Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004TA1230(07)

    Aruanne Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskuse raamatupidamise aastaaruande kohta 2003. eelarveaasta osas koos keskuse vastustega

    ELT C 324, 30.12.2004, p. 46–52 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    30.12.2004   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 324/46


    ARUANNE

    Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskuse raamatupidamise aastaaruande kohta 2003. eelarveaasta osas koos keskuse vastustega

    (2005/C 324/07)

    SISUKORD

    1

    SISSEJUHATUS

    2–5

    KONTROLLIKOJA JÄRELDUSOTSUS

    6–8

    TÄHELEPANEKUD

    Tabelid 1–4

    Keskuse vastused

    SISSEJUHATUS

    1.

    Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskus (edaspidi “keskus”) loodi nõukogu määrusega (EÜ) nr 2965/94. (1) Keskuse ülesandeks on pakkuda ELi asutustele ning kõikidele teistele ELi institutsioonidele ja organitele nende toimimiseks vajalikke tõlketeenuseid. Tabelis 1 esitatakse keskuse poolt edastatud teabe põhjal kokkuvõtlikult selle volitused ja tegevused.

    KONTROLLIKOJA JÄRELDUSOTSUS

    2.

    Käesolev järeldusotsus on adresseeritud Euroopa Parlamendile ja nõukogule kooskõlas nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artikli 185 lõikega 2. (2)

    3.

    Kontrollikoda kontrollis Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskuse raamatupidamise aastaaruannet 31. detsembril 2003 lõppenud eelarveaasta osas. Kooskõlas nõukogu määruse (EÜ) nr 2965/94 artikli 14 lõikega 1 täideti eelarvet direktori vastutusel. Vastutus hõlmab raamatupidamisaruande koostamist ja esitamist (3) kooskõlas sama määruse artikli 15 alusel vastu võetud sisemiste finantssätetega. Vastavalt Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklile 248 on kontrollikoja ülesandeks selle aruande kontrollimine.

    4.

    Kontrollikoda viis auditi läbi kooskõlas oma auditipõhimõtete- ja standarditega, milles kohandatakse üldtunnustatud rahvusvahelised auditistandardid ühenduse kontekstiga. Kontrollikoda kontrollis raamatupidamisdokumente ja rakendas auditiprotseduure, mida antud kontekstis vajalikuks pidas.

    5.

    Audit andis kontrollikojale piisava kinnituse selle kohta, et raamatupidamise aastaaruanne 31. detsembril 2003 lõppenud eelarveaasta osas on usaldusväärne ja selle aluseks olevad tehingud kokkuvõttes seaduslikud ja korrektsed. Järgnevate tähelepanekute sisu ei sea kontrollikoja poolt käesolevas aruandes esitatud järeldusotsust kahtluse alla.

    TÄHELEPANEKUD

    6.

    2003. eelarveaasta eelarve täitmine ja eelmisest eelarveaastast üle kantud assigneeringute kasutamine on toodud tabelis 2. Keskuse poolt esitatud 2003. eelarveaasta tulude ja kulude aruanne ning bilanss on kokkuvõtlikult esitatud tabelites 3 ja 4.

    7.

    Keskuse 2003. eelarveaasta raamatupidamisaruanne võeti vastu vastavalt keskuse uues finantsmääruses sätestatud raamatupidamispõhimõtetele. (4) Keskus ei töödelnud kõiki 2002. eelarveaasta raamatupidamisandmeid ümber vastavalt raamatupidamiseeskirjadele, mida kasutati 31. detsembril 2003. aastal lõppenud eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande koostamiseks.

    8.

