse seda, et reguleerimine peab olema tehnoloogiliselt neutraalne, ning tagab, et käesolevas direktiivis ja eridirektiivides sätestatud ülesandeid, eelkõige tõhusa konkurentsi tagamisega seotud ülesandeid täites võtab seda arvesse ka riigi reguleeriv asutus. |
Kui raadiosagedusi käsitlevas artiklis 9 ei ole sätestatud teisiti, võtab liikmesriik täiel määral arvesse seda, et reguleerimine peab olema tehnoloogiliselt neutraalne, ning tagab, et käesolevas direktiivis ja eridirektiivides sätestatud ülesandeid, eelkõige tõhusa konkurentsi tagamisega seotud ülesandeid täites võtab seda arvesse ka riigi reguleeriv asutus, tagades samas meediakanalite ja kultuuride paljususe. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
(…) |
(…) |
Motivatsioon
Vaja on võtta arvesse nii kultuuride ja meediakanalite paljusust kui ka keeleliste, etniliste, sotsiaalsete või piirkondlike vähemuste vajadusi.
Selle kohta, et komisjoni ettepaneku KOM(2007) 699 lõplik — 2007/0249 (COD) tekstis pakutud ametile viitamine on välja jäetud, vt alljärgnevat muudatusettepanekut 20.
Muudatusettepanek 3
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punktis 9 asendatakse artikkel 9 järgmisega
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
Artikkel 9 |
Artikkel 9 |
||||
Raadiosageduste haldamine elektrooniliste sideteenuste puhul |
Raadiosageduste haldamine elektrooniliste sideteenuste puhul |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Liikmesriik võib raadiovõrgu- või traadita side tehnoloogia liikide osas siiski kehtestada proportsionaalseid ja mittediskrimineerivaid piiranguid, juhul kui see on vajalik: |
Liikmesriik võib raadiovõrgu- või traadita side tehnoloogia liikide osas siiski kehtestada proportsionaalseid ja mittediskrimineerivaid piiranguid, juhul kui see on vajalik: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Piirangud, millega nõutakse teatava teenuse osutamist konkreetses sagedusalas, on vajalikud selleks, et saavutada ühenduse õiguse kohaseid üldist huvi pakkuvaid eesmärke, nagu inimelude kaitse, sotsiaalse, regionaalse või territoriaalse ühtekuuluvuse edendamine, ebatõhusa spektrikasutuse vältimine või kultuurilise ja keelelise mitmekesisuse ning meediakanalite paljususe edendamine, nagu on kooskõlas ühenduse õigusega sätestatud riikide õigusaktides. |
Piirangud, millega nõutakse teatava teenuse osutamist konkreetses sagedusalas, on vajalikud selleks, et saavutada ühenduse õiguse kohaseid üldist huvi pakkuvaid eesmärke, nagu inimelude kaitse, sotsiaalse, regionaalse või territoriaalse ühtekuuluvuse edendamine, ebatõhusa spektrikasutuse vältimine või kultuurilise ja keelelise mitmekesisuse ning meediakanalite paljususe edendamine, nagu on kooskõlas ühenduse õigusega sätestatud riikide õigusaktides. |
||||
Piirangu, millega konkreetses sagedusalas keelatakse muude teenuste pakkumine, võib kehtestada üksnes juhul, kui see on vajalik inimelude kaitsega seotud teenuste tagamiseks. |
Piirangu, millega konkreetses sagedusalas keelatakse muude teenuste pakkumine, võib kehtestada üksnes juhul, kui see on vajalik inimelude kaitsega seotud teenuste tagamiseks või ühenduse määrustega kooskõlas olevate riiklike õigusaktide määratletud üldhuviteenuste pakkumiseks (nt keelelise ja kultuurilise mitmekesisuse ja meediakanalite paljususe tagamiseks). |
||||
|
|
||||
|
|
Motivatsioon
Raadiospektrit käsitlevas otsuses (676/2002/EÜ) määratletud meetmed ja menetlused spektri haldamiseks võimaldavad juba praegu spektrit realistlikult ja õiglaselt hallata, vastates samal ajal tehnoloogianeutraalsuse ja teenuste neutraalsuse tingimustele.
