EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D0366

Nõukogu otsus (EL) 2024/366, 16. jaanuar 2024, Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta Ameerika Troopikatuunide Komisjonis ja rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu osaliste koosolekul ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus (EL) 2019/812

ST/13474/2023/INIT

ELT L, 2024/366, 19.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/366/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/366/oj

European flag

Teataja
Euroopa Liidu

ET

Seeria L


2024/366

19.1.2024

NÕUKOGU OTSUS (EL) 2024/366,

16. jaanuar 2024,

Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta Ameerika Troopikatuunide Komisjonis ja rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu osaliste koosolekul ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus (EL) 2019/812

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 43 koostoimes artikli 218 lõikega 9,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu otsusega 2006/539/EÜ (1) sõlmis liit Ameerika Ühendriikide ja Costa Rica Vabariigi vahelise 1949. aasta konventsiooniga moodustatud Ameerika Troopikatuunide Komisjoni tugevdamise konventsiooni (edaspidi „Antigua konventsioon“), (2) millega loodi Ameerika Troopikatuunide Komisjon (IATTC).

(2)

IATTC on Antigua konventsiooni alal kalavarude säilitamise ja majandamise eest vastutav organ. IATTC võtab vastu kaitse- ja majandamismeetmeid, et tagada kõnealuse konventsiooniga hõlmatud kalavarude pikaajaline kaitse ja säästev kasutamine. Sellised meetmed on liidu jaoks siduvad.

(3)

Nõukogu otsusega 2005/938/EÜ (3) kiitis liit heaks rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu (AIDCP), (4) millega loodi AIDCP osaliste koosolek. AIDCPkonventsiooni artikli XIV kohaselt on IATTC-l keskne koht AIDCP rakendamise koordineerimisel ja AIDCP raames võetavate meetmete rakendamisel. AIDCP sekretariaadi ülesandeid täidab IATTC.

(4)

AIDCP osaliste koosolek on AIDCPga loodud organ, mille ülesandeks on vähendada delfiinide tahtmatut surmamist tuuni seinnoodapüügil Antigua konventsiooni alal järk-järgult kuni nullilähedase tasemeni. AIDCP osaliste koosolek võtab vastu otsuseid, millega tagatakse mere bioloogiliste ressursside pikaajaline jätkusuutlikkus, mis on seotud seinnoodaga tuunipüügiga Antigua konventsiooni alas. Sellised meetmed on liidu jaoks siduvad.

(5)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1380/2013 (5) on sätestatud, et liit tagab selle, et püügitegevus ja vesiviljelus oleksid keskkonna seisukohast pikaajaliselt jätkusuutlikud ning neid majandataks sellisel viisil, mis on kooskõlas majandusliku, sotsiaalse ja tööhõivealase kasu saavutamise ja toiduvarude kättesaadavuse toetamise eesmärkidega. Samuti on selles sätestatud, et liit kohaldab kalapüügi majandamise suhtes ettevaatusprintsiibil põhinevat lähenemisviisi ning ühise kalanduspoliitika eesmärk on tagada, et mere bioloogiliste ressursside kasutamise kaudu taastatakse ja hoitakse püütavate liikide populatsioonid tasemel, mis ületab maksimaalse jätkusuutliku saagikuse saamiseks vajaliku taseme. Lisaks on selles sätestatud, et liit võtab parimate kättesaadavate teaduslike nõuannete põhjal kalavarude kaitse- ja majandamismeetmed, toetab teaduslike nõuannete ja teadmiste edasiarendamist, lõpetab järk-järgult tagasiheite ja edendab püügimeetodeid, mis aitavad kaasa selektiivsemale kalapüügile, soovimatu saagi võimalikult suurele vältimisele ja vähendamisele ning sellisele kalapüügile, millel on väike mõju mereökosüsteemile ja kalavarudele. Lisaks on määruses (EL) nr 1380/2013 konkreetselt sätestatud, et liit kohaldab neid eesmärke ja põhimõtteid oma kalandusalastes välissuhetes.