    Riski- ja kulueraldised olid 2003. aasta lõpus kokku 8 601 000 eurot, mis tähendab 2 195 000 euro suurust tõusu võrreldes 2002. aastaga. Enamus sellest summast (6 071 000 eurot) oli seotud komisjoni poolt keskuselt sissenõutava osaga keskuse töötajatele makstavatest pensionimaksetest; keskus on selle summa vaidlustanud. Järelejäänud summa (2 530 000 eurot) eraldatakse Luxembourg’i asutustele makstava üüri katteks, mille lõplik suurus on täpsustamisel. Keskus peab tegema kõik endast sõltuva nende probleemide lahendamiseks. (5)

    Kontrollikoda võttis käesoleva aruande vastu 29. ja 30. septembri 2004. aasta istungil Luxembourg’is.

    Kontrollikoja nimel

    president

    Juan Manuel FABRA VALLÉS


    (1)  EÜT L 314, 7.12.1994, lk 1.

    (2)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

    (3)  Nagu ette nähtud keskuse finantsmääruse artikli 83 lõikega 3, koostati keskuse lõpparuanne 2003. eelarveaasta kohta 14. septembril 2004 ja saadeti kontrollikojale, mis sai selle 27. septembril 2004. Aruande lühendatud versioon on toodud käesolevale aruandele lisatud tabelites.

    (4)  Keskuse finantsmääruse artikkel 78.

    (5)  Vt 2001. eelarveaasta aruannet (punkt 7, EÜT C 326, 27.12.2002, lk 22).


    Tabel 1

    Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskus (Luxembourg)

    Asutamislepinguga ettenähtud ühenduse vastutusvaldkonnad

    Parlamendi ja nõukogu 28. novembri 1994. aasta määruses (EÜ) nr 2965/94 määratletud keskuse pädevus

    Juhtimine

    Keskuse käsutusse antud ressursid (2002. aasta andmed)

    2003. aastal pakutud tooted ja teenused (2002. aasta andmed sulgudes)

    Liikmesriikide valitsuste esindajad võtsid ühisel kokkuleppel vastu deklaratsiooni liidu asutuste tõlkekeskuse asutamise kohta komisjoni Luxembourgis asuvate tõlketalituste raames, et pakkuda toimimiseks vajalikke tõlketeenuseid nendele asutustele, mille asukoht 29. oktoobri 1993. aasta otsusega kindlaks määrati.

    (Asutamislepingu artikli 235 põhjal vastu võetud nõukogu otsus)

    Eesmärgid

    Pakkuda toimimiseks vajalikke tõlketeenuseid järgmistele asutustele:

    Euroopa Keskkonnaagentuur

    Euroopa Koolitusfond

    Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus

    Euroopa Ravimiamet

    Töötervishoiu- ja Tööohutusagentuur

    Siseturu Ühtlustamisamet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

    Euroopa Politseiamet (Europol) ja Europoli uimastiüksus.

    Nõukogu loodud asutused, mida eespool ei nimetata, võivad samuti keskuse teenuseid kasutada. Ka ELi institutsioonid ja asutused, kus juba on oma tõlketeenistus, võivad soovi korral kasutada keskuse teenuseid.

    Ülesanded

    Korraldada koostööd asutuste ja institutsioonidega

    Osaleda institutsioonidevahelise tõlkekomitee töös

    1.

    Haldusnõukogu

    Koosseis:

    üks esindaja igast liikmesriigist

    kaks komisjoni esindajat, kellest üks on esimees

    üks esindaja igast keskuse teenuseid kasutavast asutusest või institutsioonist

    Ülesanded

    Võtab direktori koostatud projekti alusel vastu keskuse iga-aastase tööprogrammi ja aastaaruande

    2.

    Direktor

    Haldusnõukogu nimetab direktori komisjoni ettepanekul

    3.

    Välisaudit

    Kontrollikoda

    4.