Tegevus peab olema kooskõlas Euroopa Postside- ja Telekommunikatsioonitalituste Konverentsi raames ning Rahvusvahelise Telekommunikatsiooniliidu kehtestatud kokkulepetega, mis on juba praegu spektri tõhusa haldamise aluseks.
Vaja on rakendada meetmeid selliste teenuste kaitseks ja edendamiseks, mis võimaldavad arendada kultuurilist ja keelelist mitmekesisust ja meediakanalite paljusust. Muu hulgas tuleb nii piirkondlikul kui ka kohalikul tasandil pakutavatele ringhäälingu- ja elektroonilise side teenustele tagada ligipääs raadiospektrile.
Spektri haldamine kohalikul tasandil peab jääma liikmesriikide pädevusse. Liikmesriigid peavad sealjuures tagama, et ringhäälinguteenustel oleks piisav sagedusala oma sisuteenuste pakkumiseks.
Muudatusettepanek 4
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punktis 10 lisatakse artikkel 9a
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||
Artikkel 9a |
Artikkel 9a välja jätta |
||
Olemasolevate õiguste piirangute läbivaatamine |
|
||
|
|
||
Enne otsuse vastuvõtmist teatab riigi pädev asutus õiguse valdajale piirangute läbivaatamise tulemused, näidates ära õiguse ulatuse pärast läbivaatamist, ning annab talle mõistliku tähtaja taotluse tagasivõtmiseks. |
|
||
Kui õiguse valdaja taotluse tagasi võtab, jääb õigus muutumatuks kuni kehtivusaja lõpuni või eelnimetatud viieaastase tähtaja lõpuni, olenevalt sellest, kumb on varasem. |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Motivatsioon
Artikkel ei ole kooskõlas subsidiaarsuse põhimõttega. Kui ühele liikmesriigile või piirkonnale on ainsana teatud õigused antud, siis ei tohiks õiguste valdajat mõjutada ühenduse tasandil vastu võetud otsused spektri haldamise küsimuses.
Muudatusettepanek 5
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punktis 10 lisatakse artikkel 9b
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||
Artikkel 9b |
Artikkel 9b välja jätta |
||
Raadiosageduste kasutamise individuaalsete õiguste üleandmine |
|
||
|
|
||
Liikmesriik võib ka muudes sagedusalades näha ettevõtjatele ette võimaluse võõrandada või rentida neile kuuluvaid raadiosageduste kasutamise õigusi teistele ettevõtjatele. |
|
||
|
|
Motivatsioon
Artikli lisamisega ei saavutata tegelikku lisaväärust, kuna praegu kehtiv süsteem juba võimaldab raadiosageduste kasutusõigusi vabatahtlikkuse alusel võõrandada või rentida.
Muudatusettepanek 6
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punktis 10 lisatakse artikkel 9c
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||
Artikkel 9c |
Artikkel 9c välja jätta |
||
Raadiosageduste haldamise ühtlustamise meetmed |
|
||
Siseturu arengu toetamiseks ja käesolevas artiklis sätestatud põhimõtete järgimiseks võtab komisjon vastu vajalikud rakendussätted, et: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Need meetmed, mille eesmärk on täiendamise teel muuta käesoleva direktiivi väheolulisi osi, võetakse vastu artikli 22 lõikes 3 sätestatud kontrolliga regulatiivmenetluse kohaselt. Põhjendatud kiireloomulistel juhtudel võib komisjon kohaldada artikli 22 lõikes 4 viidatud kiirmenetlust. Käesoleva lõike sätete rakendamisel võib amet komisjoni abistada vastavalt määruse […/EÜ] artiklile 10. |
|
Motivatsioon
Regioonide Komitee leiab, et on äärmiselt oluline kaasata spektri haldamise ühtlustamise meetmetesse Euroopa Postside- ja Telekommunikatsioonitalituste Konverents, Rahvusvaheline Telekommunikatsiooniliit ja elektronside komitee, nagu see toimub ka praegu.