(6)

Vastavalt komisjoni teatistele Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „ELi elurikkuse strateegia aastani 2030. Toome looduse oma ellu tagasi“, „Kliimamuutuste suhtes vastupanuvõimelise Euroopa kujundamine – ELi uus kliimamuutustega kohanemise strateegia“ ja „Strateegia „Talust taldrikule“ õiglase, tervisliku ja keskkonnahoidliku toidusüsteemi edendamiseks“ on äärmiselt tähtis kaitsta loodust ning panna seisma ökosüsteemide halvenemine ja nende seisundit parandada. Kliimamuutused ja elurikkuse vähenemine ei tohi seada ohtu selliste kaupade ja teenuste kättesaadavust, mida heas seisundis mereökosüsteemid pakuvad kaluritele, rannikukogukondadele ja inimkonnale üldiselt.

(7)

Komisjoni teatises Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Euroopa strateegia plasti kohta ringmajanduses“ osutatakse konkreetsetele meetmetele, mille abil vähendada plastikoguseid ja merereostust ning kalapüügivahendite kadumist merel või merre jätmist. Lisaks on komisjoni teatise Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Heas seisundis planeet kõigi jaoks. ELi tegevuskava „Õhu, vee ja pinnase nullsaaste suunas““ eesmärk vähendada meres leiduva plastprügi kogust 50 % ja keskkonda sattuvat mikroplastikogust 30 %.

(8)

Ühisteatises Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Suunavõtt kestlikule sinisele planeedile – ühisteatis ELi ookeanide majandamise tegevuskava kohta“ rõhutatakse kui oluline on merekeskkonna elurikkuse kaitse ja säilitamine liidu välistegevuse raames. Liit on kõige silmapaistvam osaline piirkondlikes kalandusorganisatsioonides ja kogu maailma kalandusorganites. Liit edendab seal kalavarude kestlikkust, soodustab usaldusväärsetel teaduslikel nõuannetel põhinevat läbipaistvat otsuste tegemist, tõhustab teadusuuringuid ja parandab nõuetele vastavust.

(9)

On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel IATTC ja AIDCP osaliste koosolekul ajavahemikuks 2024–2028 võetav seisukoht, kuna IATTC kaitse- ja rakendusmeetmed ning AIDCP osaliste koosoleku otsused on liidu jaoks siduvad ja võivad otsustavalt mõjutada liidu õiguse sisu, nimelt nõukogu määruseid (EÜ) nr 1005/2008 (6) ja (EÜ) nr 1224/2009 (7) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EL) 2017/2403 (8) ja (EL) 2021/56 (9).

(10)

Praegu on IATTC koosolekutel liidu nimel võetav seisukoht kehtestatud nõukogu otsusega (EL) 2019/812 (10). On asjakohane tunnistada kõnealune otsus kehtetuks ja asendada see uue otsusega, mis hõlmaks ajavahemikku 2024–2028.

(11)

Arvestades kalavarude muutlikkust Antigua konventsiooni alas ja sellest tulenevat vajadust võtta liidu seisukohas arvesse uusi arenguid, sealhulgas uut teaduslikku ja muud asjakohast teavet, mis esitatakse enne IATTC ja AIDCP osaliste koosolekuid või nende käigus, tuleks kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artikli 13 lõikes 2 sätestatud liidu institutsioonide vahelise lojaalse koostöö põhimõttega kehtestada menetlused ajavahemikuks 2024–2028 võetava liidu seisukoha iga-aastaseks täpsustamiseks,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Seisukoht, mis võetakse liidu nimel Ameerika Troopikatuunide Komisjoni (IATTC) koosolekutel ja rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu (AIDCP) osaliste koosolekul, on esitatud I lisas.

Artikkel 2

IATTC ja AIDCP osaliste koosolekutel võetava liidu seisukoha iga-aastane täpsustus tehakse vastavalt II lisale.

Artikkel 3

Nõukogu annab I lisas esitatud liidu seisukohale hinnangu ja vajaduse korral vaatab selle komisjoni ettepaneku põhjal läbi hiljemalt IATTC 2029. aasta koosolekuks.

Artikkel 4

Otsus (EL) 2019/812 tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 5

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

Brüssel, 16. jaanuar 2024

Nõukogu nimel

eesistuja

V. VAN PETEGHEM


(1)  Nõukogu 22. mai 2006. aasta otsus 2006/539/EÜ Ameerika Ühendriikide ja Costa Rica Vabariigi vahelise 1949. aasta konventsiooniga moodustatud Ameerika Troopikatuunide Komisjoni tugevdamise konventsiooni sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse nimel (ELT L 224, 16.8.2006, lk 22).

(2)   ELT L 224, 16.8.2006, lk 24.

