Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1072

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2024/1072, 25. jaanuar 2024, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2015/2446 tolliväärtuse määramise valdkonnas siduva informatsiooniga seotud otsuste ning siduva päritoluinformatsiooniga seotud otsuste osas

C/2024/255

ELT L, 2024/1072, 15.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj

European flag

Euroopa Liidu
Teataja

ET

L-seeria


2024/1072

15.4.2024

KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2024/1072,

25. jaanuar 2024,

millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2015/2446 tolliväärtuse määramise valdkonnas siduva informatsiooniga seotud otsuste ning siduva päritoluinformatsiooniga seotud otsuste osas

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrust (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik, (1) eriti selle artikli 24 punkte c ja g ning artikli 36 punkti b,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EL) nr 952/2013 artikli 33 lõike 1 kohaselt peab toll teatavatel tingimustel tegema siduva tariifiinformatsiooniga seonduvaid otsuseid („STI-otsused“) ja siduva päritoluinformatsiooniga seonduvaid otsuseid („SPI-otsused“).

(2)

Määruse (EL) nr 952/2013 artikli 35 kohaselt tuleb tollil teha erijuhtudel otsuseid siduva informatsiooni kohta, mis käsitleb muid selle määruse II jaotises osutatud tegureid. Määruse (EL) nr 952/2013 II jaotise 3. peatükis osutatud kauba tolliväärtus on üks neist muudest teguritest, mille suhtes ei ole veel tehtud siduva informatsiooniga seotud otsuseid.

(3)

Tollialastesse õigusaktidesse tuleks sisse viia siduva tolliväärtuse informatsiooni otsused (edaspidi „SVI-otsused“), et suurendada läbipaistvust, õiguskindlust, nõuetekohasust ja ühtsust tolliväärtuse määramisel, millest saavad kasu ettevõtjad, tolliasutused ja liidu finantshuvid.

(4)

Selleks et tagada võimalikult suures ulatuses ühtsus eri liiki siduva teabe vahel, tuleks SVI-otsuseid käsitlevad sätted viia kooskõlla määruse (EL) nr 952/2013 ja komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 (2) sätetega, mis käsitlevad STI- ja SPI-otsuseid.

(5)

Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artiklit 10 tuleks muuta, et kehtestada SVI-otsuste suhtes samad erandid ärakuulamise õigusest kui need, mida kohaldatakse määruse (EL) nr 952/2013 artikli 22 lõike 6 kohaste STI- ja SPI-otsuste suhtes.

(6)

Delegeeritud määrusesse (EL) 2015/2446 tuleks lisada uus artikkel 18a, et määratleda siduva informatsiooni otsused tolliväärtuse määramiseks, kehtestada selliste otsuste sisuline kohaldamisala, tuua välja olukorrad, kus SVI-otsuse taotlus tuleb tagasi lükata, ning määrata nende siduvus nii tolliasutuste kui ka otsuse saaja jaoks ning nende kehtivusaeg STI- ja SPI-otsuste suhtes kohaldatavate sätetega sarnaste sätete abil vastavalt määruse (EL) nr 952/2013 artiklile 33.

(7)

Määruse (EL) nr 952/2013 artikli 6 lõikes 1 on sätestatud, et kogu teabevahetus (nagu deklaratsioonid, taotlused või otsused) liikmesriikide tolliasutuste vahel ning liikmesriikide ettevõtjate ja tolliasutuste vahel ning sellise teabe tollialaste õigusaktide kohaselt nõutav säilitamine peab toimuma elektroonilisi andmetöötlusvahendeid kasutades. Seepärast tuleks delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 19 lõige 3 ja artikkel 21 välja jätta, kuna SPI-taotlused ja SPI-otsused kavatsetakse hõlmata elektroonilise süsteemiga, millele on osutatud komisjoni rakendusmääruse (EL) 2015/2447 (3) (nagu seda on muudetud) artiklis 21.