    Eelarve täitmist kinnitav asutus

    Parlament nõukogu soovituse põhjal

    Lõplik eelarve

    29 miljonit eurot (24 miljonit eurot)

    Personali suurus 31. detsembri 2003 seisuga:

    ametikohtade loetelus loetletud töökohad: 158 (158);

    täidetud töökohad: 132 (136)

    +15 (5) muud töökohad

    Personal kokku: 147 (141)

    mis jaguneb vastavalt ülesannetele:

    operatiivülesanded: 95 (91)

    haldusülesanded: 48 (46)

    segaülesanded: 4 (4)

    Tõlgitud lehekülgede arv:

    238 399 (227 783)

    Lehekülgede arv keele kohta:

    ametlikud keeled: 221 127 (224 190)

    muud keeled: 17 272 (3 593)

    Lehekülgede arv erinevate kliendigruppide kaupa:

    asutused: 215 992 (218 532)

    institutsioonid ja muud: 22 407 (9 521)

    Vabakutseliste tõlkijatega sõlmitud lepinguid: 245 (215)

    Vabakutseliste tõlkijate poolt tõlgitud lehekülgede arv: 94 355 (86 826)

    Allikas: Keskuse poolt esitatud andmed.


    Tabel 2

    Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskus: eelarve täitmine 2003. eelarveaastal

    (miljonites eurodes)

    Tulud

    Kulud

    Tulude päritolu

    Eelarveaasta lõplikusse eelarvesse kantud tulud

    Laekunud tulud

    Kulude jaotamine

    Assigneeringud lõplikus eelarves

    Eelmisest eelarveaastast ülekantud assigneeringud

    Olemasolevad assigneeringud

    (2003. aasta eelarve ja 2002. eelarveaasta)

    kirjendatud

    võetud

    makstud

    ülekantud

    tühistatud

    täitmata kulukohustused

    makstud

    tühistatud

    assigneeringud

    võetud

    makstud

    ülekantud

    tühistatud

    Asutustelt ja institutsioonidelt saadud tulud

    20,6

    19,8

    Jaotis I

    Personal

    12,5

    10,3

    10,2

    0,1

    2,2

    0,1

    0,1

    0,0

    12,6

    10,4

    10,3

    0,1

    2,2

    Finantstulud

    0,1

    0,4

    Jaotis II

    Haldustegevus

    3,2

    1,9

    1,3

    0,6

    1,3

    0,7

    0,6

    0,1

    3,9

    2,6

    1,9

    0,6

    1,4

    Mitmesugused tulud

    0,0

    0,1

    Jaotis III

    Põhitegevus

    7,0

    3,9

    3,4

    0,5

    3,1

    0,4

    0,4

    0,0

    7,4

    4,3

    3,8

    0,5

    3,1

    Eelmise eelarveaasta bilanss

    8,3

    0,0

    Jaotis X

    Varu ja eraldised

    6,3

    0,0

    0,0

    0,0

    6,3

    0,0

    0,0

    0,0

    6,3

    0,0

    0,0

    0,0

    6,3

    Kokku

    29,0

    20,3

    Kokku

    29,0

    16,1

    14,9

    1,2

    12,9

    1,2

    1,1

    0,1

    30,2

    17,3

    16,0

    1,2

    13,0

    Allikas: Keskuse poolt koostatud andmed. Tabel sisaldavab kokkuvõtet keskuse poolt selle raamatupidamisaruannetes esitatud andmetest.


    Tabel 3

    Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskus — 2003. ja 2002. eelarveaasta tulude ja kulude aruanded

    (tuhandetes eurodes)

     

    2003

    2002

    Tegevustulud

    Eelarveaastal esitatud arved

    22 075

    18 113

    Mitmesugused tulud

    223

    291

    Kokku (a)

    22 298

    18 404

    Tegevuskulud

    Jooksvad kulud

    18 255

    18 446

    Kokku (b)

    18 255

    18 446

    Tegevustulemus (c = a – b)

    4 043

    –42

    Finantstulud

    Pangaintressid

    387

    495

    Valuutakursi muutuste kasum

    1

    2

    Kokku (d)

    388

    497

    Finantskulud

    Pangatasud

    10

    0

    Kokku (e)

    10

    0

    Finantstulemus (f = d – e)

    378

    497

    Tegevustulemus (g = c + f)

    4 421

    455

    Erakorralised tulud (h)

    19

    0

    Erakorralised kulud (i)

    9

    0

    Erakorraline tulemus (j = h – i))

    10

    0

    Eelarveaasta tulemus (g + j)

    4 431

    455

    Allikas: Keskuse poolt koostatud andmed.