(3)  Nõukogu 8. detsembri 2005. aasta otsus 2005/938/EÜ rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu Euroopa Ühenduse nimel heakskiitmise kohta (ELT L 348, 30.12.2005, lk 26).

(4)   ELT L 348, 30.12.2005, lk 28.

(5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).

(6)  Nõukogu 29. septembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1005/2008, millega luuakse ühenduse süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1936/2001 ja (EÜ) nr 601/2004 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 1093/94 ja (EÜ) nr 1447/1999 (ELT L 286, 29.10.2008, lk 1).

(7)  Nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, muudetakse määrusi (EÜ) nr 847/96, (EÜ) nr 2371/2002, (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 768/2005, (EÜ) nr 2115/2005, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006, (EÜ) nr 509/2007, (EÜ) nr 676/2007, (EÜ) nr 1098/2007, (EÜ) nr 1300/2008, (EÜ) nr 1342/2008 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1627/94 ja (EÜ) nr 1966/2006 (ELT L 343, 22.12.2009, lk 1).

(8)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2017. aasta määrus (EL) 2017/2403, milles käsitletakse välispüügilaevastike jätkusuutlikku majandamist ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1006/2008 (ELT L 347, 28.12.2017, lk 81).

(9)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. jaanuari 2021. aasta määrus (EL) 2021/56, millega kehtestatakse Ameerika Troopikatuunide Komisjoni konventsiooni alal kohaldatavad majandamis-, kaitse- ja kontrollimeetmed ning muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 520/2007 (ELT L 24, 26.1.2021, lk 1).

(10)  Nõukogu 14. mai 2019. aasta otsus (EL) 2019/812, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel Ameerika Troopikatuunide Komisjonis (IATTC) ja rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu (AIDCP) osaliste koosolekul võetav seisukoht ning tunnistatakse kehtetuks 12. juuni 2014. aasta otsus liidu nimel IATTC-s võetava seisukoha kohta (ELT L 133, 21.5.2019, lk 13).


I LISA

Liidu nimel Ameerika Troopikatuunide Komisjonis (IATTC) ja rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu (AIDCP) osaliste koosolekul võetav seisukoht

1.   PÕHIMÕTTED

Liit teeb IATTC ja AIDCP osaliste koosoleku raames järgmist:

a)

tagab, et IATTCs ja AIDCPs vastu võetud meetmed oleksid kooskõlas rahvusvahelise õigusega, eelkõige ÜRO 1982. aasta mereõiguse konventsiooni, ÜRO 1995. aasta piirialade kalavarude ja pika rändega kalade kaitset ja majandamist käsitleva kokkuleppe, ÜRO Toidu- ja Põllumajandusorganisatsiooni (FAO) 1993. aasta kokkuleppe edendada avamere kalalaevade vastavust rahvusvahelistele kaitse- ja majandamismeetmetele ning FAO 2009. aasta sadamariigi meetmeid käsitleva kokkuleppega;

b)

edendab ÜRO mereõiguse konventsiooni kohaseid eesmärke seoses mere elurikkuse säilitamise ja säästva kasutamisega väljaspool riiklikku jurisdiktsiooni olevatel aladel ja bioloogilise mitmekesisuse konventsiooni osaliste 15. konverentsi eesmärkide saavutamist, eelkõige seoses merekeskkonna elurikkuse tõhusama kaitsmisega ja maailmamerest 30 % kaitsmisega merekaitsealade kaudu;

c)

aitab rakendada Euroopa rohelist kokkulepet kooskõlas nõukogu 23. oktoobri 2020. aasta järeldustega „Elurikkuse kaitseks on vaja võtta kiireloomulisi meetmeid“, nõukogu 10. juuni 2021. aasta järeldustega „Kliimamuutuste suhtes vastupanuvõimelise Euroopa kujundamine – ELi uus kliimamuutustega kohanemise strateegia“, eelkõige seoses looduskaitsega, ning nõukogu 19. oktoobri 2020. aasta järeldustega strateegia „Talust taldrikule“ kohta ning suurendab Euroopa osatähtsust maailmas;

d)