Muudatusettepanek 7
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punkti 11 (b) artikli 10 lõige 4 asendatakse järgmisega
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
Liikmesriigid toetavad numeratsiooni ühtlustamist ühenduse piires, kui see soodustab siseturu toimimist või on vajalik üleeuroopaliste teenuste arengu toetamiseks. Komisjon võib selles küsimuses võtta vajalikke tehnilisi rakendusmeetmeid, mille hulka võib kuuluda teatavate numbrite või numbrivahemike jaoks tariifipõhimõtete kehtestamine. Rakendusmeetmetega võib ametile määrata nende meetmete rakendamisega seotud konkreetseid kohustusi. |
Liikmesriigid toetavad numeratsiooni ühtlustamist ühenduse piires, kui see soodustab siseturu toimimist või on vajalik üleeuroopaliste teenuste arengu toetamiseks. Komisjon võib selles küsimuses võtta vajalikke tehnilisi rakendusmeetmeid, mille hulka võib kuuluda teatavate numbrite või numbrivahemike jaoks tariifipõhimõtete kehtestamine. Rakendusmeetmetega võib ametile määrata nende meetmete rakendamisega seotud konkreetseid kohustusi. |
Meetmed, mille eesmärk on täiendamise teel muuta käesoleva direktiivi väheolulisi osi, võetakse vastu artikli 22 lõikes 3 sätestatud kontrolliga regulatiivmenetluse kohaselt. Tungiva kiireloomulise vajaduse korral võib komisjon kasutada artikli 22 lõikes 4 sätestatud kiirmenetlust. |
Meetmed, mille eesmärk on täiendamise teel muuta käesoleva direktiivi väheolulisi osi, võetakse vastu artikli 22 lõikes 3 sätestatud kontrolliga regulatiivmenetluse kohaselt. Tungiva kiireloomulise vajaduse korral võib komisjon kasutada artikli 22 lõikes 4 sätestatud kiirmenetlust. |
Motivatsioon
Liikmesriigid on kõige pädevamad ja teadlikumad mis tahes vajalike tehniliste meetmete võtmiseks.
Muudatusettepanek 8
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1, direktiivile 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punkti 13 artikkel 12 asendatakse järgmisega
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
Artikkel 12 |
Artikkel 12 |
||||
Elektrooniliste sidevõrkude pakkujate ühispaiknemine ja seadmete ühiskasutus |
Elektrooniliste sidevõrkude pakkujate ühispaiknemine ja seadmete ühiskasutus |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Motivatsioon
Kõnealuste meetmete kulude jaotamine peab olema õiglane. Samuti tuleb tagada, et meetmed oleksid tehniliselt teostatavad ja pakuksid tarbijatele tõelisi eeliseid. Kui näiteks televisioonikaablit jagavad mitmed kasutajad, vähendab see märkimisväärselt tarbijatele pakutavate teenuste valikut.
Muudatusettepanek 9
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1, direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punkti 16 (c) artiklis 15 asendatakse lõige 3 järgmisega
Komisjoni ettepanekutekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
|
|
Motivatsioon
Lisaks riiklikele erinevustele on vaja arvestada ka piirkondlike erinevustega.
Muudatusettepanek 10
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punkti 17 (a) artiklis 16 asendatakse lõige 1 järgmisega
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
|
|
Motivatsioon
Kohalikul ja piirkondlikul tasandil peaks olema võimalik läbi viia uurimusi ning nende läbiviimist tuleks toetada.
Muudatusettepanek 11
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) muudatused, punktis 20 asendatakse artikkel 19 järgmisega
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||
Artikkel 19 |
Artikli 19 uus versioon välja jätta |
||
Ühtlustamiskord |
|
||
|
|
||
(…) |
|
Motivatsioon
Artikkel tuleks täielikult välja jätta või vähemasti tuleks seda oluliselt muuta, kuna Regioonide Komitee arvates on lõigus mitmeid kordi viidatud ameti tegevus vastuolus subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtetega.