    Tabel 4

    Euroopa Liidu asutuste tõlkekeskus — bilanss 2003. aasta 31. detsembri ja 2002. aasta 31. detsembri seisuga (1)

    (tuhdetes eurodes)

    Varad

    2003

    2002

    Kohustused

    2003

    2002

    Immateriaalne vara

    760

    889

    Omakapital

     

     

     

     

     

    Eelarve täitmine (a)

    4 404

    8 330

    Materiaalne vara

     

     

    Kohanduste tulemus (b)

    27

     

    Sisustus ja sõidukid

    219

    267

    Majandustulemus (a + b)

    4 431

    8 330

    Arvutiseadmed

    398

    486

    Eelmistest eelarveaastatest ülekantud tulemused (2)

    1 642

    1 642

    Pooleliolev põhivara ja tehtud ettemaksed

    35

    0

    Alaline eelfinantseerimisfond

    8 330

     

    Vahesumma

    652

    753

    Vahesumma

    14 403

    9 972

    Käibevara

     

     

    Eraldised riskideks ja kohustusteks

    8 601

    6 406

    Liikmesriikidelt sissenõutav makstud käibemaks

    3

    25

    Lühiajalised kohustused

     

     

    Ühenduse institutsioonidelt ja asutustelt saadaolevad summad

    2 676

    3 360

    Ühenduse institutsioonidele ja asutustele võlgnetavad summad

    0

    3 360

    Muud saadaolevad summad

    10

    26

    Ülekantavad maksete assigneeringud

    784

    1 247

    Vahesumma

    2 689

    3 411

    Muud võlad

    162

    15

    Kasutuses olev vara

    20 354

    16 126

    Muud kohustused

    5

    15

     

     

     

    Ettemaksed klientidele

    500

    164

     

     

     

    Vahesumma

    1 451

    4 801

    Kokku

    24 455

    21 179

    Kokku

    24 455

    21 179

    Allikas: Keskuse poolt koostatud andmed. Tabel sisaldavab kokkuvõtet keskuse poolt selle raamatupidamisaruannetes esitatud andmetest.


    (1)  Komisjoni esitatud mudeli kasutamise tulemusena jaotati jäägid uuesti ümber olemasolevate rubriikide alla.

    (2)  Antud summa vastab amortisatsioonijärgsele põhivarale seisuga 31. detsemer 2002 (vt 2002. eelarveaasta aruande tabel 3, ELT C 319, 30.12.2003, lk 29).

    Allikas: Keskuse poolt koostatud andmed. Tabel sisaldavab kokkuvõtet keskuse poolt selle raamatupidamisaruannetes esitatud andmetest.


    KESKUSE VASTUSED

    7.

    Põhimõtteliselt, kui kasutatud meetodeid on muudetud, tuleks eelmiste eelarveaastate aruanded koostada uue meetodi kohaselt. Keskusel ei olnud aga siiski võimalik muudatuse mõju eelmistele aastatele objektiivselt hinnata. Analüüs muudatuse mõju kohta eelarveaasta 2003 raamatupidamisele on esitatud keskuse aruande lisades.

    8.

    Keskus sõlmis hoone Nouvel Hémicycle kasutamise kulude lahendamiseks 2004. aasta juulis Luksemburgi ametiasutustega vastastikuse mõistmise protokolli. Keskuse töötajate pensionimaksete suhtes püütakse uuesti lahendust leida.


    Top