tegutseb vastavalt liidu eesmärkidele ja põhimõtetele ühise kalanduspoliitika raames, kohaldades eelkõige ettevaatusprintsiibil põhinevat lähenemisviisi ja määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 2 lõikes 2 sätestatud maksimaalse jätkusuutliku saagikusega seotud eesmärke, et edendada ökosüsteemipõhise lähenemisviisi rakendamist kalavarude majandamisel ning vältida ja vähendada võimalikult palju soovimatut saaki ja lõpetada järk-järgult saagi tagasiheitmine ning minimeerida kalapüügi mõju mereökosüsteemidele ja kalade elupaikadele ning võimaldada majanduslikult elujõulise ja konkurentsivõimelise liidu kalanduse edendamise kaudu rahuldav elatustase kalapüügist sõltuvale elanikkonnale ning võtta arvesse tarbijate huve;

e)

järgib nõukogu 19. märtsi 2012. aasta järeldusi, milles käsitletakse komisjoni teatist ühise kalanduspoliitika välismõõtme kohta;

f)

on kooskõlas nõukogu 13. detsembri 2022. aasta järeldustega rahvusvahelise ookeanide majandamise kohta ohutute, turvaliste, puhaste, tervete ja säästvalt majandatud ookeanide ja merede nimel;

g)

töötab sidusrühmade asjakohase kaasamise nimel IATTC ja AIDCP meetmete ettevalmistusetapis ja tagab, et IATTC ja AIDCP raames vastu võetud meetmed on kooskõlas Antigua konventsiooni ja AIDCP eesmärkidega;

h)

toetab seisukohti, mis on kooskõlas piirkondlike kalandusorganisatsioonide parimate tavade kohaste seisukohtadega;

i)

taotleb kooskõla ja koostoimet liidu poliitikaga, mis moodustab osa kahepoolsetest kalandussuhetest kolmandate riikidega, ja tagab kooskõla muude valdkondade poliitikaga, eelkõige välissuhete, tööhõive, keskkonna, kaubanduse, arendustegevuse ning teadus- ja uuendustegevuse valdkonnas;

j)

seab eesmärgiks luua liidu kalalaevadele Antigua konventsiooniga hõlmatud alal ja AIDCPga hõlmatud alal võrdsed võimalused, mis põhinevad samadel põhimõtetel ja normidel, mida kohaldatakse liidu õiguse alusel, ning edendab kõnealuste põhimõtete ja normide ühetaolist rakendamist;

k)

edendab vajaduse korral IATTC, AIDCP, olemasolevate piirkondlike kalandusorganisatsioonide ja piirkondlike merekonventsioonide tegevuse kooskõlastamist ning koostööd üleilmsete organisatsioonidega nende volituste piires;

l)

edendab muude kui tuunivarusid majandavate piirkondlike kalandusorganisatsioonide koostöö mehhanisme, mis sarnanevad tuunikalaga tegelevate piirkondlike kalandusorganisatsioonide nn Kobe protsessile.

2.   SUUNISED

Liit püüab vajaduse korral toetada järgmiste meetmete võtmist IATTC ja AIDCP poolt:

a)

meetmed, millega edendatakse mereökosüsteemide ja mere elurikkuse kaitset ja taastamist ning mere bioloogiliste ressursside kestlikkust, võttes arvesse kliimamuutustega seotud kaalutlusi;

b)

Antigua konventsiooniga hõlmatud ala kalavarude kaitse- ja majandamismeetmed, mis põhinevad parimatel olemasolevatel teadusnõuannetel nagu lubatud kogupüük ja püügikvoodid või püügikoormuse reguleerimine IATTC ja AIDCP reguleeritavate mere bioloogiliste ressursside püügil, ning millega taastada need varud või hoida need vähemalt tasemel, et need annavad maksimaalse jätkusuutliku saagikuse. Vajaduse korral hõlmavad kõnealused kaitse- ja majandamismeetmed erimeetmeid ülepüügi all kannatavate kalavarude suhtes, et hoida püügikoormus sellisel tasemel, mis on kohane varude taastumisega;

c)

meetmed kalandusandmete paremaks kogumiseks, et kalavarusid saaks usaldusväärselt hinnata ning toetada IATTC ja AIDCP teaduskomitee teaduslikku tööd ja teaduspõhiste majandamisotsuste tegemist, ning meetmed, mille eesmärk on tugevdada vastavuskomitee rolli, parandada normide järgimist ja korrapäraselt hinnata sõltumatult tulemuslikkust;

d)