Muudatusettepanek 12
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 2: direktiivi 2002/19/EÜ (juurdepääsu käsitlev direktiiv) muudatused, punktis 9 lisatakse artikkel 13a
Komisjoni ettepanekutekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||
Artikkel 13a |
Artikkel 13a välja jätta |
||
Funktsioonipõhine eraldamine |
|
||
|
|
||
(…) |
|
Motivatsioon
Regioonide Komitee leiab, et kõige tõhusam on infrastruktuuri- ja turupõhine konkurents. Funktsioonipõhine eraldamine peaks seega jääma äärmuslikuks meetmeks, mida kasutatakse juhul, kui ükski teine meede või kaubanduslik kokkulepe ei avalda oodatud mõju. Kehtiv õigusraamistik võimaldab juba praegu riigi reguleerivatel asutusel kõnealust meedet rakendada.
Muudatusettepanek 13
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 3: direktiivile 2002/20/EÜ (loadirektiiv) muudatused, punktis 3 asendatakse artikkel 5 järgmisega
Komisjoni ettepanekutekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
Artikkel 5 |
Artikkel 5 |
||||
Raadiosageduste ja numbrite kasutamise õigused |
Raadiosageduste ja numbrite kasutamise õigused |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Piiramata liikmesriigi eelnevalt määratletud konkreetseid kriteeriume, mille alusel antakse õigusi raadiosageduste kasutamiseks raadio või televisiooni sisuteenuste pakkujatele üldist huvi pakkuvate eesmärkide saavutamiseks ühenduse õiguse alusel, antakse selliseid kasutusõigusi objektiivse läbipaistva mittediskrimineeriva ja proportsionaalse menetlusega ning raadiosageduste spektri puhul vastavalt direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) artikli 9 sätetele. Lisaks peab menetlus olema avatud, välja arvatud juhul, kui tõendatakse, et individuaalsete raadiospektri kasutusõiguste andmine raadio või televisiooni sisuteenuste pakkujatele on tingimata vajalik, et täita konkreetset kohustust, mille liikmesriik on eelnevalt kehtestanud üldist huvi pakkuva eesmärgi saavutamiseks ühenduse õiguse alusel. |
Piiramata liikmesriigi eelnevalt määratletud konkreetseid kriteeriume, mille alusel antakse õigusi raadiosageduste kasutamiseks raadio või televisiooni sisuteenuste pakkujatele üldist huvi pakkuvate eesmärkide saavutamiseks ühenduse õiguse alusel, antakse selliseid kasutusõigusi objektiivse läbipaistva mittediskrimineeriva ja proportsionaalse menetlusega ning raadiosageduste spektri puhul vastavalt direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) artikli 9 sätetele. Lisaks peab menetlus olema avatud, välja arvatud juhul, kui tõendatakse, et individuaalsete raadiospektri kasutusõiguste andmine raadio või televisiooni sisuteenuste pakkujatele on tingimata vajalik, et täita konkreetset kohustust, mille liikmesriik on eelnevalt kehtestanud üldist huvi pakkuva eesmärgi saavutamiseks ühenduse õiguse alusel. |
||||
Kasutusõigusi andes sätestab liikmesriik, kas ja millistel tingimustel tohib õiguste valdaja neid õigusi üle anda. Raadiosageduste puhul peavad need sätted vastama direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) artiklile 9b. |
Kasutusõigusi andes sätestab liikmesriik, kas ja millistel tingimustel tohib õiguste valdaja neid õigusi üle anda. Raadiosageduste puhul peavad need sätted vastama direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) artiklile 9b. |
||||
Kui liikmesriik annab kasutusõiguse piiratud ajavahemikuks, siis kõnealuse ajavahemiku kestus on vastav asjaomasele teenusele, arvestades taotletavat ja eelnevalt kindlaks määratud eesmärki. |
Kui liikmesriik annab kasutusõiguse piiratud ajavahemikuks, siis kõnealuse ajavahemiku kestus on vastav asjaomasele teenusele, arvestades taotletavat ja eelnevalt kindlaks määratud eesmärki. |
||||