(8)

Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artiklit 20, milles on sätestatud STI-otsuste ja SPI-otsuste tegemise tähtaja pikendamine, kui nende otsuste tegemine on peatatud, kuna nõuetekohane ja ühtlustatud tariifne klassifitseerimine või päritolu määramine ei ole tagatud, tuleks laiendada SVI-otsuste tegemisele, kui nende otsuste tegemine on peatatud, kuna tolliväärtuse nõuetekohane ja ühtlustatud kindlaksmääramine ei ole tagatud.

(9)

Delegeeritud määrusesse (EL) 2015/2446 tuleks lisada uus artikkel 20a, lisada sätted SVI-otsuste haldamise kohta, mis on sarnased STI- ja SPI-otsuste suhtes kohaldatavate sätetega vastavalt määruse (EL) nr 952/2013 artiklile 34.

(10)

Selleks et tagada SVI-otsuste ühtne kohaldamine, sealhulgas seoses nende haldamisega elektroonilise süsteemi kaudu, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates samast kuupäevast, mil võeti kasutusele rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklis 21 osutatud elektrooniline süsteem.

(11)

Käesoleva määruse sätteid, mis käsitlevad elektrooniliste andmetöötlusvahendite kasutamisest tehtava erandi kaotamist SPI-otsuste taotlusi ja SPI-otsuseid käsitleva teabe vahetamisel ja säilitamisel, tuleks kohaldada alates kuupäevast, mil nende otsuste kohaldamiseks võetakse kasutusele rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklis 21 osutatud elektrooniline süsteem.

(12)

Seepärast tuleks delegeeritud määrust (EL) 2015/2446 vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Delegeeritud määrust (EL) 2015/2446 muudetakse järgmiselt.

1)

Artiklisse 10 lisatakse punkt e:

„e)

kui tegemist on artikli 18a lõikes 1 osutatud otsusega.“

2)

I jaotise 2. peatüki 2. jao 3. alajakku lisatakse artikkel 18a:

„Artikkel 18a

Siduva tolliväärtuse informatsiooniga seotud otsused

(tolliseadustiku artikkel 35)

1.   Toll teeb taotluse korral otsuseid, mis on seotud siduva tolliväärtuse informatsiooniga (edaspidi „SVI-otsused“), sätestades asjakohase tolliväärtuse määramise meetodi või asjakohased kriteeriumid ning nende kohaldamise, mida kasutatakse kauba tolliväärtuse määramiseks konkreetsetel asjaoludel.

See taotlus lükatakse tagasi mis tahes järgmisel juhul:

a)

kui taotlus esitatakse või on juba esitatud samas või muus tolliasutuses otsuse saaja poolt või tema nimel kauba suhtes samadel asjaoludel, mille alusel tolliväärtus määratakse;

b)

kui taotlus ei ole seotud SVI-otsuse mis tahes kavandatava kasutamisega või tolliprotseduuri mis tahes kavandatava kasutamisega.

2.   SVI-otsused on siduvad üksnes kauba tolliväärtuse määramisega seoses:

a)

tollile otsuse saaja suhtes üksnes seoses kaubaga, mille puhul tolliformaalsused viiakse lõpule pärast otsuse jõustumise kuupäeva.

b)

otsuse saajale tolli suhtes üksnes alates kuupäevast, mil otsuse saaja saab teatise otsuse kohta või mil see teatis loetakse tema poolt kättesaaduks.

3.   SVI-otsus kehtib kolm aastat alates otsuse jõustumise kuupäevast.

4.   SVI-otsuse kohaldamiseks konkreetse tolliprotseduuri raames peab otsuse saaja suutma tõendada, et kõnealune kaup ja tolliväärtust määravad asjaolud vastavad igas suhtes otsuses kirjeldatud asjaoludele.“

3)

Artikli 19 lõige 3 jäetakse välja.