meetmed ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks Antigua konventsiooniga hõlmatud alas, sealhulgas ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade kandmine sellekohasesse nimekirja ja selle nimekirja kohandamine muude piirkondlike kalandusorganisatsioonide vastavate nimekirjade põhjal, ning kala ja kalandustoodete parema jälgitavuse meetmed, mis põhinevad vabatahtlikel püügi dokumenteerimise suunistel;

e)

seire-, kontrolli- ja järelevalvemeetmed Antigua konventsiooniga hõlmatud alas, et tagada IATTC ja AIDCP raames vastu võetud meetmete tõhus kontroll ja järgimine, sealhulgas ümberlaadimise kontrolli tugevdamine, lähtuvalt ÜRO Toidu- ja Põllumajandusorganisatsiooni (FAO) vabatahtlikest ümberlaadimissuunistest;

f)

meetmed, mille abil vähendada püügitegevuse negatiivset mõju mere elurikkusele ning mereökosüsteemidele ja -elupaikadele, sealhulgas ohualdiste mereökosüsteemide kaitsemeetmed Antigua konventsiooniga hõlmatud alal ja AIDCPga hõlmatud alal, mis on kooskõlas Antigua konventsiooniga ja AIDCPga ning FAO avamerel süvamerekalapüügi korraldamise rahvusvaheliste suunistega, meetmed soovimatu püügi vältimiseks ja vähendamiseks nii palju kui võimalik, sealhulgas eelkõige ohualdiste mereliikide puhul, ja tagasiheite järkjärguliseks lõpetamiseks;

g)

meetmed, mille eesmärk on vähendada merereostust ja vältida plasti heitmist merre ning vähendada meres leiduva plasti mõju mere elurikkusele ja -ökosüsteemidele, sealhulgas meetmed, millega vähendada hüljatud, kaotatud või muul moel vette sattunud püügivahendite mõju maailmamerele ning hõlbustada selliste püügivahendite väljaselgitamist ja taastamist, lähtudes FAO vabatahtlikest suunistest püügivahendite märgistamise kohta;

h)

meetmed sellise kalapüügi keelamiseks, mille ainus eesmärk on haiuimede kogumine, ning nõude kehtestamiseks, et kõik haid tuleb lossida ühes tükis koos uimedega;

i)

vajaduse korral soovitused, et asjaomaste alusdokumentidega ettenähtud võimaluste piires edendada Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni kalandustöö konventsiooni rakendamist;

j)

vajaduse korral ühiste seisukohtade arendamine teiste piirkondlike kalandusorganisatsioonidega, eelkõige nendega, kes tegelevad kalavarude majandamisega samas piirkonnas;

k)

täiendavad tehnilised meetmed, mis põhinevad IATTC ja AIDCP allorganite ja töörühmade nõuannetel;

l)

meetmed, mis on kooskõlas majandusliku, sotsiaalse ja tööhõivealase kasu saavutamise ja toiduvarude kättesaadavuse toetamise eesmärkidega.


II LISA

Ameerika Troopikatuunide Komisjoni (IATTC) koosolekutel ja rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi (AIDCP) käsitleva lepingu osaliste koosolekutel võetava liidu seisukoha iga-aastane täpsustus

Enne IATTC iga koosolekut ja AIDCP osaliste iga koosolekut, kui kõnealuseid organeid kutsutakse üles vastu võtma liidule õiguslikke tagajärgi tekitavaid otsuseid, võetakse vajalikud meetmed, et liidu nimel vastavalt I lisas esitatud põhimõtetele ja suunistele väljendatavas seisukohas võetaks arvesse viimaseid teaduslikke ja muid asjakohaseid andmeid, mis on edastatud komisjonile.

Sel eesmärgil ja nimetatud teabele tuginedes edastab komisjon nõukogule või selle ettevalmistavatele organitele piisavalt varakult enne IATTC iga koosolekut ja AIDCP osaliste iga koosolekut kirjaliku dokumendi, milles esitatakse liidu seisukoha kavandatud täpsustused, et neid arutada ja kiita heaks liidu nimel väljendatava seisukoha üksikasjad.

Kui lepinguosaliste koosoleku käigus, sealhulgas kohapeal, ei ole võimalik kokkuleppele jõuda, selles, et liidu seisukohas võetaks arvesse uusi asjaolusid, edastatakse küsimus lahendamiseks nõukogule või selle ettevalmistavatele organitele.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/366/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)


Top