Kui individuaalne raadiosageduste kasutamise õigus on antud rohkem kui kümneks aastaks ning seda ei tohi vastavalt raamdirektiivi artiklile 9b teistele ettevõtjatele üle anda või rentida, siis vaadatakse see õigus läbi viis aastat pärast andmist ja edaspidi iga viie aasta järel, pidades silmas lõikes 1 sätestatud kriteeriume. Kui individuaalse kasutusõiguse andmise kriteeriumid on ära langenud, muudetakse individuaalne kasutusõigus pärast läbivaatamise lõppu etteteatamisega ja maksimaalselt viie aasta jooksul raadiosageduste kasutamise üldloaks, või muudetakse see teistele ettevõtjatele vabalt üleantavaks või renditavaks. |
Kui individuaalne raadiosageduste kasutamise õigus on antud rohkem kui kümneks aastaks ning seda ei tohi vastavalt raamdirektiivi artiklile 9b teistele ettevõtjatele üle anda või rentida, siis vaadatakse see õigus läbi viis aastat pärast andmist ja edaspidi iga viie aasta järel, pidades silmas lõikes 1 sätestatud kriteeriume. Kui individuaalse kasutusõiguse andmise kriteeriumid on ära langenud, muudetakse individuaalne kasutusõigus pärast läbivaatamise lõppu etteteatamisega ja maksimaalselt viie aasta jooksul raadiosageduste kasutamise üldloaks, või muudetakse see teistele ettevõtjatele vabalt üleantavaks või renditavaks. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
Raadiosageduste puhul kohaldatakse konkurentsil või võrdlustel põhineva valikukorra suhtes artiklit 7. |
Raadiosageduste puhul kohaldatakse konkurentsil või võrdlustel põhineva valikukorra suhtes artiklit 7. |
||||
|
|
||||
|
|
Motivatsioon
Praegune süsteem, milles määratletakse üldloa ning individuaalsete õiguste tingimused, tundub hästi toimivat. Uued ettepanekud paistavad võrdlemisi keerulised või koguni segadusttekitavad.
Muudatusettepanek 14
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 3: direktiivi 2002/20/EÜ (loadirektiiv) muudatused, punktis 5 lisatakse artikkel 6b
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
Artikkel 6b |
Artikkel 6b |
||||
Ühine valikuprotseduur õiguste andmisel |
Ühine valikuprotseduur õiguste andmisel |
||||
|
|
||||
Neil juhtudel sätestatakse selles meetmes tähtaeg, mille jooksul amet peab valiku tegema, valimise kord, eeskirjad ja tingimused ning andmed tasude ja lõivude kohta, mille võib õiguste valdajatele kehtestada raadiosageduste ja/või numbrite kasutusõiguse eest, et tagada spektri- või numeratsiooniressursi optimaalne kasutus. Valimise kord peab olema objektiivne, mittediskrimineeriv ja läbipaistev. |
Neil juhtudel sätestatakse selles meetmes tähtaeg, mille jooksul amet Euroopa reguleerivate organite töörühm peab valiku tegema, valimise kord, eeskirjad ja tingimused ning andmed tasude ja lõivude kohta, mille võib õiguste valdajatele kehtestada raadiosageduste ja/või numbrite kasutusõiguse eest, et tagada spektri- või numeratsiooniressursi optimaalne kasutus. Valimise kord peab olema objektiivne, mitted |
||||
|
|
Motivatsioon
On äärmiselt oluline, et liikmesriikidele jääks ainsana pädevus otsustada selliste küsimuste üle nagu kultuuri- ja meediapoliitika ning eelkõige ringhäälingule eraldatava raadiosageduste spektri määramine ja kõnealuste teenuste pakkujatele individuaalsete õiguste andmine.
Selle kohta, et komisjoni ettepaneku KOM(2007) 699 lõplik — 2007/0249 (COD) tekstis pakutud ametile viitamine on välja jäetud, vt alljärgnevat muudatusettepanekut 20.
Muudatusettepanek 15
Parema õigusloome direktiiv, artikkel 3: muudatusettepanekud direktiivile 2002/20/EÜ (loadirektiiv), punktis 7 jäetakse välja artikkel 8
Komisjoni ettepanekutekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
|
|
Motivatsioon
Direktiivi artiklit 8, milles viidatakse hetkel kehtivatele rahvusvahelistele kokkulepetele, ei tuleks välja jätta, vaid see tuleks praegusel kujul säilitada.