4)

Artikli 20 lõike 1 esimene lõik asendatakse järgmisega:

„Kui komisjon teatab tolliasutustele, et siduva informatsiooniga seotud otsuse tegemine on STI- ja SPI-otsuste puhul tolliseadustiku artikli 34 lõike 10 punkti a kohaselt või SVI-otsuse puhul artikli 20a lõike 7 punkti a kohaselt peatatud, pikendatakse tolliseadustiku artikli 22 lõike 3 esimeses lõigus osutatud otsuse tegemise tähtaega seni, kuni komisjon teatab tolliasutustele, et on tagatud nõuetekohane ja ühtlustatud tariifne klassifitseerimine, päritolu määramine või tolliväärtuse määramine.“

5)

Lisatakse järgmine artikkel 20a:

„Artikkel 20a

Siduva tolliväärtuse informatsiooniga seotud otsuste haldamine

(tolliseadustiku artikkel 35)

1.   SVI-otsuse kehtivus lõppeb enne artikli 18a lõikes 3 osutatud tähtaja lõppu ühel järgmistest juhtudest:

a)

kui liidu õiguslikult siduva õigusakti vastuvõtmise tõttu ei ole SVI-otsus kooskõlas kõnealuse õigusaktiga, siis alates kõnealuse õigusakti kohaldamise kuupäevast;

b)

kui SVI-otsus ei ole enam kooskõlas üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe VII artikliga, 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe VII artikli rakendamise lepinguga (WTO tolliväärtuse määramise leping) või tolliväärtuse määramise komitee poolt kõnealuse lepingu tõlgendamiseks vastu võetud otsustega, alates nende Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäevast.

2.   SVI-otsuste kehtivusaeg ei lõppe tagasiulatuvalt.

3.   Erandina tolliseadustiku artikli 23 lõikest 3 ja artiklist 27 tühistatakse SVI-otsused, kui need põhinevad taotlejatelt saadud ebaõigel või puudulikul teabel.

4.   SVI-otsused tunnistatakse kehtetuks vastavalt tolliseadustiku artikli 23 lõikele 3 ja artiklile 28.

5.   Toll tunnistab SVI-otsused kehtetuks, kui need ei ole enam kooskõlas Euroopa Liidu Kohtu otsusega, alates kohtuotsuse resolutsiooni avaldamisest Euroopa Liidu Teatajas.

6.   Kui SVI-otsus kaotab lõike 1 kohaselt kehtivuse või tunnistatakse lõigete 4 või 5 alusel kehtetuks, võib SVI-otsust endiselt kohaldada siduvate lepingute suhtes, mis põhinesid sellel otsusel ja mis sõlmiti enne selle kehtivuse lõppemist või kehtetuks tunnistamist.

Esimeses lõigus osutatud pikendatud kohaldamise aeg ei või ületada kuut kuud alates SVI-otsuse kehtivuse lõppemise või kehtetuks tunnistamise kuupäevast.

SVI-otsuse pikendatud kohaldamise rakendamiseks esitab otsuse saaja otsuse teinud tolliasutusele 30 päeva jooksul alates selle kehtivuse lõppemise või kehtetuks tunnistamise kuupäevast taotluse, milles on esitatud kogused, mille suhtes taotletakse pikendatud kohaldamise aega, ning liikmesriik või liikmesriigid, kus kaup pikendatud kohaldamise aja jooksul vormistatakse. Kõnealune tolliasutus teeb pikendatud kasutamise kohta otsuse ning teavitab sellest otsuse saajat viivitamatult ja hiljemalt 30 päeva jooksul alates kuupäevast, mil ta sai nimetatud otsuse tegemiseks kogu vajaliku teabe.

7.   Komisjon teavitab tolliasutusi, kui:

a)

SVI-otsuste tegemine peatatakse kauba osas, mille tolliväärtuse nõuetekohane ja ühtlustatud kindlaksmääramine ei ole tagatud või

b)

punktis a osutatud peatamine on lõpetatud.“

6)

Artikkel 21 jäetakse välja.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. detsembrist 2027.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 25. jaanuar 2024

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ELT L 269, 10.10.2013, lk 1.

(2)  Komisjoni 28. juuli 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2446, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavaid sätteid täpsustavate üksikasjalike eeskirjadega (ELT L 343, 29.12.2015, lk 1).

(3)  Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 343, 29.12.2015, lk 558).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)


Top