Muudatusettepanek 16
Parema õigusloome direktiiv, II lisa, direktiivile 2002/20/EÜ (loadirektiiv) lisatakse II lisa
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||
Tingimused, mille võib ühtlustada artikli 6a lõike 1 punkti d kohaselt |
II lisa välja jätta |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
(…) |
|
Motivatsioon
II lisa piirab märkimisväärselt liikmesriikide õigusi spektri haldamisel ning eirab kehtivat rahvusvahelist (Rahvusvahelise Telekommunikatsiooniliidu kehtestatud) õigusraamistikku.
Muudatusettepanek 17
Kodanike direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/22/EÜ (universaalteenuse direktiiv) muudatused, punkti 7 artiklis 9 asendatakse lõiked 2 ja 3 järgmistega
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
|
|
||||
|
|
Motivatsioon
Regioonide Komitee soovib juhtida tähelepanu nende tarbijate vajadustele, kes elavad hõredalt asustatud piirkondades või maapiirkondades.
Muudatusettepanek 18
Kodanike direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/22/EÜ (universaalteenuse direktiiv) muudatused, punktis 16 asendatakse artikkel 26 järgmisega
Komisjoni ettepaneku tekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
Artikkel 26 |
Artikkel 26 |
||||
Hädaabiteenused ja Euroopa ühtne hädaabinumber |
Hädaabiteenused ja Euroopa ühtne hädaabinumber |
||||
|
|
||||
|
|
||||
(…) |
(…) |
Motivatsioon
Käesoleva lõikega kaasneb mitmeid olulisi tehnilisi kohustusi, mis eeldavad märkimisväärseid investeeringuid, mis käivad kohaliku või piirkondliku tasandi teenusepakkujatele üle jõu.
Muudatusettepanek 19
Kodanike direktiiv, artikkel 1: direktiivi 2002/22/EÜ (universaalteenuse direktiiv) muudatused, punktis 19 asendatakse artikkel 31 järgmisega
Komisjoni ettepanekutekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
||||
|
|
||||
Liikmesriigid vaatavad esimeses lõigus osutatud kohustused läbi hiljemalt ühe aasta jooksul alates <muutva õigusakti rakendamise tähtaeg>, välja arvatud juhul, kui liikmesriigid korraldasid sellise läbivaatamise eelneva kahe aasta jooksul. |
Liikmesriigid vaatavad esimeses lõigus osutatud kohustused läbi hiljemalt ühe aasta jooksul alates <muutva õigusakti rakendamise tähtaeg>, välja arvatud juhul, kui liikmesriigid korraldasid sellise läbivaatamise eelneva kahe aasta jooksul. |
||||
Liikmesriigid vaatavad edastamiskohustused läbi vähemalt kord kolme aasta jooksul. |
Liikmesriigid vaatavad edastamiskohustused korrapäraselt läbi vähemalt kord kolme aasta jooksul. |
Motivatsioon
Ringhäälinguteenustele kehtivad edastamiskohustuse eeskirjad peaksid laienema kõigile lisateenustele, nt saatekavadele, RDSi (Radio Data System) teenustele ja liiklusinfole.
Muudatusettepanek 20
„Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega luuakse Euroopa Elektroonilise Side Turu Amet”
Komisjoni ettepanekutekst |
Regioonide Komitee muudatusettepanek |
KOM(2007) 699 lõplik — 2007/0249 (COD) |
Regioonide Komitee avaldab toetust Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu loomisele. Komitee kutsub komisjoni üles nimetatud Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu välja töötama Euroopa Elektroonilise Side Turu Ameti loomise ettepanekut muutes. Arvesse tuleb võtta järgmisi aspekte. |
|
Komitee soovib, et kõnealune kogu annaks lisaväärtust, aidates õigussüsteemi tõhusamaks muuta, sest erinevalt praegusest Euroopa reguleerivate asutuste töörühmast oleks komisjonil selge kohustus konsulteerida Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Koguga ja võtta tema seisukohti täiel määral arvesse. |
|
Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogusse kuuluksid jätkuvalt liikmesriikide reguleerivate asutuste esindajad (nagu praegu Euroopa reguleerivate asutuste töörühmas) ning kolmandate riikide reguleerivatel asutustel oleks selles vaatleja staatus (nagu praegu Euroopa reguleerivate asutuste töörühmas). |
|
Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu oleks täielikult aruandekohustuslik vastavate ELi institutsioonide ees ning selle tegevus oleks läbipaistev. Euroopa Parlamendil ja selle asjaomastel komisjonidel oleks õigus pöörduda juhatajate nõukogu esimehe ja tegevdirektori poole. Läbipaistvuse tagamiseks peaksid juhatajate nõukogu kõik liikmed ja tegevdirektor esitama igal aastal majandushuvide deklaratsiooni. |
Motivatsioon
Komisjoni tekstis nähakse ette praeguse Euroopa reguleerivate organite töörühma asendamist uue asutusega, millele Euroopa Komisjon annaks ameti staatuse ning mis toimiks eraldi juriidilise isikuna. Asutuse eesmärk oleks eelkõige toetada ekspertarvamuste ja suuniste koostamisega komisjoni ja riiklike reguleerivate asutuste tööd, eeskätt riiklike turgude määratlemiseks ja analüüsimiseks ning sobivate lahenduste väljapakkumiseks. Samuti oleks asutusel vastutusrikas ülesanne aidata komisjoni spektri haldamist käsitleva ELi poliitika koostamisel ja rakendamisel. Otsused võetaks asutuses vastu lihthäälteenamusega. Kõnealuse institutsioonilise reformiga kaasneb seega turgude reguleerimise küsimuses märkimisväärne pädevuste loovutamine liikmesriikidelt komisjonile, mis viib pädevuste jagunemise riiklike ja Euroopa reguleerivate asutuste vahel selgelt tasakaalust välja. Kõnealuse mudeliga soovitakse luua telekommunikatsiooni valdkonnas ühtne Euroopa reguleeriv asutus, nagu näiteks Federal Communications Commission (FCC) Ameerika Ühendriikides.
Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu loomine (EÜ asutamislepingu artikli 95 alusel) aitaks integreerida praegust Euroopa reguleerivate asutuste töörühma Euroopa õigusesse, luues ametliku nõuandva organi, kelle ülesanded ja kohustused on määruses selgelt sätestatud. Niiviisi tagatakse Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu suurem tõhusus ja õiguspärasus kui praegu on Euroopa reguleerivate asutuste töörühmal. Kui määruses on selgelt sätestatud kõnealuse kogu ülesanded ja kohustused, toetaks ja kindlustaks see kogu positsiooni, samas saaks ta jätkuvalt toimida koostööd tegevate riiklike reguleerivate asutuste tõhusa võrgustikuna. Varasemates määrustes on nõuandvaid organeid loodud ja ümber korraldatud. Näiteks määruse (EÜ) nr 1/2003 alusel loodi riiklike konkurentsiasutuste nõuandekomitee ja alles hiljuti oli Euroopa Parlamendis esimesel lugemisel määrus, milles tunnustatakse riiklikke akrediteerimisasutusi koordineeriva organisatsiooni olemasolu (COD 2007/0029). Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogu oleks komisjoni sõltumatu nõustaja ja jääks sõltumatuks ka erinevate Euroopa valitsuste suhtes. Sõltumatuse kindlustamiseks peaks määrus tagama riiklike reguleerivate asutuste kohase rahastamise liikmesriikide poolt, seadmata mingeid poliitilisi piiranguid.
Komitee teeb ettepaneku muuta ka parema õigusloome direktiivi (KOM(2007) 697 lõplik — 2007/0247 (COD)) ja kodanike direktiivi (KOM(2007) 698 lõplik — 2007/0248 (COD)), asendades kõik viited komisjoni pakutud ametile viidetega Euroopa Telekommunikatsiooni Reguleerivate Asutuste Kogule.
Brüssel, 19. juuni 2008
Regioonide Komitee
president
Luc VAN DEN BRANDE
(1) Komisjoni soovitus C(2007) 5406 (EÜT L 344, 28.12.07, lk 65)